What does encontrar-se in Portuguese mean?
What is the meaning of the word encontrar-se in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use encontrar-se in Portuguese.
The word encontrar-se in Portuguese means find oneself; collide (with); come across, encontrar-se, encontrar-se, achar-se, reunir-se, encontrar-se, sair juntos, reunir-se, encontrar-se, encontrar-se, encontrar-se, encontrar-se, achar-se, encontrar-se, encontrar-se, encontrar-se, encontrar-se, encontrar-se, andar, encontrar-se cara a cara. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word encontrar-se
find oneself; collide (with); come across
|
encontrar-severbal expression (informal (be dating) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
encontrar-sephrasal verb, intransitive (informal (get together informally, socialize) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Eu gostaria de poder ver meus amigos com mais frequência, mas é difícil achar um tempo em que podemos todos nos encontrar. I wish I could see my friends more often, but it's hard to find a time when we can all meet up. |
achar-setransitive verb and reflexive pronoun (be, realise you are) (figurado) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) She finds herself constantly thinking about the boy from her English class. |
reunir-sephrasal verb, intransitive (informal (people: socialize) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Vamos nos reunir alguma hora e botar a conversa em dia. Let's get together sometime and catch up on each other's news. |
encontrar-setransitive verb (get together with) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Ela vai encontrar-se com os amigos no cinema. She's meeting her friends at the cinema. |
sair juntosphrasal verb, intransitive (informal (date one another) (informal, encontro romântico) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Por que não saímos juntos em um encontro de verdade? Are Lola and Archie just friends, or are they going out? |
reunir-se(informal (socialize with [sb]) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Every Friday after work, Joe gets together with his colleagues for a drink. |
encontrar-seintransitive verb ([sth]: be spread out) (algo: estar espalhado) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Os brinquedos estavam espalhador por todo o chão do quarto. Toys were lying all over the bedroom floor. |
encontrar-setransitive verb and reflexive pronoun (figurative (find fulfilment) (figurado, achar plenitude) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) I'm taking a year off to travel the world and find myself. |
encontrar-seintransitive verb (item: be, stay) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) O livro dele encontra-se na mesa sem ser lido. His book lay on the table unread. |
encontrar-seintransitive verb (get together) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Onde você gostaria que nos encontrássemos? Where would you like us to meet? |
achar-se, encontrar-seintransitive verb (be found) (pode ser encontrado) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) O problema encontra-se no fato de que ele não sabe como trabalhar com pessoas. The student's lack of focus is where the problem lies. |
encontrar-seintransitive verb (form a junction) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Há uma placa de "Pare" onde as estradas se encontram. There is a stop sign where the roads meet. |
encontrar-seintransitive verb (clash, fight) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Muitos homens morreram quando dois exércitos se encontraram. Many men died when the two armies met. |
encontrar-seintransitive verb (stagnate) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) A água se encontrava em uma poça há muito tempo. The water has been standing in the puddle a long time. |
encontrar-seintransitive verb (be a certain way) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Os espectadores encontravam-se estarrecidos com a habilidade da dançarina. The spectators stood amazed at the dancer's skill. |
andartransitive verb (keep company with) (manter contato constante) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Você tem andado bastante com aqueles garotos, não? You've been seeing a lot of those boys lately, haven't you? |
encontrar-se cara a caraverbal expression (encounter in the flesh) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) While I was out hiking, I met face to face with a mountain lion. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of encontrar-se in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of encontrar-se
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.