Was bedeutet pele in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes pele in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pele in Portugiesisch.
Das Wort pele in Portugiesisch bedeutet Haut, Fell, Haut, Tierhaut, Haut, Leben, Schale, Fell, Rothaut, Ziegenleder, schälen, empfindlich, mager, mit dunkler Haut, Haut und Knochen, Schaffell, Fell eines Rehs, Ziegenfell, Hautpflege, Haut vom Reh, Hasenfell, Fell eines Maulwurfs, Schaffell, Schlangenhaut, Astrachan, Bärenhaut, Waschbärfell, Pferdehaut, Robbenfell, Wolf im Schafspelz, nackte Haut, Hautfarbe, dunkle Haut, helle Haut, blasse Haut, Schlagzeugfell, trockene Haut, Pelz, blasse Haut, Hautkrebs, Hautpflege, Hautfarbe, Hautfarbe, Hauttransplantation, sein Gesicht bewahren, nervös, -häutig, Stinktierfell, Leoparden-, Biberrattenfell, Iltisfell, Lammfell, Biberpelz, Pelz-, Schaffell-, Reh-, aus Lammfell, Astrachan-, aus Bärenfell, aus dem Fell eines Waschbären, aus Robbenfell, hautfarben, Pelz-, Ziegenleder-, gelb, hautähnlich, helle Haut haben, dünnhäutig, jugendlich, hellhäutig, Schweinehaut, Robbenfell, Hasenpelz, Pelzmantel, Bärenfellmütze, Hauttransplantation. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes pele
Hautsubstantivo feminino (Humanbiologie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A pele dele está muito vermelha por causa de sol em demasia. Seine Haut is ganz rot von zu viel Sonne. |
Fellsubstantivo feminino (de animal) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) É uma bela pele de leão, esta que você tem na sala. Das ist ein wunderschönes Löwenfell, das du da im Wohnzimmer hast. |
Hautsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A pele rosada das bochechas da criança sugeria que ela estava com boa saúde. Die rosige Hautt der Kinderwangen sprach dafür, dass sie gesund war. |
Tierhautsubstantivo feminino (couro) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A pele da vaca será vendida como couro. Die Tierhaut der Kühe wird als Leder verkauft. |
Haut(largada por répteis) (Reptil) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Lebensubstantivo feminino (salvar: vida) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Comecei a correr do tornado para salvar minha pele. Ich rannte vor dem Tornado weg, um mein Leben zu retten. |
Schale(da batata) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Quer sua batata assada com a casca? Möchtest du deine gebackene Kartoffel mit Schale? |
Fellsubstantivo feminino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) O caçador mantinha as peles de cada uma de suas caçadas. |
Rothautsubstantivo masculino, substantivo feminino (desusado, ofensivo) (veraltet, beleidigend) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Ziegenleder
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
schälen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
empfindlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
magerexpressão (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
mit dunkler Hautlocução adjetiva (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Haut und Knochenexpressão (pessoa magra) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Schaffell
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Fell eines Rehs
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Ziegenfell
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Hautpflege
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Haut vom Reh
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Hasenfell
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Fell eines Maulwurfs(literal) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Schaffell
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Schlangenhaut(Zoo) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Astrachan
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Bärenhaut
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Waschbärfell
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Pferdehaut
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Robbenfell(Zoo) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Wolf im Schafspelzsubstantivo masculino (figurado: apenas parece inocente) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
nackte Haut
|
Hautfarbesubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
dunkle Haut
|
helle Haut, blasse Haut
|
Schlagzeugfell
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
trockene Haut
|
Pelz(pele artificial) (vage) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
blasse Haut
Na era Vitoriana, era fashion ter uma pele clara. |
Hautkrebssubstantivo masculino (melanoma: tumor maligno) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Hautpflegesubstantivo masculino (produtos e tratamentos cosméticos) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hautfarbesubstantivo masculino (cor da pele clara ou escura) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hautfarbe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hauttransplantation
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
sein Gesicht bewahrenexpressão verbal (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
nervös
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
-häutiglocução adjetiva (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) |
Stinktierfellsubstantivo feminino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Tom tem um chapéu feito de pele de doninha. Tom hat einen Hut aus Stinktierfell. |
Leoparden-(pele) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Ein Mantel aus Leopardenfell ist ein wenig zu pompös für die Kirche. |
Biberrattenfellsubstantivo feminino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Iltisfellsubstantivo feminino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Lammfellsubstantivo feminino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Biberpelz
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Pelz-locução adjetiva (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Tom comprou um casaco com colarinho de pele para a mulher dele. Tom kaufte seiner Frau einen Mantel mit Pelzkragen. |
Schaffell-locução adjetiva (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Reh-locução adjetiva (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
aus Lammfelllocução adjetiva |
Astrachan-locução adjetiva (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
aus Bärenfelllocução adjetiva (feito de pele de urso) |
aus dem Fell eines Waschbärenlocução adjetiva (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
aus Robbenfelllocução adjetiva |
hautfarbenlocução adjetiva (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Pelz-locução adjetiva (pessoa: usando pele) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Ziegenleder-locução adjetiva (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
gelb(ofensivo, asiáticos) (informell, kränkend) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
hautähnlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) A ferida foi coberta por uma membrana de pele. |
helle Haut habenlocução adjetiva (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
dünnhäutiglocução adjetiva (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
jugendlichlocução adjetiva (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
hellhäutiglocução adjetiva (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Schweinehaut
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Möchtest du Handschuhe aus Ziegenhaut oder Schweinehaut? |
Robbenfell
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Este casaco é mesmo feito de pele de foca? Ist der Mantel wirklich aus Robbenfell? |
Hasenpelz
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Não gosto de pele de coelho, então vou comprar algo de lã. Ich mag das Aussehen von Hasenpelz nicht, also kaufe ich lieber einen Mantel aus Wolle. |
Pelzmantel
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Kate usou um casaco de pele para a festa. |
Bärenfellmütze(Guarda Real Britânica) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hauttransplantation(Medicina) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pele in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von pele
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.