What does instalação in Portuguese mean?
What is the meaning of the word instalação in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use instalação in Portuguese.
The word instalação in Portuguese means setup, setup, instalação, instalação, instalação, instalação, instalação, instalação, estrutura, instalação, instalação, instalação, instalação, instalação, instalação elétrica, sem instalação, refazer a instalação elétrica, instalação comercial, instalação de aquecimento, de instalação completa, instalação de contraventamento, conexão, instalação elétrica, instalação elétrica. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word instalação
setupsubstantivo feminino (instalar) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
setupsubstantivo feminino (conjunto de peças) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
instalaçãonoun (building, unit) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Um nova instalação para pacientes com problemas mentais está sendo construída na periferia da cidade. A new facility for mental health patients is being built on the edge of town. |
instalaçãonoun (often plural (in a home, [sth] fitted) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) John trocou todas as instalações da casa. O comprador perguntou ao corretor se essa instalação em particular viria com a casa. John replaced all the old fixtures in the house. The buyer asked the agent whether this particular fixture would come with the house. |
instalaçãonoun (of sthg) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The installation of the new bathroom took over a week. |
instalaçãonoun (spreading out) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A instalação de boias salva-vidas por Ricardo na margem do lago impediu que Helena se afogasse. Richard's deployment of lifebelts along the shore of the lake saved Helen from drowning. |
instalaçãonoun ([sth] installed: machine) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The installation was used for processing lumber. |
instalação, estruturanoun (gathered equipment) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Deixamos nossa estrutura no palco para o concerto de amanhã à noite. We left our setup on stage for tomorrow night's concert. |
instalaçãonoun (conceptual artwork) (arte) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The art installation is on display at the museum right now. |
instalaçãonoun (computing: installation) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Clique duplo no ícone para começar a instalação. Double-click on the icon to start the setup. |
instalaçãonoun (settling of a building) (de um edifício) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Depois da instalação, vamos começar a construir a infraestrutura. After the settlement, we will begin building the infrastructure. |
instalaçãonoun (computer program) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The installation took over an hour, so Fred had to wait to run the program. |
instalaçãonoun (facility) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) There is a military installation near the border. |
instalação elétricanoun (figurative (wiring, connections) When you are suffering from depression, your mental circuitry is skewed. |
sem instalaçãoadverb (computing: ready to use) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Este computador deveria funcionar sem instalação. This computer should work out of the box. |
refazer a instalação elétricatransitive verb (refit with electrical wiring) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) After an electrical fire, we had to rewire the whole house. |
instalação comercialnoun (furnishing, supplying a store) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
instalação de aquecimentonoun (installation of heating, etc.) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
de instalação completaadjective (computing: already configured) (informática: sem configuração) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Simon não queria o incômodo de instalar tudo sozinho, então comprou um produto de instalação completa. Simon didn't want the hassle of installing everything himself, so he bought a turnkey product. |
instalação de contraventamentonoun (installing such struts) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
conexãonoun (in device) (elétrica) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The bomb disposal expert examined the wiring in the explosive device to work out how to render it harmless. |
instalação elétricanoun (in building) The electrician said all the wiring in the old house needed to be redone. |
instalação elétricanoun (act of wiring) The wiring of the house took four days. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of instalação in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of instalação
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.