Co znamená sustentar v Portugalština?

Jaký je význam slova sustentar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sustentar v Portugalština.

Slovo sustentar v Portugalština znamená držet, podepírat, podepřít, udržet, podporovat, udržet, ležet pod, živit, zaopatřovat, podporovat, živit, podporovat, financovat, podpořit, podpořit, udržet, přispívat k, zabezpečit, zajistit, tvrdit, udržet, živit, tvrdit, prohlašovat, udržet, dokládat, potrvzovat, podpírat, vzpírat, podepírat, potvrdit, pomáhat překonat, podpořit, podpírat, podpořit, uživit, postarat se o sebe. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sustentar

držet, podepírat

verbo transitivo (peso: suportar)

O poste sustenta o telhado do prédio.
Ten sloup podepírá střechu budovy.

podepřít

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Muitos funcionários de escritórios usam almofadas para sustentarem suas costas quando estão sentados nas cadeiras.
Mnoho kancelářských pracovníků používá polštářky, aby si u stolu podepřeli záda.

udržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A corredora teve uma boa saída, mas será que ela consegue sustentar o passo?

podporovat

(finančně)

Ele tinha uma família para sustentar e não podia desperdiçar dinheiro.

udržet

verbo transitivo (tíhu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As correntes de ar sustentavam o peso do pássaro no ar.

ležet pod

verbo transitivo

Uma camada de rochas sedimentares sustenta o solo.

živit, zaopatřovat

verbo transitivo (prover para a família)

O pai sustenta a família com seus ganhos.
Otec ze svého výdělku živí rodinu.

podporovat, živit

verbo transitivo (dodávat potravu)

A horta fornecia comida suficiente para sustentar toda a família.

podporovat

(tvrzení)

Uma abundante evidência científica sustenta o argumento a favor da ameaça do aquecimento global.
Nebezpečí globálního oteplování podporuje dostatek vědeckých důkazů.

financovat

(studium)

podpořit

(argument, názor)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O político de direita sustentou que a imigração era a causa de todos os problemas.

podpořit

(argument, názor)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O juiz sustentou a decisão da instância inferior.

udržet

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O governo de direita estava determinado a sustentar a ordem estabelecida, apesar dos clamores por mudança.

přispívat k

(fig, ajudar a perpetuar)

Přílišná chvála přispívala k tomu, že mu příliš záleželo na názoru ostatních.

zabezpečit, zajistit

(manter algo estável)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

tvrdit

verbo transitivo (defender ideia)

Ele sustentou que o atirador estava vestindo um suéter preto.
Tvrdil, že střelec měl na sobě černý svetr.

udržet

(zátěž)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As vigas de aço conseguem sustentar (or: suportar) muito peso.
Ocelový nosník udrží velkou zátěž.

živit

verbo transitivo (fornecer recurso) (rodinu)

Ele sustentava uma grande família com o salário dele.
Ze svého platu živil (or: zajišťoval) velkou rodinu.

tvrdit, prohlašovat

verbo transitivo

O cientista sustentou que o aquecimento global é principalmente por causa de atividades humanas.
Vědci tvrdí, že globální oteplování je způsobeno hlavně lidskou činností.

udržet

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Não há água suficiente para sustentar a vida na lua.
Na měsíci není dostatek vody, aby se tam udržel život.

dokládat, potrvzovat

verbo transitivo (jurídico: corroborar)

O testemunho dela sustentou a afirmação dele.

podpírat, vzpírat

(proti tíži)

podepírat

verbo transitivo (fisicamente) (fyzicky)

Sua casa terá que ser escorada para evitar que desmorone.

potvrdit

verbo transitivo (soud vyšší instance)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O juiz sustentou a decisão da corte inferior.

pomáhat překonat

verbo transitivo

podpořit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

podpírat

verbo transitivo

A coluna está sustentando o teto.

podpořit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você deveria apoiar os seus argumentos com fatos.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Těší mě, že se většina členů strany postavila za můj návrh.

uživit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele trabalha durante longas horas para sustentá-la e sustentar os cinco filhos dela.

postarat se o sebe

(prover para si)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu sustentar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.