Was bedeutet qualités in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes qualités in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von qualités in Französisch.
Das Wort qualités in Französisch bedeutet Qualität, Eigenschaft, Tonqualität, Qualität, Talent, Genauigkeit, Tugend, hochqualitativ, Format, besser, zweitklassig, fein, Kontrolle, unterdurchschnittlich, niedrig, Verarbeitung, das Geld wert, hohe Qualität, Spitzenliga, Qualitätssicherung, Schäppchen, guter Wert, Stärken, Lebensqualität, Qualität, schlechte Qualität, besser sein als, minderwertig, hochwertig, exquisit, spitzenklasse, archivalisch, Minderwertigkeit, schlechte Qualität, Gesundsein, hochwertig, mit schlechter Qualität, von schlechter Qualität, schrottig, hochwertig, premium-, Eigenart, lebensverbessernd, tierische Eigenschaften, Bekömmlichkeit, Dreck. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes qualités
Qualitätnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) C'est un costume de grande qualité. Das ist ein Anzug von hoher Qualität. |
Eigenschaftnom féminin (d'une personne) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il a de grandes qualités. Er hat ein paar gute Eigenschaften. |
Tonqualitätnom féminin (du son) (Musik, Elektronik) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ces enceintes restituent une qualité de son optimale. Diese Lautsprecher geben die Tonqualität hervorragend wieder. |
Qualitätnom féminin (appréciation) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Leur cuisine est de la plus grande qualité. |
Talentnom féminin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) C'est un homme aux multiples qualités. |
Genauigkeit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Tugendnom féminin (gehoben) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La plus grande vertu (or: qualité) de John est son incroyable compassion. Sein größte Tugend ist sein unglaubliches Mitgefühl. |
hochqualitativadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Cette entreprise fabrique des produits de qualité. Die Firma stellt hochqualitative Produkte her. |
Format(vieilli) (altmodisch) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ce sont des gens de haute lignée (or: de haut rang). Das sind Leute von Format. |
besser
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Das bessere Produkt ist das teurere Produkt. |
zweitklassig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
fein(vin) (Wein) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La France produit de nombreux vins fins. |
Kontrolle
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Rachel travaillait en monitorage pour une station de radio locale. |
unterdurchschnittlich(produit) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
niedriglocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le minerai d'uranium de mauvaise qualité doit être enrichi avant de pouvoir alimenter un réacteur. |
Verarbeitung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
das Geld wertnom masculin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) À 4 £ chacun, les billets sont d'un très bon rapport qualité-prix étant donné qu'ils permettent de prendre le bus toute la journée. |
hohe Qualitätnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'entreprise garantit un service de haute qualité. |
Spitzenligalocution adjectivale (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Qualitätssicherungnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Schäppchennom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ce voyage offrait un bon rapport qualité/prix. Der Urlaub war ein tolles Schnäppchen. |
guter Wertnom masculin (allg) |
Stärkennom féminin |
Lebensqualitätnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Les Suisses ont un niveau de qualité de vie parmi les plus hauts du monde. |
Qualitätnom féminin (métal) (Metall) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
schlechte Qualitätnom féminin |
besser sein als(Sports) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
minderwertiglocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ces noix de pécan sont de qualité inférieure aux précédentes. |
hochwertig, exquisit
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Les entreprises doivent produire des biens de haute qualité (or: de qualité supérieure) pour être compétitive sur les marchés internationaux. |
spitzenklasselocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
archivalischlocution adjectivale (papier : de haute qualité) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Minderwertigkeitnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
schlechte Qualitätnom féminin |
Gesundsein(de la nourriture) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
hochwertigadjectif (métal) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
mit schlechter Qualität, von schlechter Qualitätlocution adjectivale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
schrottigadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
hochwertiglocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
premium-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Eigenart
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le film a une qualité particulière qui est caractéristique de ce réalisateur |
lebensverbessernd
(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) |
tierische Eigenschaften
|
Bekömmlichkeit(de la nourriture) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Drecknom masculin (übertragen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von qualités in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von qualités
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.