Que signifie apuntar dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot apuntar dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser apuntar dans Espagnol.

Le mot apuntar dans Espagnol signifie noter, pointer, indiquer, montrer, viser, pointer, indiquer, apparaître, surgir, poindre, être partant, s'inscrire, germer, apparaître, surgir, indiquer, désigner, souffler, inscrire, écrire, noter, viser haut, écrire sur, noter sur, diriger la proue, indiquer des signes. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot apuntar

noter

verbo transitivo (anotar, tomar nota)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Apunta los datos de todos los clientes y después pásalos al ordenador.
Note les données de tous les clients, puis saisis-les sur l'ordinateur.

pointer, indiquer, montrer

verbo transitivo (señalar, indicar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El niño apuntó con el dedo el juguete que quería.
L'enfant a pointé (or: montré) du doigt le jouet qu'il voulait.

viser, pointer

verbo transitivo (arma: dirigir hacia blanco)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El cazador apuntó su rifle hacia el animal indefenso.
Le chasseur pointa son fusil sur l'animal sans défense.

indiquer

verbo transitivo (decir, mencionar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
En la reunión, el jefe apuntó que no estaba satisfecho con las ventas.
Lors de la réunion, le chef a indiqué qu'il n'était pas satisfait des ventes.

apparaître, surgir, poindre

verbo intransitivo (asomar, aparecer)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Apenas apunta el alba, los campesinos salen a cumplir con sus labores en el campo.
À peine l'aube apparaît-elle que les paysans sortent pour s'acquitter de leurs obligations dans les champs.

être partant

verbo pronominal (coloquial (prestarse a participar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si van a jugar fútbol ¡Yo me apunto!
S'ils vont jouer au foot, je suis partant.

s'inscrire

verbo pronominal (coloquial (inscribirse, registrarse)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Se apuntó en un curso intensivo de francés porque se irá a vivir a Francia.
Elle s'est inscrite à un cours intensif de français, car elle va aller vivre en France.

germer

verbo intransitivo (brotar una planta)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ya apuntan los nuevos retoños del castaño.
Les pousses de châtaigne commencent déjà à germer.

apparaître, surgir

verbo intransitivo (romper el día)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
El sol apunta ya en el horizonte.
Le soleil apparaît à l'horizon.

indiquer

(señalar hacia)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La manecilla corta del reloj apunta hacia la hora.
La petite aiguille de la montre marque l'heure.

désigner

(señalar a)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El niño apuntó al perro y dijo «guau, guau».
L'enfant a désigné le chien et a dit « ouaf, ouaf ».

souffler

verbo transitivo (teatro (dictar el texto de la obra a los actores)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Apuntar a los actores sus parlamentos, cuando los olvidan, es parte del trabajo del apuntador.
Souffler aux acteurs leur texte lorsqu'ils l'oublient fait partie du travail du souffleur.

inscrire

verbo transitivo (inscribir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Viviana apuntó a su hija en clases de natación.
Viviana a inscrit sa fille à des cours de natation.

écrire, noter

verbo transitivo (anotar, escribir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Los estudiantes apuntaron la fórmula en sus cuadernos.

viser haut

locución verbal (aspirar a mucho)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Desde que era joven, Luis apuntó alto: hoy es uno de los mejores neurocirujanos del país.

écrire sur, noter sur

(anotar en)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Apunté en mi cuaderno su número de teléfono.

diriger la proue

locución verbal (dirigir la proa)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

indiquer des signes

locución verbal (mostrar tendencia)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Brenda apunta maneras de deportista.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de apuntar dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.