What does comportar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word comportar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use comportar in Portuguese.

The word comportar in Portuguese means stand, behave, react, agir, comportar-se mal, comportar-se, comportar-se, comportar-se, comportar-se, comportar-se, conduzir-se, comportar-se, comportar-se, comportar-se, comportar-se, conduzir-se, comportar-se, andar na linha, comportar-se ostentosamente, comportar-se mal. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word comportar

stand

verbo transitivo (capacidade de conter em si)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

behave

verbo pronominal/reflexivo (portar-se adequadamente)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

react

verbo pronominal/reflexivo (reagir a estímulo)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

agir

intransitive verb (behave)

Achei que ele estivesse doente, porque estava se comportando de modo estranho.
I thought he was ill, as he was acting strangely.

comportar-se mal

phrasal verb, intransitive (US (misbehave)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
As crianças estão comportando-se mal.
The children are acting out.

comportar-se

transitive verb (conduct: yourself)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Ele se comportou com coragem e distinção.
He bore himself with courage and distinction.

comportar-se

intransitive verb (act in a given way)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
O diretor da escola não gosta da maneira como os alunos se comportam.
The school's director doesn't like the way the student behaves.

comportar-se

intransitive verb (act properly) (agir adequadamente)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Nossa mãe mandou a gente se comportar.
Our mother commanded us to behave.

comportar-se

(act properly)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

comportar-se

(act nicely)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Please behave yourselves when we visit grandma.

conduzir-se

transitive verb and reflexive pronoun (posture)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
He was poor, but carried himself with dignity.

comportar-se

(US, formal (agree with)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

comportar-se

transitive verb and reflexive pronoun (behave, conduct yourself)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Officers have a duty to comport themselves in a manner which sets a good example to their men.

comportar-se

transitive verb and reflexive pronoun (behave)

Please conduct yourself with politeness.

comportar-se, conduzir-se

intransitive verb (behave, act)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Please conduct yourself like a gentleman when you're with my daughter.

comportar-se

intransitive verb (US (behave)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Ele se comporta mal.
He deals badly.

andar na linha

(slang (stop committing crimes)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Depois de sair da prisão, Alan estava determinado a andar na linha.
After coming out of prison, Alan was determined to go straight.

comportar-se ostentosamente

intransitive verb (informal, figurative (draw attention to oneself)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Eventually, the public grew tired of the mayor grandstanding.

comportar-se mal

intransitive verb (behave badly)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The girls misbehaved in church and were sent out.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of comportar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.