Was bedeutet rythmé in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes rythmé in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rythmé in Französisch.
Das Wort rythmé in Französisch bedeutet schnell, Rhythmus, Rhythmus, Rhythmus, Rhythmus, Geschwindigkeit, beschwingte Musik, Puls, Timing, Takt, Rhythmus, wild, Interpunktion, Trällern, Tempo, rasant, synkopieren, Know-How, rhythmisch, poetischer Geist, wenn jmdn danach ist, im eigenen Tempo, wenn das so weitergeht, im Takt, Trommelschlag, schneller Schritt, Puls, Schlafrhythmus, schnelle Musik, den Rhythmus finden, Tempo vorlegen, jmdn aus dem Konzept bringen, schnell, schnelllebig, spannend, im Rhythmus, , swingen, Drumcomputer. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes rythmé
schnell(débit) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Son rythme cardiaque préoccupait les infirmières. Sein Herz schlug so schnell, dass die Krankenschwester Angst hatte. |
Rhythmusnom masculin (musical) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le rythme de la musique a fait taper du pied tout le monde. Der Rhythmus der Musik brachte alle dazu, mit den Füßen zu wippen. |
Rhythmusnom masculin (de la ville) (übertragen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Après sa vie à la campagne, Sarah trouvait le rythme de la ville excitant. |
Rhythmusnom masculin (poétique) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) C'est le pentamètre iambique qui donne le rythme à ce sonnet. |
Rhythmusnom masculin (séquence régulière) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le médecin écoutait le rythme cardiaque de Tim. |
Geschwindigkeit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ellen n'est pas certaine de pouvoir travailler au même rythme toute la journée. |
beschwingte Musiknom masculin Le rythme de la chanson a fait danser tout le monde. |
Pulsnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le rythme de la musique donna envie de danser à Alison. Alison wollte aufstehen und zu dem Rhythmus der Musik tanzen. |
Timingnom masculin (représentation) (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Le rythme de l'humoriste est parfait ; c'est pour ça qu'elle est si drôle. |
Taktnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Les danseurs suivaient le rythme de la musique. Die Tänzer bewegen sich zum Takt der Musik. |
Rhythmusnom masculin (Musique) (Musik) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Dans de nombreux groupes, le batteur donne le rythme. |
wildadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Interpunktion
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Trällern
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Tempo
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
rasant(histoire) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Der Film war so rasant, dass mir danach ein wenig schwindelig war. |
synkopieren(Musique) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
Know-How
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Accommodé à sa nouvelle routine, le nouveau cuisinier travaillait extrêmement vite. Der neue Koch arbeitete sehr schnell, nachdem der das ganze Know-How wusste. |
rhythmisch(+ adj surtout) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
poetischer Geist
|
wenn jmdn danach istadverbe (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
im eigenen Tempolocution adverbiale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
wenn das so weitergehtlocution adverbiale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
im Taktlocution adverbiale |
Trommelschlag
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
schneller Schrittnom masculin Votre cœur a un rythme rapide. |
Pulsnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le rythme cardiaque s'accélère quand on fait de l'exercice. Dein Puls steigt, wenn du dich körperlich anstrengst. |
Schlafrhythmusnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
schnelle Musiknom masculin |
den Rhythmus findenlocution verbale (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Tempo vorlegenlocution verbale Le coureur de tête donna l'allure pour la course des 5 km. |
jmdn aus dem Konzept bringen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
schnell(musique) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
schnelllebig(ugs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Das Leben in der Stadt kann sehr schnelllebig sein. |
spannendlocution adjectivale (livre...) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
im Rhythmus
Les danseurs étaient très bons pour rester en rythme avec la musique. |
nom masculin (Musique) |
swingenverbe intransitif (Musique) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Ce groupe swingue (or: joue avec rythme) ! Die Band swingt! |
Drumcomputernom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rythmé in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von rythmé
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.