Τι σημαίνει το troublé στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης troublé στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του troublé στο Γαλλικά.

Η λέξη troublé στο Γαλλικά σημαίνει ταραγμένος, θολός, φόβος, αναταραχή, θολός, θαμπός, θολός, θαμπός, ασαφής, αστάθεια, ταραγμένος, πρόβλημα, θολός, θολός, θαμπός, θολός, θολωμένος, ανάστατος, μπέρδεμα, μπλέξιμο, βλάβη, ταραχή, αναστάτωση, θολός, αναστατωμένος, ταραγμένος, αναστατωμένος, σύγχυση, ανήσυχος, νευρικός, θολός, θαμπός, ταραγμένος, ανήσυχος, νευρικός, ανήσυχος, θολός, θολός, θολή ανάμνηση, αναστατωμένος, αναστάτωση, θολώνω, θαμπώνω, μπερδεύω, κάνω φασαρία, σαστίσω, συγχίζω, θολώνω, ταράζω, αναστατώνω, μπερδεύω, ενοχλώ επίμονα, ανησυχώ, φοβίζω, αγχώνω, χαλάω, χαλώ, ενοχλώ, τα χάνω, αναστατώνω, ταράζω, αναστατώνω, μπερδεύω, ταράζω, αναστατώνω, μουτζουρώνω, μουντζουρώνω, θολώνω, μπερδεύω, αποσυντονίζω, αποσπώ, θολώνω, αναστατώνω, ταράζω, ξενέρωτος, σπαστικός, ξενέρωτος, μαθησιακή δυσκολία, ξενέρωμα, τραυματική διαταραχή, μην ταράζεις τα νερά, διατάραξη της τάξης, διαταραχή προσωπικότητας, θολή όραση, μερική κώφωση, καρδιακός αποκλεισμός, διανοητική διαταραχή, διανοητική διαταραχή, διχασμένη προσωπικότητα, νευρική διαταραχή, παθολογική κατάσταση, διαταραχή ελλειμματικής προσοχής - υπερκινητικότητας, διατροφική διαταραχή, μανιοκατάθλιψη, διαταραχή της διάθεσης, διαταραχή πανικού, ιδεοψυχαναγκαστική διαταραχή, μαθησιακή δυσκολία, μετατραυματική αγχώδης διαταραχή, υπολειπόμενη ανάπτυξη, κάκωση λόγω επαναλαμβανόμενης καταπόνησης, ανακατωσιάρης, ανακατωσιάρα, θολερότητα, υπολειπόμενη νοητική ανάπτυξη, ΔΕΥ, διαταραχή φάσματος αυτισμού, δημιουργώ κτ σε κτ, προκαλώ κτ σε κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης troublé

ταραγμένος

(personne)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

θολός

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

φόβος

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Priscilla n'arrivait pas à comprendre la raison du trouble de son petit ami.

αναταραχή

nom masculin (συνήθως πληθυντικός)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le pays souffre de troubles politiques depuis des décennies.

θολός, θαμπός

adjectif (liquide)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ne bois pas cette eau si elle est trouble.
Μην πιεις νερό αν είναι θολό.

θολός, θαμπός

adjectif (liquide)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Το ποτάμι, αν και συνήθως καθαρό, ήταν θολό εκείνη την ημέρα.

ασαφής

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

αστάθεια

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Les troubles vécus dans sa vie personnelle ont laissé Judy anxieuse et déprimée.

ταραγμένος

adjectif (région)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
On espère que ce traité apportera la paix dans cette région troublée.

πρόβλημα

(de santé)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Un trouble affecta la vision de la vieille femme et l'empêcha de réaliser la fine broderie qu'elle aimait.

θολός

adjectif (vision, traits,...)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Les bords de la photo sont flous.
Οι άκρες της φωτογραφίας είναι θολές.

θολός, θαμπός

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Le crocodile attendait dans l'eau trouble.
Ο κροκόδειλος περίμενε στο θολό νερό.

θολός, θολωμένος

adjectif (yeux, vision) (βλέμμα ή όραση)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ανάστατος

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

μπέρδεμα, μπλέξιμο

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

βλάβη

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Peter est allé chez le médecin et s'est retrouvé avec un appareil auditif pour corriger sa déficience auditive.
Ο Πήτερ πήγε στον γιατρό που του έδωσε ένα ακουστικό για να αντιμετωπίσει το πρόβλημα ακοής του.

ταραχή, αναστάτωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
L'agitation de Carl était évidente tant il faisait les cent pas dans le couloir.

θολός

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Tom tenta de se remémorer ce qu'il avait fait à la soirée la veille, mais ses souvenirs étaient confus.

αναστατωμένος

(personne, sommeil)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
Après avoir assisté à la scène, Marcus était trop agité pour se concentrer sur son travail.

ταραγμένος, αναστατωμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

σύγχυση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Toute déclaration portant sur un sujet controversé va forcément créer de l'agitation.

ανήσυχος, νευρικός

(personne)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

θολός, θαμπός

(μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Le litige était embrouillé par tous les problèmes liés.

ταραγμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

ανήσυχος

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

νευρικός

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ανήσυχος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

θολός

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La vision floue (or: trouble) de Tim était due à la quantité d'alcool qu'il avait bue.

θολός

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Emily est allée chez le docteur quand elle a commencé à voir flou (or: trouble).

θολή ανάμνηση

adjectif

Je ne suis pas certaine de bien me rappeler. C'est vraiment confus.
Δεν είμαι σίγουρος για το τι έγινε. Είναι όλα μια θολή ανάμνηση.

αναστατωμένος

adjectif

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

αναστάτωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ce fut l'agitation à la gare lorsque le système de signalisation est tombé en panne.
Επικράτησε αναταραχή στον σταθμό όταν χάλασε το σύστημα σηματοδότησης.

θολώνω, θαμπώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

μπερδεύω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

κάνω φασαρία

verbe transitif

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

σαστίσω, συγχίζω

verbe transitif (une personne)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La nouvelle l'a troublé parce qu'il ne s'attendait pas à ça.

θολώνω

verbe transitif (jugement, vision) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'alcool a troublé son jugement et elle a fini par commettre l'irréparable.

ταράζω, αναστατώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Nos questions à propos du divorce semblent l'avoir décontenancé.
Οι ερωτήσεις μας για το διαζύγιο φαίνεται ότι τον αναστάτωσαν.

μπερδεύω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le bruit incessant et les lumières aveuglantes ont troublé Jamie.

ενοχλώ επίμονα

verbe transitif

ανησυχώ, φοβίζω, αγχώνω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'atmosphère tendue au bureau troublait les employés.

χαλάω, χαλώ

verbe transitif (le sommeil)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Son inquiétude au sujet du prochain examen troublait le sommeil de Linda.
Η ανησυχία για το επικείμενο διαγώνισμα αναστάτωνε τον ύπνο της Λίντα.

ενοχλώ

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Les agissements étranges de son patron commençaient à inquiéter George.
Η παράξενη συμπεριφορά του αφεντικού είχε αρχίσει να ενοχλεί τον Τζορτζ.

τα χάνω

verbe transitif (μεταφορικά, καθομιλουμένη)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

αναστατώνω

(gêne)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ταράζω, αναστατώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le bruit des explosions du feux d'artifice perturba le chien.

μπερδεύω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ταράζω, αναστατώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Je voyais bien que l'attente l'inquiétait ; il se rognait les ongles.

μουτζουρώνω, μουντζουρώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Η Πάμελα μουτζούρωσε τα χρώματα στο σχέδιο με τα παστέλ λάδια που έκανε.

θολώνω

verbe transitif (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Être inconsistant en matière de punition brouille les règles chez l'enfant.
Η ασυνέπεια στην τιμωρία των παιδιών απλά κάνει ασαφείς τους κανόνες.

μπερδεύω, αποσυντονίζω, αποσπώ

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ses réponses idiotes m'ont déstabilisé.
Οι ανόητες απαντήσεις της με μπέρδεψαν (or: αποσυντόνισαν).

θολώνω

verbe transitif (rendre obscur)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Son optimisme a obscurci (or: troublé) son jugement.
Η αισιοδοξία του θόλωσε την κρίση του.

αναστατώνω, ταράζω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ξενέρωτος

(αργκό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

σπαστικός, ξενέρωτος

(καθομ, αποδοκιμασίας)

μαθησιακή δυσκολία

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Les difficultés de Fiona rendent son apprentissage plus compliqué que chez les autres enfants.
Η μαθησιακή δυσκολία της Φιόνα σημαίνει πως σε σχέση με άλλα παιδιά, είναι δυσκολότερο για εκείνη να μαθαίνει.

ξενέρωμα

(l'enthousiasme, le courage, les ardeurs) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Quand Paul est tombé et s'est blessé à la fête, ça a drôlement refroidi l'ambiance.

τραυματική διαταραχή

nom masculin

μην ταράζεις τα νερά

interjection (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Tout est déjà planifié, alors ne viens pas jouer les trouble-fête.
Τα πράγματα έχουν κανονιστεί επομένως μην ταράζεις τα νερά.

διατάραξη της τάξης

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
La police lui a donné un avertissement pour trouble à l'ordre public.

διαταραχή προσωπικότητας

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Le trouble de la personnalité de Linda lui fait souvent penser que les gens la menacent alors que ce n'est pas le cas.

θολή όραση

nom féminin

Après s'être cogné la tête, sa vision était trouble.

μερική κώφωση

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

καρδιακός αποκλεισμός

nom masculin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

διανοητική διαταραχή

nom masculin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

διανοητική διαταραχή

nom masculin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

διχασμένη προσωπικότητα

(Médecine) (ψυχιατρική διαταραχή)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Une personne souffrant de troubles de la personnalité multiple peut souvent nommer ses différentes personnalités.

νευρική διαταραχή

nom masculin

Il souffre d'un trouble nerveux qui l'empêche de sortir de chez lui.

παθολογική κατάσταση

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

διαταραχή ελλειμματικής προσοχής - υπερκινητικότητας

nom masculin (Médecine)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Les enfants souffrant de trouble du déficit de l'attention ont du mal à se concentrer.

διατροφική διαταραχή

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
L'anorexie est un trouble de l'alimentation (or: un trouble du comportement alimentaire) bien connu.

μανιοκατάθλιψη

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

διαταραχή της διάθεσης

nom masculin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

διαταραχή πανικού

nom masculin (ψυχική υγεία)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ιδεοψυχαναγκαστική διαταραχή

nom masculin

μαθησιακή δυσκολία

μετατραυματική αγχώδης διαταραχή

(Médecine, technique)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

υπολειπόμενη ανάπτυξη

nom masculin

κάκωση λόγω επαναλαμβανόμενης καταπόνησης

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ανακατωσιάρης, ανακατωσιάρα

(ανεπίσημο)

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)
Allison est un agitatrice bien connu qui aime causer des problèmes.

θολερότητα

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

υπολειπόμενη νοητική ανάπτυξη

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ΔΕΥ

(trouble de l'attention) (διαταραχή ελλειμματικής προσοχής)

(ουσιαστικό θηλυκό άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και δεν κλίνεται, π.χ. μακιγιέζ, μπέιμπι-σίτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)

διαταραχή φάσματος αυτισμού

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

δημιουργώ κτ σε κτ, προκαλώ κτ σε κτ

(dans un état)

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του troublé στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του troublé

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.