Co znamená esquivar v Portugalština?

Jaký je význam slova esquivar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat esquivar v Portugalština.

Slovo esquivar v Portugalština znamená vyhýbat se, odmítnout, vyhnout se, uniknout, vyhnout se, uhnout, vyhnout se, zblednout, neúčastnit se, vycouvat, vykroutit se, být krysa, zachovat si odstup, vyhnout se, vyhýbat se, odmítnout, vyhnout se, vyhýbat se, vykroutit se z, ukročit, uniknout, setřást, okounět, lelkovat, vykroutit se z, ulévat se, ulít se, uhnout, odmítnout podat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova esquivar

vyhýbat se

verbo transitivo (trabalho, obrigação) (práci, povinnostem)

odmítnout

verbo transitivo (rejeitar a companhia) (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyhnout se

verbo transitivo (nějaké povinnosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela escapou de seu compromisso e foi ao cinema.

uniknout

verbo transitivo (pronásledování)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O assassino fugitivo escapou da polícia por meses.

vyhnout se, uhnout

(com passo para o lado) (někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyhnout se

verbo transitivo (figurado) (povinnosti apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zblednout

verbo pronominal/reflexivo (ve tváři)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

neúčastnit se

(figurado)

vycouvat, vykroutit se

(de responsabilidades) (neformální: z povinnosti apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

být krysa

(evitar o envolvimento de forma covarde) (hovorový výraz: být zbabělý)

zachovat si odstup

vyhnout se

verbo pronominal/reflexivo (fyzickému kontaktu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O jogador esquivou-se dos integrantes do time adversário e marcou o ponto.
Hráč se vyhnul hráčům soupeřova týmu a skóroval.

vyhýbat se

(někomu)

A turma toda evitou Gavin quando descobriram o que ele havia feito.

odmítnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyhnout se

verbo pronominal/reflexivo (otázce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A estadista fica esquivando-se da pergunta; não importa quantas vezes o entrevistador pergunte, ela não responde claramente.
Politik se vyhnul odpovědi na otázku.

vyhýbat se

(něčemu)

O adolescente evitou sua tarefa de casa, preferindo jogar videogames.

vykroutit se z

(figurado) (přeneseně)

Politik se vykroutil z otázky tím, že změnil téma.

ukročit

verbo pronominal/reflexivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uniknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os jogadores tiveram de se desviar durante uma chuva de projéteis enquanto saíam do campo.
Hráči museli při odchodu z hřiště uhnout před házenými předměty.

setřást

(zbavit se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Não posso enganar a polícia!

okounět, lelkovat

verbo pronominal/reflexivo (escapar-se sorrateiramente)

vykroutit se z

(figurado: evitar) (přeneseně: z povinnosti)

ulévat se

verbo pronominal/reflexivo (trabalho, obrigação) (z práce)

ulít se

verbo pronominal/reflexivo (hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uhnout

verbo pronominal/reflexivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele desviou para o lado quando a bola veio voando em sua direção.
Když na něj letěl míč, uhnul se.

odmítnout podat

(algo)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu esquivar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.