Was bedeutet original in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes original in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von original in Französisch.

Das Wort original in Französisch bedeutet Original, das Original, das Modell, originell, Original-, echt, neu, eigene (r, s), Original, originell, ungewöhnlich, um die Ecke, unverändert, kurios, Original, original-, nicht null acht fünfzehn, ungewöhnlich, persönlich, ungewöhnlich, Spinner, Verrückte, anders, schillernde Persönlichkeit, schillernd, fantasievoll, phantasievoll, neu, fast, nicht originell. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes original

Original

nom masculin (source)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Parfois, il est difficile de distinguer une photocopie de son original.
Manchmal ist es schwer, eine Kopie vom Original zu unterscheiden.

das Original

nom masculin

J'ai lu une version abrégée du roman, mais je préfère l'original.
Ich habe gerade einen verkürzten Roman gelesen, aber ich bevorzuge das Original.

das Modell

nom masculin (sujet de l'œuvre) (Kunst, Photografie)

Son portrait rendait justice à l'original.
Das Portrait stimmte mit dem Modell überein.

originell

adjectif (nouveau, différent)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'éditeur a aimé son histoire car elle était originale.
Die Editoren mochten die Geschichte, weil sie originell war.

Original-

adjectif (source)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Va faire des copies du document original.
Mach Kopien vom Originaldokument.

echt

(authentique)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'expertise a confirmé qu'il s'agissait d'une œuvre originale de Picasso.
Der Experte bestätigte, dass das Bild ein echter Picasso war.

neu

(imaginatif)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Elle a apporté une touche originale dans ce milieu très conservateur.
Er brachte eine neue Denkweise in die lang etablierte Gruppe.

eigene (r, s)

adjectif (propriété intellectuelle)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le plagiaire ne pouvait pas prétendre que son histoire était une œuvre originale.
Nachdem er die Handlung kopiert hatte, konnte er nicht behaupten, dass die Arbeit seine eigene Geschichte war.

Original

nom masculin (personne exceptionnelle)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ah, ce Georges, c'est un original ! Il vit dans une grotte !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Es gab viele Rockstars, aber Elvis Presley war ein wahres Original.

originell

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Leslie regorge d'idées nouvelles.
Leslie steckt voller origineller Ideen.

ungewöhnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

um die Ecke

adjectif (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tentons d'élaborer une stratégie originale.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Lasst uns hier versuchen um die Ecke zu denken.

unverändert

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La maison de publication a publié par inadvertance le texte original du roman.

kurios

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Original

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'original du logiciel est gardé en sécurité, mais les copies sont disponibles gratuitement.

original-

adjectif (document)

La copie originale du traité était conservée dans un endroit neutre.

nicht null acht fünfzehn

(informell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le chef a dit à son équipe qu'il voulait qu'elle trouve des idées originales (or: innovantes).

ungewöhnlich

adjectif (pensée, approche)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
John adopte une approche originale (or: inédite) pour résoudre les problèmes techniques.

persönlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Vous devrez donner votre adresse ainsi que d'autres données personnelles.
Du musst deine Adresse und weitere persönliche Informationen angeben.

ungewöhnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Son roman fantastique est rempli de descriptions exotiques de personnages et de lieux.
Sein Fantasyroman ist voll von ungewöhnlichen Beschreibungen von Charakteren und Orten.

Spinner

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Verrückte

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Un excentrique lui a dit de ne jamais manger des aliments rouges et des aliments jaunes à la fois.
Irgendwelche Verrückten sagten ihr, sie solle kein rotes und gelbes Essen in derselben Mahlzeit mischen.

anders

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
J'aime Tamsin parce qu'elle est excentrique, elle fait toujours des trucs bizarres.
Ich mag Tamsin, weil sie anders ist; sie macht immer seltsame Dinge.

schillernde Persönlichkeit

(figuré)

schillernd

(personne)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
C'est vraiment un invité haut en couleur.
Er gibt einen sehr schillernden Abendgast.

fantasievoll, phantasievoll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Der fantasievolle (or: phantasievolle) Schauplatz der Geschichte fesselt die Leser von Beginn an.

neu

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Son livre offrait un nouveau point de vue sur la question.
Sein Buch bot eine neue Perspektive zu dem Thema.

fast

adjectif (proche de l'original)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
C'est une fidèle reproduction de l'original.

nicht originell

locution adjectivale

Les critiques affirmaient que son travail était peu original et inintéressant.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von original in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.