Apa yang dimaksud dengan Abraão dalam Portugis?
Apa arti kata Abraão di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Abraão di Portugis.
Kata Abraão dalam Portugis berarti Ibrahim, Abraham, Surah Ibrahim, bapak kasih, abraham. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Abraão
Ibrahimnoun Quantas pessoas inocentes Abraão prometeu encontrar naquelas cidades condenadas? Berapa banyak orang beriman yg Ibrahim janjikan pada mulanya akan ia temukan di dua kota terkutuk itu? |
Abrahamnoun A determinação inabalável de Abraão em ser leal à verdade e rejeitar a tradição falsa o abençoou muito. Ketetapan hati Abraham yang tak goyah untuk loyal pada kebenaran dan untuk menolak tradisi yang keliru amat memberkatinya. |
Surah Ibrahimnoun |
bapak kasihproper |
abraham
A determinação inabalável de Abraão em ser leal à verdade e rejeitar a tradição falsa o abençoou muito. Ketetapan hati Abraham yang tak goyah untuk loyal pada kebenaran dan untuk menolak tradisi yang keliru amat memberkatinya. |
Lihat contoh lainnya
* Abraão se tornaria pai de muitas nações. * Abraham akan menjadi bapa dari banyak bangsa. |
Pertencendo à casa de Abraão, e sendo o herdeiro das promessas, Isaque foi devidamente circuncidado, no oitavo dia. — Gên 17:9-14, 19; 21:4; At 7:8; Gál 4:28. Sebagai anggota rumah tangga Abraham dan ahli waris janji-janji, Ishak disunat pada hari kedelapan sebagaimana mestinya.—Kej 17:9-14, 19; 21:4; Kis 7:8; Gal 4:28. |
Após o Dilúvio, muitos homens, como Abraão, serviram como profetas, proferindo revelações divinas. Setelah Air Bah, banyak orang, misalnya Abraham, melayani sebagai nabi yang menyampaikan penyingkapan-penyingkapan ilahi. |
(Gênesis 3:15) Sendo que o Descendente viria por meio dele, Abraão naturalmente seria o alvo da inimizade satânica. (Kejadian 3:15) Sebagai pribadi yang akan menghasilkan Benih itu, sudah sewajarnya apabila Abraham menjadi fokus permusuhan Setan. |
Quão grande era a fé que Abraão tinha em Deus! Alangkah besarnya iman Abraham kepada Allah! |
Jeová prometeu a Abraão: “Todas as nações da terra hão de abençoar a si mesmas por meio de teu descendente.” Yehuwa berjanji kepada Abraham, ”Oleh keturunanmulah semua bangsa di bumi akan mendapat berkat.” |
“Para onde foram as pessoas fiéis que viveram antes de Jesus vir à terra, tais como Abraão e Davi?” ”Ke manakah orang-orang yang setia pergi, yang hidup sebelum Yesus datang ke bumi, seperti Abraham dan Daud?” |
Mais tarde, Deus tirou os israelitas do Egito e deu-lhes a terra de Canaã em consonância com a sua promessa a Abraão. Kemudian, Allah membebaskan orang-orang Israel dari Mesir dan memberi mereka negeri Kanaan sesuai dengan janjiNya kepada Abraham. |
Abraão ouvia as sugestões dos que estavam sob sua autoridade. Abraham mendengarkan saran orang-orang di bawah wewenangnya. |
(Gên 3:15) Isto talvez tenha dado margem à idéia de a Semente ter ascendência humana, embora fosse só quando Abraão foi informado de que sua Semente seria o meio de abençoar todas as nações que se declarou especificamente que a linhagem da Semente seguiria um rumo terrestre. (Kej 3:15) Hal itu mungkin menimbulkan pendapat bahwa Benih itu akan mempunyai silsilah manusia, walaupun baru sewaktu Abraham diberi tahu bahwa Benihnya akan menjadi sarana untuk memberkati semua bangsa, secara spesifik dinyatakan bahwa para leluhur Benih itu adalah orang-orang yang hidup di bumi. |
Hebreus 11:17-19 revela: “Pela fé Abraão, quando provado, a bem dizer ofereceu Isaque, e o homem que recebera de bom grado as promessas, tentou oferecer seu unigênito, embora se lhe tivesse dito: ‘Aquilo que se chamar “teu descendente” será por intermédio de Isaque.’ Ibrani 11:17-19 menyingkapkan, ”Karena iman maka Abraham, tatkala ia dicobai, mempersembahkan Ishak. Ia, yang telah menerima janji itu, rela mempersembahkan anaknya yang tunggal, walaupun kepadanya telah dikatakan: ’Keturunan yang berasal dari Ishaklah yang akan disebut keturunanmu.’ |
8 O caso de Abraão merece atenção especial. 8 Pengalaman Abraham patut mendapat perhatian khusus. |
Veja o que aconteceu quando o patriarca Abraão enviou seu servo mais antigo (provavelmente Eliézer) à Mesopotâmia a fim de procurar para Isaque uma esposa temente a Deus. Perhatikan apa yang terjadi sewaktu sang patriark Abraham mengutus hambanya yang tertua —mungkin Eliezer— ke Mesopotamia untuk mencari istri yang takut akan Allah bagi Ishak. |
(Isaías 41:8; Tiago 2:23) Seu nome era Abraão, e a Bíblia o chama de “pai de todos os que têm fé”. — Romanos 4:11. (Yesaya 41:8; Yakobus 2:23) Namanya adalah Abraham, dan Alkitab menyebutnya sebagai ”bapak dari semua orang yang memiliki iman”.—Roma 4:11. |
(1 Reis 4:20; Hebreus 11:12) Além disso, uns 1.971 anos depois de Abraão partir de Harã, um descendente seu, Jesus, foi batizado em água por João, o Batizador, e depois em espírito santo pelo próprio Jeová para se tornar o Messias, o Descendente de Abraão em sentido mais pleno, espiritual. (1 Raja 4: 20; Ibrani 11:12) Selain itu, sekitar 1.971 tahun setelah Abraham meninggalkan Haran, salah seorang keturunannya, Yesus, dibaptis dalam air oleh Yohanes Pembaptis dan kemudian dibaptis dalam roh kudus oleh Yehuwa sendiri. Dengan demikian, ia menjadi Mesias, Benih Abraham dalam arti sepenuhnya dan secara rohani. |
São os de quem Deus falou a Abraão, dizendo que pessoas de “todas as nações da terra” abençoariam a si mesmas por meio de seu “descendente” — Gênesis 22:18; Deuteronômio 32:43. Inilah orang-orang dari ”semua bangsa di bumi” akan diberkati oleh ”benih”nya.—Kejadian 22:18; Ulangan 32:43. |
Sara queixou-se seriamente a Abraão e passou a humilhar Agar, fazendo com que ela fugisse. — Gênesis 16:1-6. Sara dengan getir mengeluh kepada Abraham dan menindas Hagar, sehingga hamba perempuan itu melarikan diri. —Kejadian 16:1-6. |
17 Nem todos os descendentes carnais de Abraão tinham a fé que ele tinha e que resultou em ele ser chamado justo e “amigo” de Deus, mesmo antes de ser circuncidado na carne. 17 Tidak semua keturunan darah-daging dari Abraham memiliki iman yang dimilikinya yang mengakibatkan bahwa ia disebut orang yang benar-adil dan ”sahabat” Allah bahkan sebelum ia disunat secara jasmani. |
2 Como parte de “toda a Escritura . . . inspirada por Deus”, a história de Abraão é verídica e “proveitosa para [o ensino]” cristão. 2 Sebagai bagian dari ”segala tulisan yang diilhamkan Allah,” sejarah tentang Abraham adalah benar dan ”bermanfaat untuk mengajar [Kekristenan].” |
Todavia, Jeová impediu a mão de Abraão, dizendo: “Agora sei deveras que temes a Deus, visto que não me negaste o teu filho, teu único.” Namun, Yehuwa menahan tangan Abraham, dengan berkata, ”Telah Kuketahui sekarang, bahwa engkau takut akan Allah, dan [”karena”, NW] engkau tidak segan-segan untuk menyerahkan anakmu yang tunggal kepadaKu.” |
Abraão, vosso pai, alegrou-se grandemente na perspectiva de ver o meu dia, e ele o viu e se alegrou.’ Abraham bapamu bersukacita bahwa ia akan melihat hariKu dan ia telah melihatnya dan ia bersukacita.’ |
Quando uma provação com que nos confrontamos parece severa, lembrarmo-nos da prova dura com que Abraão se confrontou ao se lhe mandar ofertar seu filho Isaque certamente nos encorajaria a não desistir da competição pela fé. Jika pencobaan yang kita alami terasa sangat berat, mengingat ujian hebat yang dihadapi Abraham sewaktu ia diminta mengorbankan putranya, Ishak, pasti akan menganjurkan kita untuk tidak menyerah dalam perjuangan iman. |
Mas o rico objeta: “Não assim, pai Abraão, mas, se alguém dentre os mortos for ter com eles, arrepender-se-ão.” Akan tetapi, orang kaya itu keberatan, ”Tidak, bapa Abraham, tetapi jika ada seorang yang datang dari antara orang mati kepada mereka, mereka akan bertobat.” |
15 Embora o pacto da Lei tivesse então sido invalidado, ainda não havia terminado o período de Deus de mostrar favor e atenção especiais aos judeus, por serem descendentes naturais de Abraão; este findou só no ano 36 E.C. 15 Walaupun perjanjian Taurat kini tidak berlaku lagi, masa perkenan dan perhatian istimewa dari Allah kepada orang-orang Yahudi, karena mereka adalah keturunan jasmani dari Abraham, belum berakhir; masa ini baru berakhir pada tahun 36 M. |
A promessa de Deus a Abraão se cumpriu; sua promessa aos judeus cativos também se cumpriria. Janji Allah kepada Abraham telah digenapi; janji-Nya kepada orang Yahudi tawanan juga akan dilaksanakan. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Abraão di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari Abraão
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.