Apa yang dimaksud dengan あいうえお順 dalam Jepang?
Apa arti kata あいうえお順 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan あいうえお順 di Jepang.
Kata あいうえお順 dalam Jepang berarti urutan abjad, alfabetis. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata あいうえお順
urutan abjad(alphabetical order) |
alfabetis
|
Lihat contoh lainnya
ブロックした Google 広告アカウントはアカウント名(Google 広告アカウントのネットワーク名または企業名)の順に表示されます。 Akun Google Ads yang diblokir dicantumkan menurut nama akun, yaitu nama jaringan atau perusahaan dari akun Google Ads. |
子どもの声は サントラに 混ざる雑音に過ぎないのだろうか? どの学校も 大きなサーカス小屋で 序列があり アクロバットに始まり ライオン調教師 ピエロ 見世物の順で 僕たちは そのもっと下 Setiap sekolah adalah tenda utama sirkus besar, dan tatanan kekuasaan berpindah dari pemain akrobat ke penjinak singa, dari badut ke pemain karnaval, semua ini begitu jauh dari siapa kami sebenarnya. |
Google 広告エディタでの新しい広告の取り扱い方法を指定するには、[広告運用ツール] > [設定](Windows)または [Google 広告エディタ] > [環境設定](Mac)の順に選択します。 Untuk menentukan bagaimana seharusnya Google Ads Editor menangani iklan baru, pilih salah satu opsi di bawah dari Fitur > Setelan (Windows) atau Google Ads Editor > Preferensi (Mac). |
ことに,以前の出産の間隔が2年以上あいていなければ,妊娠・出産・母乳による授乳・幼児の世話の繰り返しで,女性の体は容易に衰弱するおそれがある」。 Terutama jika kelahiran-kelahiran sebelumnya berjarak kurang dari dua tahun, tubuh wanita dapat dengan mudah menjadi kelelahan karena terus-menerus hamil, melahirkan anak, menyusui, dan mengurus anak-anak yang masih kecil.” |
22 見 み よ、 罪 つみ 深 ぶか い 王 おう に は 罪 ざい 悪 あく を 犯 おか す 1 仲 なか 間 ま が いる。 また 彼 かれ は、 身辺 しんぺん に 衛兵 えいへい を 置 お き、 自 じ 分 ぶん より も 前 まえ に 義 ぎ を もって 治 おさ めて きた 王 おう たち の 法 ほう を 破 は 棄 き し、 神 かみ の 戒 いまし め を 足 あし の 下 した に 踏 ふ みにじり、 22 Karena lihatlah, dia memiliki ateman-temannya dalam kedurhakaan, dan dia menempatkan para pengawalnya di sekitarnya; dan dia mencabik-cabik hukum mereka yang telah memerintah dalam kesalehan sebelum dia; dan dia memijak-mijak di bawah kakinya perintah-perintah Allah; |
33 わたし は 激 はげ しく 怒 いか って 誓 ちか い、 地 ち の 面 おもて に 1 戦 せん 争 そう が ある よう に 定 さだ めた。 そこで、 悪 あく 人 にん は 悪 あく 人 にん を 殺 ころ し、 恐 きょう 怖 ふ が すべて の 人 ひと に 及 およ ぶ で あろう。 33 Aku telah bersumpah dalam kemurkaan-Ku, dan menetapkan apeperangan di atas muka bumi, dan yang jahat akan membunuh yang jahat, dan rasa takut akan datang ke atas setiap orang; |
22 そして 彼 かれ ら は、わたし が 主 しゅ なる 神 かみ で あり、わたし の 民 たみ の 罪 ざい 悪 あく を 罰 ばっ する 1 ねたむ 神 かみ で ある こと を 知 し る よう に なる。 22 Dan akan terjadi bahwa mereka akan mengetahui bahwa Aku adalah Tuhan Allah mereka, dan adalah seorang Allah yang acemburu, mengunjungi kedurhakaan umat-Ku. |
53 これ に よって、あなたがた は 義 ぎ 人 じん と 悪 あく 人 にん の 違 ちが い を 知 し り、また 今 いま まさに 全 ぜん 1 世 せ 界 かい が 2 罪 つみ と 暗 くら 闇 やみ の 下 もと で 3うめいて いる の を 知 し る こと が できる の で ある。 53 Dan dengan ini kamu boleh mengetahui yang saleh dari yang jahat, dan bahwa seluruh adunia bmerintih di bawah cdosa dan kegelapan bahkan sekarang. |
6 さて、 民 たみ は 罪 ざい 悪 あく を 悔 く い 改 あらた めなかった。 そして、コリアンタマー の 民 たみ は シズ の 民 たみ に 対 たい して 怒 いか り を かき 立 た てられ、シズ の 民 たみ も コリアンタマー の 民 たみ に 対 たい して 怒 いか り を かき 立 た てられた。 そこで シズ の 民 たみ は、コリアンタマー の 民 たみ に 攻 せ め かかった。 6 Dan terjadilah bahwa orang-orang tidak bertobat dari kedurhakaan mereka; dan rakyat Koriantumur dihasut pada amarah terhadap rakyat Siz; dan rakyat Siz dihasut pada amarah terhadap rakyat Koriantumur; karenanya, rakyat Siz menyulut pertempuran melawan rakyat Koriantumur. |
それぞれの組に,二人でマルコ6:35-44とマタイ14:18を読んでもらい,それから時系列順に配付資料の出来事に番号をつけるように言います。 Mintalah setiap pasangan untuk membaca bersama Markus 6:35–44 dan Matius 14:18 dan kemudian menomori peristiwa-peristiwa pada selebaran dalam susunan kronologis. |
コロンビアにおける王国の業を年代順に振り返ってきましたが,途中,1950年代の中ごろに,宣教者の援助を受けずに奮闘していたボゴタ会衆があとに残されました。 Setelah tinjauan atas pekerjaan Kerajaan di Kolombia secara kronologis, kita sekarang kembali ke Sidang Bogotá, yang kita tinggalkan berjuang tanpa bantuan utusan injil di pertengahan 1950-an. |
12 エノク と その 同胞 はらから は 地 ち から 1 分 わ けられて、わたし 自 じ 身 しん の もと に 受 う け 入 い れられた。 それ は、 義 ぎ の 日 ひ が 来 く る まで 残 のこ して おかれる 2 町 まち で ある。 その 日 ひ は すべて の 聖 せい なる 人々 ひとびと が 捜 さが し 求 もと めた 日 ひ で ある が、 悪 あく 事 じ と 忌 い まわしい 行 おこな い の ゆえ に、 彼 かれ ら は その 日 ひ を 見 み いださなかった。 12 Yang adipisahkan dari bumi, dan diterima bagi diri-Ku—bkota yang dicadangkan sampai hari kesalehan akan datang—hari yang dicari oleh semua orang kudus, dan mereka tidak menemukannya karena kejahatan dan kekejian; |
聖典を配列順に学ぶこととマスター教義は補完的な活動であり,いずれもセミナリーにおける生徒の経験の重要な要素となります。 Penelaahan berurutan akan tulisan suci dan Penguasaan Ajaran merupakan kegiatan-kegiatan yang saling melengkapi, dan keduanya merupakan elemen penting dari pengalaman siswa di seminari. |
それでも,「イエス 道,真理,命」では,出来事を可能な限り論理的な順で紹介しています。 Tapi, buku ini menyusun semuanya dalam urutan yang masuk akal. |
11 わたし の 憤 いきどお り は、 間 ま もなく すべて の 国 こく 民 みん の うえ に 限 かぎ りなく 注 そそ がれる。 これ を わたし は、 彼 かれ ら の 罪 ざい 悪 あく の 杯 さかずき が 1 満 み ちる とき に 行 おこな う。 11 Keberangan-Ku akan segera dicurahkan tanpa batas ke atas segala bangsa; dan ini akan Aku lakukan ketika cawan kedurhakaan mereka apenuh. |
96 1 全 ぜん 能 のう 者 しゃ で ある わたし は、もろもろ の 国 こく 民 みん を その 2 悪 あく 事 じ の ゆえ に 3 懲 こ らしめる ため に、 彼 かれ ら の 上 うえ に わたし の 手 て を 置 お いた。 96 Karena Aku, aYang Mahakuasa, telah meletakkan tangan-Ku ke atas bangsa-bangsa, untuk bmencambuk mereka karena ckejahatan mereka. |
26 まことに、 今 いま で さえ あなたがた は、 殺 さつ 人 じん と 1 不 ふ 貞 てい と 悪 あく 事 じ の ため に 永遠 えいえん の 滅 ほろ び の 機 き を 熟 じゅく させ つつ ある。 悔 く い 改 あらた め なければ、それ は 間 ま もなく あなたがた に 及 およ ぶ で あろう。 26 Ya, bahkan pada waktu ini kamu sedang menjadi matang, karena pembunuhanmu dan apercabulan dan kejahatanmu, untuk kehancuran abadi; ya, dan kecuali kamu bertobat itu akan datang kepadamu segera. |
四福音書をマタイ,ヨハネ,ルカ,マルコの順で収めている,有名なアルゲンテオス・コーデックスが無傷で保存されてきたのは注目に値します。 Secara luar biasa, Kodeks Argenteus yang terkenal, berisi keempat Injil dengan urutan Matius, Yohanes, Lukas, dan Markus, telah terpelihara secara utuh. |
* この本は,四福音書に基づいて,キリストの生涯と教えに関する情報を余すところなく,時の順に記述しています。 * Buku ini menyajikan kisah lengkap kehidupan dan pengajaran Kristus secara kronologis, berdasarkan keempat Injil. |
コンバージョン値に関するすべてのデータを確認するには、[キャンペーン] タブ > [コンバージョン] タブの順にクリックし、表の [すべてのコンバージョン値] 列を確認します。 Untuk melihat semua data nilai konversi secara sekilas, klik tab Kampanye > Konversi dan lihat kolom Semua nilai konv di tabel. |
内容は年代順ではなく,項目別に並べられています。 Informasi dalam buku itu tidak disampaikan secara kronologis, tetapi berdasarkan pokok. |
なんらかの理由でメールをサーバーに配信できない場合は、優先度が高い順に配信が試みられます。 Jika, karena beberapa alasan, server tidak tersedia, email akan dikirim ke server dengan prioritas tertinggi berikutnya, dan begitu seterusnya sampai ke bawah daftar. |
年代順に配列された福音書の記述 Injil Berdasarkan Urutan Waktu |
3 しかし 見 み よ、 以 い 前 ぜん に パホーラン を 殺 ころ した 1 キシクメン は、ヒラマン を も 殺 ころ そう と して 待 ま ち 伏 ぶ せ した。 彼 かれ は 自 じ 分 ぶん の 仲 なか 間 ま に 支 し 援 えん され、その 仲 なか 間 ま は だれ に も キシクメン の 悪 あく 事 じ を 知 し らせない と いう 誓 ちか い を 立 た てて いた。 3 Tetapi lihatlah, aKiskumen, yang telah membunuh Pahoran, menunggu kesempatan untuk menghancurkan Helaman juga; dan dia disokong oleh gerombolannya, yang telah masuk ke dalam sebuah perjanjian agar tak seorang pun akan mengetahui kejahatannya. |
終 お わり の 時 とき に、 多 おお く の 偽 いつわ り の 教 きょう 会 かい が 設 もう けられる。 これら の 教 きょう 会 かい は、 偽 いつわ り の、むなしい、 愚 おろ か な 教 きょう 義 ぎ を 教 おし える。 偽 にせ 教 きょう 師 し が いて 背教 はいきょう が 広 ひろ がる。 悪 あく 魔 ま は 人々 ひとびと の 心 こころ の 中 なか で 荒 あ れ 狂 くる う。 Banyak gereja palsu akan dibangun pada zaman terakhir—Mereka akan mengajarkan ajaran palsu, sia-sia, dan bodoh—Kemurtadan akan merajalela karena pengajar palsu—Iblis akan mengamuk dalam hati manusia—Dia akan mengajarkan segala macam ajaran palsu. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti あいうえお順 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.