¿Qué significa falha en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra falha en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar falha en Portugués.
La palabra falha en Portugués significa defecto, falla, defecto, defecto, fallo, falla, punto débil, falla, falla, fallo, obstáculo, ausencia, laguna, falta de, falla, error, equivocación, defecto, metedura de pata, metida de pata, desnivel, error, con fallos, con defectos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra falha
defecto
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A pedra preciosa não tinha falhas. La gema no tenía defectos. |
fallasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Havia algumas falhas no plano de Dan para o futuro. Había algunas fallas en los planes de Dan para el futuro. |
defecto
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Frank tem muitos defeitos, sendo o maior sua impaciência. Frank tiene muchos defectos, el mayor es la impaciencia. |
defecto
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) William deve ter alguma falha de caráter que o faz mentir. William tiene que tener algún defecto en su carácter que le hace mentir. |
fallosubstantivo feminino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) O comportamento de Tom mostrava uma grande falha de julgamento. El comportamiento de Tom demostró un gran fallo de juicio. |
fallasubstantivo feminino (mecânica) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
punto débil(falta, falha) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) La puntuación es mi punto débil cuando se trata de escribir. |
fallasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A falha da máquina interrompeu a produção o dia inteiro. La falla de la máquina detuvo la producción el día entero. |
fallasubstantivo feminino (em rocha) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Os sismólogos encontraram uma falha que estava causando os terremotos. Los sismólogos encontraron la falla que estaba causando los temblores. |
fallo
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) O político não conseguia ver a falha em seu argumento. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Si te pillan en una pelea te meten dos semanas en el trullo. |
obstáculosubstantivo feminino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Los planes de Dan tenían algunos obstáculos. |
ausenciasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A falha do jogador significava que seu oponente havia vencido. La ausencia de la jugadora significó la victoria para su oponente. |
lagunasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) O teste prático vai ajudar você a identificar se há falhas no que você sabe. Este examen de práctica te ayudará a identificar las lagunas en tus conocimientos. |
falta desubstantivo feminino A falha (or: deficiência) na comunicação era responsável pela maior parte dos conflitos entre os empregados. La falta de comunicación fue responsable de la mayoría de los conflictos entre empleados. |
fallasubstantivo feminino (Geologia) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Há uma falha aqui perto que causa os terremotos. Hay una falla aquí cerca que causa los terremotos. |
error
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A aluna errou a soma por causa de um erro em seu cálculo. La alumna hizo mal la suma porque cometió un error de cálculo. |
equivocación
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Este plan tiene muchas equivocaciones. |
defecto
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Um dos defeitos do Brian é que ele é muito sensível a críticas. Uno de los defectos de Brian es que es muy sensible a las críticas. |
metedura de pata, metida de pata(figurado) (coloquial) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Hubo un error en el restaurante y nos cobraron más de la cuenta. |
desnivel
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
error
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) O plano era um erro desde o início. El plan tenía fallos desde el principio. |
con fallosadjetivo (ideia, estratégia: equivocado) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) O plano do general era falho, então ele perdeu a batalha. El plan con fallos del general ocasionó que perdiera la batalla. |
con defectos(pessoa, personalidade: com defeitos) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) John tentou ensinar ao filho dele que deveria ser tolerante, pois todas as pessoas são falhas. Juan trató de enseñarle a su hijo a ser tolerante, porque todos somos personas con defectos. |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de falha en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de falha
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.