What does creux in French mean?

What is the meaning of the word creux in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use creux in French.

The word creux in French means hollow, deep, hollow, empty, hollow, hollow, quiet moment, in 's ear, have an empty stomach, have a nose for things, feel peckish, get peckish, be peckish, sunken road, green lane, rutted track, hunger pangs, pit of the stomach, palm of the hand, palm of your hand, thigh gap, depth of a ship, popliteal fossa, in a trough, counter-relief, hollow, implicitly, be at the trough of the wave, the munchies, deep dish, sound hollow, ring hollow. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word creux

hollow

adjectif (qui a une cavité)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
L'animal s'était caché dans un tronc creux.
The animal hid itself in a hollow tree trunk.

deep

adjectif (qui a une partie concave)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Cette assiette n'est pas assez creuse.
This dish isn't deep enough.

hollow

adjectif (amaigri)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Après sa maladie, il a les joues creuses.
Since his illness, he has hollow cheeks.

empty

adjectif (figuré (vide de sens) (figurative)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Ce discours, ce ne sont que des paroles creuses.
That speech was just empty words.

hollow

adverbe (qui sonne vide)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Ça sonne creux, cette boîte est vide.
It sounds hollow; the box is empty.

hollow

nom masculin (cavité)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Elle s'est abritée dans un creux de la falaise.
She sheltered in a hollow in the cliffside.

quiet moment

nom masculin (moment plus calme dans l'activité)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Si tu veux, on peut se voir dans l'après-midi quand j'aurais un creux.
If you like, we can meet up in the afternoon when I've got a quiet moment.

in 's ear

locution adverbiale (discrètement)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

have an empty stomach

locution verbale (avoir faim)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mon ventre gargouille, j'ai l'estomac creux.

have a nose for things

locution verbale (figuré, familier (bien pressentir les choses)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

feel peckish

locution verbale (familier, figuré (avoir faim)

get peckish, be peckish

locution verbale (figuré (avoir faim) (informal)

Dès que l'heure du repas arrive, j'ai un petit creux.

sunken road, green lane, rutted track

nom masculin (chemin de service entre 2 talus)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

hunger pangs

nom masculin (faim)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Il est 13 h 30, je commence à avoir un creux à l'estomac.

pit of the stomach

nom masculin (haut abdomen)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le creux de l'estomac est une légère dépression du thorax, au-dessous du sternum.

palm of the hand, palm of your hand

nom masculin (cavité de la paume)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

thigh gap

nom masculin (écart entre les 2 cuisses)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

depth of a ship

nom masculin (hauteur entre quille et bas du pont)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

popliteal fossa

nom masculin (écartement des muscles ischiojambiers) (specialist)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le creux poplité désigne l'arrière du genou.

in a trough

locution adverbiale (figuré (à un moment de faible activité)

counter-relief, hollow

locution adverbiale (en évidant)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

implicitly

locution adverbiale (figuré (implicitement) (figurative)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

be at the trough of the wave

locution verbale (connaître la plus faible activité)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
L'activité économique liée au tourisme est vraiment au creux de la vague en hiver dans les villes balnéaires.

the munchies

nom masculin (petite faim) (slang)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
J'apporte toujours une barre de céréales au travail pour mon petit creux de 15 h.
I always take a cereal bar to work for when the munchies strike at 3 pm.

deep dish

nom masculin (plat à rebords)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les volailles sont souvent rôties dans des plats creux.

sound hollow

locution verbale (résonner)

ring hollow

locution verbale (figuré (être inconsistant) (figurative)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of creux in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.