Co znamená мировой суд v Ruština?

Jaký je význam slova мировой суд v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat мировой суд v Ruština.

Slovo мировой суд v Ruština znamená smírčí soudce. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova мировой суд

smírčí soudce

(justice of the peace)

Zobrazit další příklady

ШЕСТОГО октября 1995 года Афинский мировой суд в составе трех человек заслушал дело двух полновременных служителей — Свидетелей Иеговы.
ŠESTÉHO října 1995 rozhodovala tříčlenná porota policejního soudu v Aténách právní případ dvou svědků Jehovových, celodobých služebníků.
Это настоящий суд, а не местный мировой судья.
Je to opravdový soud, ne slyšení u smírčího soudce.
Я могу пойти к мировому судье, привести его к Лорел, и мы можем пожениться.
Mohl bych sehnat soudního úředníka, zavést ho k Laurel a mohli bychom se vzít.
Да, я лицензированный мировой судья.
Jo, mám licenci oddávajícího.
А это не мировой суд.
Tohle není soudní dvůr.
Его шурин - мировой судья.
Je to švagr okresního komisaře.
Нижним уровнем являются мировые суды, расположенные в большинстве городов страны.
Na nejnižší úrovni jsou městské soudy sídlící ve většině měst.
Мировой судья.
Smírčí soudce.
К нашему удивлению, когда мы попросили разрешения увидеть братьев, мировой судья приказал нас арестовать.
Požádali jsme tedy, abychom je mohli navštívit. Policejní soudce však nechal zatknout i nás.
Что тебе сказал мировой судья?
Co říkali na ředitelství?
Старик Тревор, очевидно, был состоятельный человек, мировой судья и землевладелец.
Starý pan Trevor byl zřejmě dost bohatý a vážený muž — smírčí soudce a statkář.
Теперь нам не обязательно это делать по-быстрому у Мирового Судьи.
Aspoň to neuspěcháme.
Велел мне идти к мировому судье в пятницу.
Jen mě na příští pátek pozval na ředitelství.
Нужно разбудить дежурного мирового судью и получить титул три чрезвычайной ситуации.
Budeme muset vzbudit místního soudce a získat pohotovost třetího stupně.
А сейчас минута молчания в память о Джованни Фальконе, мировом судье.
Uctěme nyní minutou ticha... památku soudce Giovanniho Falconeho.
Я, Джордж Уорлегган, присягаю как мировой судья.
Já, George Warleggan, přísahám Jednat jako soudce míru.
Мировые судьи обязаны разыскивать беглых рабов по заявлению господ.
Smírčí soudci mají na základě hlášení pánů pátrat po zběhlých otrocích.
Твой мировой судья пьян?
Tvůj oddávající se ožral?
Мы собираемся зарегистрировать брак у мирового судьи.
Uděláme to až bude klid.
Добрейший мистер Сайленс, вам как раз подошло бы быть мировым судьей.
Milý pane Tichoto, jste tedy jako stvořen pro úřad míru.
Он мировой судья и мой знакомый.
Je v případu smírčím soudcem.
17 июня 2015 года мировой суд Тверского района Москвы оштрафовал фонд на 300 000 рублей за отказ регистрироваться в качестве «иностранного агента».
17. června 2015 smírčí soud Tverského obvodu v Moskvě uložil fondu Dynastie pokutu ve výši 300 000 rublů za odmítnutí registrovat organizaci jako zahraničního agenta .
Роберт Ньето вспоминает: «Один мировой судья, который относился к нам с сочувствием, предупредил нас, что Залы Царства собираются закрыть, а всю литературу конфисковать.
Robert Nieto vypráví: „Jeden soucitný smírčí soudce nás tajně informoval, že sály Království budou uzavřeny a literatura bude zkonfiskována.
Вайолет и я- действительно счастливая пара молодоженов, потому что, видите ли, мы поженились на официальной церемонии, и обменялись официальными и законными клятвами в присутствии настоящего мирового судьи
Jsme s Violet sezdaný pár, protože, jak vidíte, byli jsme oddáni při oficiálním obřadu s oficiálními sliby smírčí soudkyní
Джонс-Мировой-Судья должен был освятить землю ". Я освящаю этот участок земли на вершине Флинен Гароу для захоронения останков дорогого друга и духовного лидера —... священника Роберта Джонса. ♪ [ Погребальное пение ] ♪
Tento kus země na vrcholku Ffynnon Garu... je náležitě posvěcen k zachování pozůstatků... našeho drahého přítele a duchovního vůdce, reverenda Roberta Jonese.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu мировой суд v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.