अंग्रेजी में current affairs का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में current affairs शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में current affairs का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में current affairs शब्द का अर्थ सामयिक विषय, सामयिकघटनाए, सामयिक~घटनाएँ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
current affairs शब्द का अर्थ
सामयिक विषयnounmasculine |
सामयिकघटनाएnoun |
सामयिक~घटनाएँnoun |
और उदाहरण देखें
He was probably the first Australian to host his own current affairs show on US television. वह अमेरिका में शास्त्रीय संगीत का लंबा कार्यक्रम देने वाले और अमेरिकी टीवी पर सरोद वादन करने वाले पहले भारतीय शास्त्रीय साधक थे। |
From 1934 on he produced several editions of An Atlas of Current Affairs, for which he also drew the maps. 1929 के प्रारंभ में, टार्ज़न ऑफ़ द एप्स के कुछ हिस्से अखबार में छापे जाने लगे, जिसमें हाल फोस्टर के उदाहरण भी थे। |
The artists-about-art focus was interspersed with weightier sessions on current affairs, including Kashmir, caste, Afghanistan-Pakistan strategy and the occupation of the Palestinian territories. कलाकारों ने अपनी कला को, ज्वलंत विषयों पर केन्द्रित किया था और कश्मीर, वर्ग-जाति, अफगानिस्तान-पाकिस्तान ऱणनीति और फिलीस्तीनी क्षेत्रों के कब्जे, जैसे संवेदनशील विषयों में बिखेरते हुए, भारी-भरकम सत्रों में सम्मिलित किया था। |
India’s current External Affairs Minister is Sushma Swaraj who is the second woman to occupy that post, the first being Indira Gandhi. भारत की वर्तमान विदेश मंत्री सुषमा स्वराज ने जो इस पद का कार्यभार संभालने वाली दूसरी महिला हैं, पहली ऐसी महिला इंदिरा गांधी थी। |
The current state of affairs cannot endure forever. मामलों की मौजूदा स्थिति हमेशा के लिए नहीं चल सकती। |
And clearly, it’s past time we restore our cooperation in the cultural area, in the humanitarian area, as far as — I think you know that recently we hosted the American congressmen delegation, and now it’s perceived and portrayed almost as a historic event, although it should have been just a current affairs — just business as usual. और साफ तौर पर, यह पूर्व समय था जब हमने सांस्कृतिक क्षेत्र में, मानवता के क्षेत्र में अपने सहयोग को पुनर्स्थापित किया था, जहां तक — मुझे लगता है आप जानते हैं कि हाल ही में हमने अमेरिकी कांग्रेस के प्रतिनिधिमंडल की मेज़बानी की थी, और अब इसे लगभग एक ऐतिहासिक घटना की तरह समझा और चित्रित किया जा रहा है, हालांकि यह सिर्फ एक सामयिक मामला होना चाहिए — हमेशा की तरह सिर्फ सामान्य। |
Sonia Gandhi, Mrs. Sushma Swaraj who is our current External Affairs Minister, Mr. Anand Sharma who was then Commerce Minister and Mr. Sitaram Yechury who was the member of the Politburo of the CPM then, now Party Secretary. उस समय भी वे बहुदलीय प्रतिनिधिमंडल के साथ गये थे, जिसमें श्रीमती सोनिया गांधी, श्रीमती सुषमा स्वराज जो वर्तमान में विदेश मंत्री है, श्री आनंद शर्मा उस समय के वाणिज्य मंत्री, और श्री सीताराम येचुरी जो उस समय सीपीएम की पोलित ब्यूरो के सदस्य थे, अब पार्टी सचिव, भी शामिल थे। |
There is one thing that we would say that the current format and composition of the Security Council no longer reflects the current state of affairs. यहां मैं इतना अवश्य बताना चाहूंगी कि सुरक्षा परिषद का वर्तमान फार्मेट और संरचना समसामयिक हकीकतों को प्रतिबिंबित नहीं करती हैं। |
The two sides have agreed on the need to assess the reasons underlying the current state of relations, or current state of affairs of the relationship and to think afresh on the way forward. दोनों पक्षों ने संबंधों की वर्तमान स्थिति के कारणों का आकलन किए जाने और नए मार्गों के बारे में विचार करने की आवश्यकता पर सहमति व्यक्त की। |
External Affairs Minister: Of course, currently we are having limited access. विदेश मंत्री : वास्तव में इस समय हमारी सीमित पहुंच है । |
Seyoum Mesfin: His Excellency, the Minister for External Affairs of India, is currently visiting Ethiopia. श्री सेयूम मेस्फिन : भारत के महामहिम विदेश मंत्री इस समय इथियोपिया की यात्रा पर हैं । |
Mr. Rodolfo Nin Novoa, the Minister of Foreign Affairs of Uruguay is currently in town; and later this evening he will be meeting the External Affairs Minister. उरूग्वे के विदेश मंत्री श्री रोडोल्फो निन नोवोया इस समय शहर में हैं; और आज देर शाम में वह विदेश मंत्री महोदया से मुलाकात करेंगे। |
On the question of de-nuclearization the Korean Peninsula, yes President did brief our Prime Minister on the current state of affairs including two summits that he held with Chairman Kim from DPRK as well as other summits that have taken place. कोरियाई प्रायद्वीप के परमाणु निरस्त्रीकरण के सवाल पर, हाँ राष्ट्रपति ने हमारे प्रधानमंत्री को वर्तमान राज्य मामलों के बारे में संक्षेप में बताया कि उन्होंने दो शिखर सम्मेलन आयोजित किए थे,जिसमें डीपीआरके के अध्यक्ष किम के साथ-साथ अन्य शिखर सम्मेलन भी थे। |
Official Spokesperson: Well, let me confirm to you that the External Affairs Minister is currently chairing a meeting of all Heads of Mission from the neighbourhood. सरकारी प्रवक्ता :मैं इस बात की पुष्टि करना चाहूँगा कि विदेश मंत्री महोदया इस समय पड़ोसी देशों के सभी मिशन प्रमुखों की एक बैठक की अध्यक्षता कर रही हैं। |
The External Affairs Minister, as you know, is currently in Abu Dhabi. जैसा कि आप जानते हैं, विदेश मंत्री इस समय आबूधाबी में हैं । |
Fortunately , Bernard Susser and Giora Goldberg provide just such an analysis in a well researched , pungently titled , and beautifully timed article , " Escapist Parties in Israeli Politics , " in the current issue of Israel Affairs , edited by Efraim Karsh . इसके विपरीत नई शुरुआत की पार्टियों ने अधिक बडी भूमिका निभाई है जिनमें डैश , सेन्टर , इजरेल अचेरेट , शिनुई और हाओलाम हाजेह प्रमुख हैं . |
Significantly our current engagement in security affairs in Asia in expanding circles starting with the immediate neighbourhood parallels our growing economic interaction with the same region from Sri Lanka in South Asia to ASEAN and further East to Japan. सार्थक रूप में, एशिया में सुरक्षा मामलों में हमारे वर्तमान संबंध, हमारे निकट पड़ोस से शुरू होते हैं और दक्षिण एशिया में श्रीलंका से आसियान और सुदूर पूर्व से जापान तक फैल रहे हैं और इसी के समानांतर हमारे आर्थिक संबंध भी बढ़ रहे हैं । |
In my current role as External Affairs Minister, it is often my job to interpret India to the world - to convey to other nations the important changes that are taking place within the country, and to showcase to them our glorious civilisational heritage. विदेश मंत्री के रूप में अपनी वर्तमान भूमिका में, अक्सर मेरा यह काम होता है कि मैं पूरी दुनिया को बताऊँ कि भारत क्या है – अन्य देशों को महत्वपूर्ण परिवर्तनों के बारे में बताना जो देश के अंदर हो रहे हैं तथा उनको हमारे गौरवपूर्ण सभ्यतागत विरासत से अवगत कराना। |
He regularly appears on various Indian news channels including CNN-IBN, NDTV and Times Now to debate on current issues pertaining to India and international affairs. वह नियमित रूप से सीएनएन आईबीएन , एनडीटीवी और टाइम्स नाउ सहित विभिन्न भारतीय समाचार चैनलों पर दिखाई देता है ताकि भारत और अंतर्राष्ट्रीय मामलों से संबंधित वर्तमान मुद्दों पर बहस की जा सके। |
Shri Ravi Bangar (IFS: 1982) currently Additional Secretary in Ministry of External Affairs has been appointed as the next High Commissioner of India to the Republic of Cyprus. इस समय विदेश मंत्रालय में अपर सचिव श्री रवि बांगड़ (भाविसे: 1982), साइप्रस गणराज्य के लिए भारत के अगले उच्चायुक्त नियुक्त किए गए हैं। |
He also lectures extensively in both India and abroad on topics relating to history, politics & current affairs. वह इतिहास, राजनीति और करंट अफेयर्स से संबंधित विषयों पर भारत और विदेश दोनों में बड़े पैमाने पर व्याख्यान देते हैं। |
Ali is shown to be interested in current affairs and is also shown reading Karl Marx. विडम्बना यह है कि मार्क्सवादी विद्वानों द्वारा गढ़ा गया यह पद मार्क्स के लेखन की आलोचना करने के लिए भी इस्तेमाल किया जाता है। |
He used to make her read all newspapers and discuss current affairs with him. वह उसे सभी समाचार पत्रों को पढ़ने और उसके साथ वर्तमान मामलों पर चर्चा करने के लिए प्रेरित करता था। |
No, you're not up on current affairs, ma'am. नहीं, आप मौजूदा मामलों पर नहीं कर रहे हैं, मैडम. |
Jitendra Nath Misra (IFS: 1982) currently Additional Secretary in the Ministry of External Affairs, has been appointed as the next Ambassador of India to Portugal. जितेन्द्र नाथ मिश्र (भाविसे: 1982), पुर्तगाल के लिए भारत के अगले राजदूत नियुक्त किए गए हैं। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में current affairs के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
current affairs से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।