¿Qué significa grosse en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra grosse en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar grosse en Francés.

La palabra grosse en Francés significa gordinflona, gorda, encinta, preñada, gruesa, copia ejecutoriada, grande, gordo/a, grande, importante, gran, gordo, gorda, mucho, basto/a, al por mayor, el grueso de, subirse los humos a la cabeza, ser engreído, tener una voz gruesa, no hay por qué temer, no hay de qué tener miedo, subírsele los humos a, hacer un depósito, sabelotodo, ser de buen comer, bombo, guarra, la caca, pez gordo, lumbrera, voz gruesa, ser obvio, subirse los humos a la cabeza. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra grosse

gordinflona, gorda

nom féminin (péjoratif (femme forte) (peyorativo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La grosse prend toute la place.
Esa gordinflona ocupa todo el lugar.

encinta, preñada

adjectif (vieilli (enceinte)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Avant, on disait d'une femme enceinte qu'elle était grosse.
ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Cuando la abuela estaba encinta, el abuelo trabajaba en el telégrafo.

gruesa

nom féminin (Commerce : douze douzaines) (poco usual)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il me faudrait une grosse de boutons.
Necesito una gruesa de botones.

copia ejecutoriada

nom féminin (Droit : copie exécutoire) (Derecho)

Le greffier est chargé des grosses.

grande

adjectif (imposant)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La noix de coco est un gros fruit.
El coco es una fruta grande.

gordo/a

adjectif (corpulent)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Tu vois cette grosse dame ? C'est ma voisine, elle fait un régime, mais il n'est pas efficace ! Avec l'âge, on a tendance à devenir plus gros.
Con la edad, las personas tienden a volverse más gruesas.

grande, importante

adjectif (important)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Nous avons remis une grosse somme d'argent à cette association.
Le pagamos una gran suma de dinero a esta asociación.

gran

adjectif (à un degré élevé) (antes de nombre)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
N'écoute pas mon frère, c'est un gros menteur !
No escuches a mi hermano, ¡es un gran mentiroso!

gordo, gorda

(péjoratif (personne corpulente) (peyorativo)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Hier, j'ai vu un gros au restaurant qui mangeait un énorme steak avec des frites.
Ayer vi a un gordo en el restaurante que estaba comiéndose un enorme bistec con papas fritas.

mucho

adverbe (beaucoup)

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
Vous risquez gros dans cette entreprise.
Ustedes están arriesgando mucho en esta empresa.

basto/a

adjectif (grossier, sans finesse)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
C'est un peu gros comme excuse !
¡Menuda excusa más basta!

al por mayor

nom masculin (en quantité importante)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
On a de meilleur prix en achetant en gros.
Sale mejor de precio comprando al por mayor.

el grueso de

(la plupart de)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Le gros du régiment a pu franchir la rivière sans encombre.
El grueso del regimiento logró cruzar el río sin impedimento.

subirse los humos a la cabeza

locution verbale (figuré, populaire (devenir prétentieux)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

ser engreído

tener una voz gruesa

locution verbale (avoir une voix grave)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Mon professeur de mathématiques a une grosse voix.

no hay por qué temer, no hay de qué tener miedo

(familier (cela ne te fera pas de mal)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Esta serpiente no es venenosa: no hay por qué temer.

subírsele los humos a

locution verbale (figuré, familier (devenir prétentieux) (informal)

hacer un depósito

locution verbale (familier (déféquer) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il en a pour un moment, il fait la grosse commission.

sabelotodo

(personne futée)

(nombre común en cuanto al género, invariable en plural: Sustantivo común en cuanto al género e invariable en plural. Se usa el artículo masculino (un, unos, el, los) o femenino (una, unas, la, las) para indicar numero y género. Ejemplos: los mecenas, una cazatalentos, el aguafiestas.)

ser de buen comer

(personne à fort appétit)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

bombo

nom féminin (Musique : partie de batterie)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Julien joue de la grosse caisse.

guarra

nom féminin (familier, péjoratif (femme aux mœurs jugées dégoûtantes)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

la caca

nom féminin (familier (excrément)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Les toilettes du rez-de-chaussée sont bouchées alors pour la grosse commission, monte à l'étage.

pez gordo

nom féminin (personne influente)

lumbrera

nom féminin (figuré (personne intelligente)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

voz gruesa

nom féminin (voix grave et forte)

ser obvio

(figuré, familier (l'argument est grossier)

subirse los humos a la cabeza

locution verbale (figuré (devenir prétentieux)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de grosse en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

Palabras relacionadas de grosse

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.