¿Qué significa stretching en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra stretching en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar stretching en Inglés.

La palabra stretching en Inglés significa estiramiento, estirarse, estirarse, estirar, alargar, amoldar, estirar, estirarse, llegar a, alcanzar para, elongar, elástico/a, siesta, tramo, momento, exageración, condena, estiramiento, limusina, elasticidad, elongar, estirar, desplegar, ejercicio de estiramiento. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra stretching

estiramiento

noun (action of extending)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

estirarse

intransitive verb (reach up, out)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Stretch as high as you can and pick that apple from the tree.
Estírate todo lo que puedas y baja esa manzana del árbol.

estirarse

intransitive verb (on waking: flex muscles)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Sadie turned off her alarm clock and stretched.
Sadie apagó la alarma y se estiró.

estirar, alargar

transitive verb (lengthen, extend)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We have to stretch the rope to its full length.
Tenemos que estirar la cuerda a su máxima longitud.

amoldar

transitive verb (make expand)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The shoes will fit once they've been stretched.
Los zapatos te entrarán bien una vez los hayas dado de sí.

estirar

transitive verb (muscles: flex)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I need to stretch my legs before I run the race.
Necesito estirar las piernas antes de que empiece la carrera.

estirarse

intransitive verb (spread, extend)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The fabric will stretch when it's wet, and shrink as it dries.
La tela se estira cuando está húmeda y se encoge al secarse.

llegar a

(informal, figurative (extend to doing [sth])

My language skills don't stretch to Japanese.
Mis habilidades lingüísticas no llegan al japonés.

alcanzar para

verbal expression (informal, figurative (extend to [sth])

I'm afraid my conversational skills in Italian don't stretch to negotiating house prices.
Me temo que mis habilidades conversacionales en italiano no me alcanzan para negociar precios inmobiliarios.

elongar

intransitive verb (warm up before exercise)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
It's important to stretch before and after exercising.
Es importante estirar antes y después del ejercicio.

elástico/a

adjective (elasticated)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
She put on stretch pants and began to do yoga.
Ella se puso unos pantalones elásticos y empezó a hacer yoga.

siesta

noun (US, informal (rest)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I'm going to the bedroom for a stretch after lunch.
Voy a la recámara para tomar una siesta después de almorzar.

tramo

noun (length of road, track)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The stretch up ahead is flat and straight.
El trecho que tenemos por delante es llano y en línea recta.

momento

noun (time: period, interval)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Let's rest for a stretch after we finish the job.
Descansemos un rato cuando terminemos el trabajo.

exageración

noun (informal, figurative (exaggeration)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
It's a bit of a stretch to call her a teacher. She helps out in the classroom occasionally, that's all.
Es una exageración llamarle profesora. Ella solo ayuda en clase ocasionalmente, eso es todo.

condena

noun (slang (prison term)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The judge sent him down for a ten-year stretch.
El juez lo sentenció a diez años de condena.

estiramiento

noun (act of stretching limbs)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A stretch always helps me wake up in the mornings.
Un estiramiento siempre me ayuda a despertarme en las mañanas.

limusina

noun (stretch limo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The students hired a stretch for graduation day.
Los estudiantes alquilaron una limusina para el día de la graduación.

elasticidad

noun (elasticity)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
It's always good to have some clothes with a bit of stretch in them, just in case you put on weight.
Siempre es bueno tener algunas prendas con elasticidad por si se engorda.

elongar

plural noun (warm-up exercise)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
I always do a few stretches before I go for my run.
Siempre hago estiramientos antes de salir a correr.

estirar

transitive verb (figurative (money: eke out) (figurado, coloquial)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We have to stretch our money and make it last all week.
Tenemos que estirar nuestro dinero y hacer que dure toda la semana.

desplegar

transitive verb (wings: spread)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The turkey stretched its wings and tried to fly, but was too heavy to leave the ground.
El pavo desplegó sus alas y trató de volar pero era demasiado pesado para elevarse del suelo.

ejercicio de estiramiento

noun (warm up movement)

The players were doing stretching exercises before the match.
Los jugadores estaban haciendo ejercicios de estiramiento antes del partido.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de stretching en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de stretching

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.