¿Qué significa cru en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra cru en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar cru en Francés.
La palabra cru en Francés significa crudo/a, caldo, viñedo, crudo/a, crudo/a, crudo/a, crudo/a, fuerte, crudo, creer, creer que, creer que, creer que, creer, creer, confiar en, creer en, creer en, creer que, pensar que, creerse, creer, crecer, crecer, buen vino, de su propia cosecha, del lugar, de la región, queso de leche cruda, grand cru, grand cru, creí hacer bien, jamón crudo, leche cruda, montar a pelo, dejarse comer vivo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra cru
crudo/aadjectif (pas cuit) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) J'aime les carottes crues. Me encantan las zanahorias crudas. |
caldonom masculin (vin : appellation) (enología) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ce cru de Bourgogne est très long en bouche. Este caldo de Borgoña es muy persistente en boca. |
viñedonom masculin (vin : terroir) (enología) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ce cru de Beaujolais compte très peu de parcelles. Ese viñedo de Beaujolais tiene muy pocas parcelas. |
crudo/aadjectif (lait : entier non pasteurisé) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Les meilleurs fromages sont ceux au lait cru. Los mejores quesos son los de leche cruda. |
crudo/aadjectif (osé, choquant) (figurado) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Cette histoire est trop crue pour des enfants. Esta historia es demasiado cruda (or: descarnada) para los niños. |
crudo/aadjectif (sans ménagement) (figurado) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Il m'a répondu avec des propos très crus. Me dio una respuesta muy dura (or: áspera). |
crudo/aadjectif (Can (temps : humide et froid) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Le temps est plutôt cru aujourd'hui. Hoy hace un tiempo bastante crudo. |
fuerteadjectif (lumière : vif) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) J'avais du mal à m'habituer à la lumière crue. Me costaba acostumbrarme a la luz fuerte. |
crudonom masculin (construction (préparation pour faire du ciment) (técnico) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Le cru se présente sous forme de pâte ou de poudre. El crudo puede presentarse en forma de pasta o polvo. |
creerverbe transitif (admettre comme vrai) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Comment croire un tel ramassis de bêtises ? ¿Cómo creerse semejante sarta de tonterías? |
creer que(penser, être persuadé) Je croyais vraiment qu'il avait terminé ses études. Yo de verdad creía que él había terminado sus estudios. |
creer que(estimer, penser) Je crois qu'il réussira cet examen. Yo creo que él aprobará este examen. |
creer que(penser) Je crois qu'il va venir déjeuner avec nous. Creo que vendrá a almorzar con nosotros. |
creerlocution verbale (supposer) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ce jockey croit pouvoir gagner la course. Este jockey cree poder ganar esta carrera. |
creerlocution verbale (imaginer [qch]) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Je croyais l'avoir déjà vu avant. // Je crois me souvenir que c'est bientôt ton anniversaire, non ? Tenía la impresión de haberlo visto antes. // —Tengo la impresión de recordar que tu cumpleaños está cerca, ¿no? |
confiar enverbe transitif (se fier à [qqn]) C'est mon fils, je crois ce qu'il dit. // Ne t'en fais pas, moi, je te crois. —No te preocupes; yo sí te creo. |
creer enverbe transitif indirect (être persuadé de l'existence) Mon fils croit encore au Père Noël. Mi hijo aún cree en Papá Noel. |
creer enverbe transitif indirect (avoir confiance en [qqn]) J'ai toujours cru en lui et je l'ai soutenu. Siempre he confiado en él y lo he apoyado. |
creer que, pensar queverbe pronominal (avoir une impression) On se croirait au cirque ici. Aquí uno se siente como en un circo. |
creerseverbe pronominal (familier (penser que l'on est) (coloquial) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Elle se croit drôle ? // Cet équilibriste se croit invincible. —¿Ella cree ser graciosa? // Ese equilibrista cree ser invencible. |
creerverbe intransitif (croire en Dieu) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) "Oui, je crois" est le début du Credo. «Creo en un solo Dios, Padre Todopoderoso» es el principio del Credo. |
crecerverbe intransitif (se développer) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Son entreprise croît d'année en année. Su empresa crece año tras año. |
crecerverbe intransitif (pousser) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Au printemps, la végétation croît de jour en jour. En primavera, la vegetación crece día a día. |
buen vinonom masculin (bon vin) |
de su propia cosechalocution adjectivale (imaginé par soi-même) (figurado) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
del lugar, de la regiónlocution adjectivale (local, du coin) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
queso de leche crudanom masculin (fromage au lait non pasteurisé) |
grand crunom masculin (vin de très grande qualité) (enología) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Le Romanée-Conti est un prestigieux grand cru de Bourgogne. |
grand crunom masculin (vin : terroir de très grande qualité) (enología) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Cette parcelle de Vosnes-Romanée est classée en grand cru. |
creí hacer bien(je croyais aider) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
jamón crudonom masculin (cuisse du porc fumée) Le jambon cru accompagne souvent la raclette ou le melon. |
leche crudanom masculin (lait non pasteurisé) En vacances, nous avons goûté du lait cru à la ferme. |
montar a pelolocution verbale (monter à cheval sans selle) |
dejarse comer vivo
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de cru en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de cru
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.