अंग्रेजी में lamp का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में lamp शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में lamp का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में lamp शब्द का अर्थ दीप, चिराग़, दीपक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

lamp शब्द का अर्थ

दीप

noun

In the night they light a great number of lamps in every place so that the air is perfectly clear .
रात्रि को वे हर स्थान पर अनेक दीप जलाते हैं ताकि वातावरण सर्वथा स्वच्छ हो जाए .

चिराग़

nounmasculine (oil device producing light)

दीपक

nounmasculine

Under what circumstances can God’s utterances be a lamp to our foot?
किन हालात में परमेश्वर के कहे वचन पाँव के लिए दीपक साबित हो सकते हैं?

और उदाहरण देखें

35 That man was a burning and shining lamp, and for a short time you were willing to rejoice greatly in his light.
35 वह आदमी एक जलता और जगमगाता दीपक था और तुम थोड़े वक्त के लिए उसकी रौशनी में बड़ी खुशी मनाने के लिए तैयार थे।
The mosque has an ancient oil lamp that is always kept burning and believed to be over a thousand years old.
इस मस्जिद में एक प्राचीन प्रज्जवलित दीपक है और ऐसा माना जाता है कि यह दीपक हजारों वर्षो से प्रज्जवलित है।
Kerosene lamps were our only light source.
हमारे पास रोशनी का एक ही ज़रिया था, मिट्टी के तेल से जलनेवाले लैंप
+ Let everyone with a willing heart+ bring a contribution for Jehovah: gold, silver, copper, 6 blue thread, purple wool, scarlet material, fine linen, goat hair,+ 7 ram skins dyed red, sealskins, acacia wood, 8 oil for the lamps, balsam for the anointing oil and for the perfumed incense,+ 9 onyx stones, and other stones for setting in the ephʹod+ and the breastpiece.
+ हर कोई जो दिल से देना चाहता है+ वह यहोवा के लिए दान में ये चीज़ें लाकर दे: सोना, चाँदी, ताँबा, 6 नीला धागा, बैंजनी ऊन, सुर्ख लाल धागा, बढ़िया मलमल, बकरी के बाल,+ 7 लाल रंग से रंगी हुई मेढ़े की खाल, सील मछली की खाल, बबूल की लकड़ी, 8 दीयों के लिए तेल, अभिषेक के तेल और सुगंधित धूप के लिए बलसाँ,+ 9 एपोद और सीनेबंद में जड़ने के लिए सुलेमानी पत्थर और दूसरे रत्न।
15 The psalmist wrote: “Your word is a lamp to my foot, and a light to my roadway.”
15 भजनहार ने लिखा: “तेरा वचन मेरे पांव के लिये दीपक, और मेरे मार्ग के लिये उजियाला है।”
36 Therefore, if your whole body is bright with no part of it dark, it will all be as bright as when a lamp gives you light by its rays.”
36 इसलिए अगर तेरा सारा शरीर रौशन है और उसका कोई भी हिस्सा अंधकार में नहीं, तो पूरा शरीर ऐसा रौशन होगा, जैसे एक दीपक अपनी किरणों से तुम्हें रौशनी देता है।”
It is unstated how many genies there are in existence and how many of them are free to do as they please, or whether they are mostly confined to lamps.
यह जानकारी में नहीं है कि अस्तित्व में कितने जिन्न हैं और उनमें से कितने स्वतंत्र हैं, या कितने लैंप तक सीमित हैं या नहीं।
“Your word is a lamp to my foot” (105)
“तेरा वचन मेरे पाँव के लिए एक दीपक है” (105)
The prophecy continues: “It must occur at that time that I shall carefully search Jerusalem with lamps, and I will give attention to the men who are congealing upon their dregs and who are saying in their heart, ‘Jehovah will not do good, and he will not do bad.’
भविष्यवाणी आगे बताती है: “उस समय मैं दीपक लिए हुए यरूशलेम में ढूंढ़-ढांढ़ करूंगा, और जो लोग दाखमधु के तलछट तथा मैल के समान बैठे हुए मन में कहते हैं कि यहोवा न तो भला करेगा और न बुरा, उनको मैं दण्ड दूंगा।
8 The other five —those whom Jesus called discreet— also went out with lighted lamps, expecting the groom’s arrival.
८ दूसरी पाँच कुँवारियाँ भी—जिन्हें यीशु ने समझदार कहा—जलती हुई मशालें लेकर दूल्हे के आने की उम्मीद में बाहर गयीं।
The megalithic cult was popular and worship and veneration of funerary monuments are frequently described , particularly the nadukal or stone erection ( menheir or megalith ) with offerings in - eluding toddy and animal sacrifice , keeping lamps lighted , and oblations of large quantities of boiled rice in heaps ( perumchoru or pavadai ) .
महापाषाणी मत तथा बडऋए बडऋए प्रस्तर खंडऋओं तथा मृतकों को दफनाने के बाद उनकी स्मृति में खडऋए किए गए वृहदकाय स्तंभों की पूजा का उल्लेख अनेक बार , अनेक स्थलों पर हुआ है . ' नाडुकल ' ह्यमेनहीर अथवा महापाषाणहृ स्तंभो की पूजा प्रचलित थी , उनको ताडऋई तथा पशुओं की बलि से प्रसन्न किया जाता था , दीपदान होता था और ढेर क ढेर उबले हुए चावल ह्यपेरमचोरू अथवा पवाडीहृ उनको नैवेद्य के रूप में अर्पित किए जाते थे .
18 Jesus added a second illustration: “Or what woman with ten drachma coins, if she loses one drachma coin, does not light a lamp and sweep her house and search carefully until she finds it?
१८ यीशु ने एक और दृष्टान्त दिया: “या कौन स्त्री होगी, जिस के पास दस (द्राखमा, N.W.) सिक्के हों, और उन में से एक खो जाए; तो वह दीया बारकर और घर झाड़ बुहारकर जब तक मिल न जाए जी लगाकर खोजती न रहे?
Various other sinister events (creaking beds, flaming torch lamps and random winds) somehow lead Anand and Sanjay to smash the wall behind the painting and uncover the strong box that holds Samri's head.
वहीं ऐसे कई डरावने घटनाएँ भी होती है (मसलन चरमराते हुए बिस्तर, टाॅर्च व लैंपो का जलना-बुझना और हवाओं का अंजाने में तेज हो जाना) पर किसी तरह आनंद और संजय मिलकर तस्वीर पीछे की दीवार तोड़कर वह संदूक पाते हैं जिसमें सामरी का कटा हुआ सिर रखा है।
He designed the first practical Teasmade based on an alarm clock, a spirit lamp and a tipping kettle.
उन्होंने डिज़ाइन किए पहला व्यावहारिक टीसमाइड जो एक अलार्म घड़ी, एक भावना दीपक, और एक ढोने केतली पर आधारित था।
If you have a lamp that is not refilled with oil, the light grows dim.
यदि आपके पास एक ऐसा दिया है जिसमें तेल न भरा जाए, तो रोशनी मन्द होती जाती है।
We will have the children paint diyas, give them shakarpara (deep fried flour pieces coated in sugar) to eat and read "Lighting a Lamp,” which tells the story of the holiday.
हम बच्चों से दीये रंगायेंगे उन्हें शकरपारे (चीनी में लिपटे हुए तले हुए आटे के टुकड़े) खाने के लिए देंगे और ‘‘जलते हुए एक लैम्प’’ के समक्ष पढ़ने को कहेंगे जो इस अवकाश दिवस की कहानी बताता है।
Often placed on a wooden or metal stand, a lamp would ‘shine upon all those in a house.’
पहली सदी में दिए को अकसर लकड़ी या धातु के बने दीवट पर रखा जाता था, जिससे ‘घर के सब लोगों को प्रकाश’ मिलता था।
The ancient psalmist wrote: “Your word is a lamp to my foot, and a light to my roadway.”
प्राचीन भजनहारे ने लिखा: “तेरा वचन मेरे पाँव के लिए दीपक और मेरे मार्ग के लिए उजियाला है।”
You will not rejoice if a handful of Indians become high officers of the state or draw bigger dividends , and your miserable conditions remain , and your body breaks down through incessant toil and starvation and the lamp of your soul goes out .
अगर हिंदुस्तान के मुट्ठी भर लोग सरकार में बडे बडे ओहदों पर आ जायें या उन्हें भारी डिवीडेंड मिलने लगे और आपकी तकलीफें बनी रहें , दिन - राम काम कर और भूखे रहकर अगर आपका जिस्म टूट जाये , आपकी आत्मा मर जाये तो आप कभी खुश नहीं होंगे .
Lamp oil thus reminds us of God’s Word of truth and his holy spirit, which empower true worshipers to be light bearers.
दीपक का तेल हमें परमेश्वर के सत्य वचन और उसकी पवित्र आत्मा की याद दिलाता है जिनसे सच्चे उपासकों को ज्योति फैलाने की ताकत मिलती है।
Jesus set a fine example in preaching, and he instructed his anointed followers: “Let your loins be girded and your lamps be burning, and you yourselves be like men waiting for their master when he returns from the marriage, so that at his arriving and knocking they may at once open to him.
यीशु ने प्रचार करने में एक बढ़िया मिसाल कायम की और अपने अभिषिक्त चेलों को हिदायत दी: “तुम्हारी कमरें बन्धी रहें, और तुम्हारे दीये जलते रहें। और तुम उन मनुष्यों के समान बनो, जो अपने स्वामी की बाट देख रहे हों, कि वह ब्याह से कब लौटेगा; कि जब वह आकर द्वार खटखटाए, तो तुरन्त उसके लिये खोल दें।
The lamp usually was filled with olive oil.
दीया सामान्यतः जैतून के तेल से भरा जाता था।
We are also working on making available Compact Fluorescent Lamps at affordable prices to all.
हम सबको तर्कसंगत कीमत पर कंपैक्ट फ्लोरोसेंट लैंप उपलब्ध कराने की दिशा में भी कार्य कर रहे हैं।
(Isaiah 46:10) Thus, a psalmist expressed his trust in Jehovah’s Word: “Your word is a lamp to my foot, and a light to my roadway.”
(यशायाह 46:10) इसलिए एक भजनहार ने यहोवा के वचन पर अपना भरोसा इस तरह ज़ाहिर किया: “तेरा वचन मेरे पांव के लिये दीपक, और मेरे मार्ग के लिये उजियाला है।”
Peter answers: “As to a lamp shining in a dark place, until day dawns and a daystar rises, in your hearts.”—2 Peter 1:19; Daniel 7:13, 14; Isaiah 9:6, 7.
पतरस जवाब देता है: “वह एक दीया है, जो अन्धियारे स्थान में उस समय तक प्रकाश देता रहता है जब तक कि पौ न फटे, और भोर का तारा तुम्हारे हृदयों में न चमक उठे।”—२ पतरस १:१९; दानिय्येल ७:१३, १४; यशायाह ९:६, ७.

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में lamp के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

lamp से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।