Co znamená мировой суд v Ruština?
Jaký je význam slova мировой суд v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat мировой суд v Ruština.
Slovo мировой суд v Ruština znamená smírčí soudce. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova мировой суд
smírčí soudce(justice of the peace) |
Zobrazit další příklady
ШЕСТОГО октября 1995 года Афинский мировой суд в составе трех человек заслушал дело двух полновременных служителей — Свидетелей Иеговы. ŠESTÉHO října 1995 rozhodovala tříčlenná porota policejního soudu v Aténách právní případ dvou svědků Jehovových, celodobých služebníků. |
Это настоящий суд, а не местный мировой судья. Je to opravdový soud, ne slyšení u smírčího soudce. |
Я могу пойти к мировому судье, привести его к Лорел, и мы можем пожениться. Mohl bych sehnat soudního úředníka, zavést ho k Laurel a mohli bychom se vzít. |
Да, я лицензированный мировой судья. Jo, mám licenci oddávajícího. |
А это не мировой суд. Tohle není soudní dvůr. |
Его шурин - мировой судья. Je to švagr okresního komisaře. |
Нижним уровнем являются мировые суды, расположенные в большинстве городов страны. Na nejnižší úrovni jsou městské soudy sídlící ve většině měst. |
Мировой судья. Smírčí soudce. |
К нашему удивлению, когда мы попросили разрешения увидеть братьев, мировой судья приказал нас арестовать. Požádali jsme tedy, abychom je mohli navštívit. Policejní soudce však nechal zatknout i nás. |
Что тебе сказал мировой судья? Co říkali na ředitelství? |
Старик Тревор, очевидно, был состоятельный человек, мировой судья и землевладелец. Starý pan Trevor byl zřejmě dost bohatý a vážený muž — smírčí soudce a statkář. |
Теперь нам не обязательно это делать по-быстрому у Мирового Судьи. Aspoň to neuspěcháme. |
Велел мне идти к мировому судье в пятницу. Jen mě na příští pátek pozval na ředitelství. |
Нужно разбудить дежурного мирового судью и получить титул три чрезвычайной ситуации. Budeme muset vzbudit místního soudce a získat pohotovost třetího stupně. |
А сейчас минута молчания в память о Джованни Фальконе, мировом судье. Uctěme nyní minutou ticha... památku soudce Giovanniho Falconeho. |
Я, Джордж Уорлегган, присягаю как мировой судья. Já, George Warleggan, přísahám Jednat jako soudce míru. |
Мировые судьи обязаны разыскивать беглых рабов по заявлению господ. Smírčí soudci mají na základě hlášení pánů pátrat po zběhlých otrocích. |
Твой мировой судья пьян? Tvůj oddávající se ožral? |
Мы собираемся зарегистрировать брак у мирового судьи. Uděláme to až bude klid. |
Добрейший мистер Сайленс, вам как раз подошло бы быть мировым судьей. Milý pane Tichoto, jste tedy jako stvořen pro úřad míru. |
Он мировой судья и мой знакомый. Je v případu smírčím soudcem. |
17 июня 2015 года мировой суд Тверского района Москвы оштрафовал фонд на 300 000 рублей за отказ регистрироваться в качестве «иностранного агента». 17. června 2015 smírčí soud Tverského obvodu v Moskvě uložil fondu Dynastie pokutu ve výši 300 000 rublů za odmítnutí registrovat organizaci jako zahraničního agenta . |
Роберт Ньето вспоминает: «Один мировой судья, который относился к нам с сочувствием, предупредил нас, что Залы Царства собираются закрыть, а всю литературу конфисковать. Robert Nieto vypráví: „Jeden soucitný smírčí soudce nás tajně informoval, že sály Království budou uzavřeny a literatura bude zkonfiskována. |
Вайолет и я- действительно счастливая пара молодоженов, потому что, видите ли, мы поженились на официальной церемонии, и обменялись официальными и законными клятвами в присутствии настоящего мирового судьи Jsme s Violet sezdaný pár, protože, jak vidíte, byli jsme oddáni při oficiálním obřadu s oficiálními sliby smírčí soudkyní |
Джонс-Мировой-Судья должен был освятить землю ". Я освящаю этот участок земли на вершине Флинен Гароу для захоронения останков дорогого друга и духовного лидера —... священника Роберта Джонса. ♪ [ Погребальное пение ] ♪ Tento kus země na vrcholku Ffynnon Garu... je náležitě posvěcen k zachování pozůstatků... našeho drahého přítele a duchovního vůdce, reverenda Roberta Jonese. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu мировой суд v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.