Apa yang dimaksud dengan 乗合バス dalam Jepang?

Apa arti kata 乗合バス di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 乗合バス di Jepang.

Kata 乗合バス dalam Jepang berarti bus, bis, otobis, bas, Bus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 乗合バス

bus

(omnibus)

bis

(omnibus)

otobis

bas

(omnibus)

Bus

Lihat contoh lainnya

このバス型の先進的な乗り物は,2台または3台で隊列を組んで走行することができ,一般燃料よりもクリーンな天然ガスを使用します。
Kendaraan masa depan ini, yang melaju berdua atau bertiga, menggunakan gas alam yang lebih bersih daripada bahan bakar biasa.
電車やバスに乗れない,人に取り囲まれるのがだめ,という状態になってそろそろ30年がたとうとしています。
Selama hampir 30 tahun, saya tidak dapat naik kereta api atau bus atau berada di antara kerumunan orang.
パレはサンティアゴとシウダード・トルヒーヨ間を結ぶバス路線を運行する会社を経営していました。
Ia menyediakan layanan bus antara Santiago dan Ciudad Trujillo, jadi ia sering pergi ke ibu kota.
ある大きなバス輸送会社で働いている別の兄弟は,従業員3万6,000人を対象に行なわれたコンテストに応募し,安全運転のための10項目の提案を述べました。
Seorang saudara lain yang bekerja pada sebuah perusahaan angkutan bus yang besar memasukkan sepuluh sarannya untuk berkendaraan dengan aman, dalam sebuah sayembara yang terbuka bagi 36.000 karyawannya.
子ども たち を バス に 乗せ よう と 探 し て た の
Aku mencoba mencari anak - anak agar mereka naik ke bis.
この バス は シアトル 行き だ
Aku tak ikut.
ある休日には,たった1日のうちに,300台のバスと何十台もの車で1万2,000人が訪れました。
Dalam satu hari libur saja, 12.000 pengunjung tiba, dengan 300 bus dan puluhan mobil.
想像してください 毎年 海外旅行をする― 10億人の人たちが こんな風に旅をするんです ただ バスに乗って 名所をまわり ホテルを移動し 車窓から 人々や文化の 写真を撮るのではなく 実際に人と結びつくのです
Bayangkan jika satu miliar manusia yang setiap tahun berwisata keliling dunia seperti ini, tidak sekedar dibawa naik bus dari satu tempat ke tempat lain, dari satu hotel ke hotel lain, memotret orang-orang dan budaya lain dari jendela bus mereka, tapi benar-benar berhubungan dengan orang-orang.
その後,両親は,その収益を使って,クリスチャンの大会に出席するのに必要な物,例えば食べ物やバスの切符,新しい靴などを買ってくれました。
Kemudian, orang tua mereka memanfaatkan hasil penjualan untuk hal-hal yang mereka butuhkan guna menghadiri kebaktian-kebaktian Kristen, seperti makanan, ongkos bus, atau sepatu baru.
ウェールズ語の教材で教育を受けたいと望むセカンダリ・スクールの生徒は、ポニープールの Ysgol Gyfun Gwynllyw にバスで通学している。
Siswa sekolah menengah yang ingin belajar dengan bahasa Wales dikirimkan ke Ysgol Gyfun Gwynllyw di Pontypool.
囚人たちはバスに乗せられて刑務所を離れる。
Kemudian mereka dialihkan ke bus untuk menuju penjara.
その警官のおかげで,私たちはスピーカーを傷めずにバスに何とか積み込むことができました」。
Dengan bantuan polisi itu, kami dapat menaikkan pengeras-pengeras suara ke bis tanpa gangguan.”
バス を 攻撃 しろ!
Tembak bus itu!
バスでは真ん中のあたりに座り,人々と聖書について話し合い,文書を配布します。
Apabila saya naik bus, saya sengaja duduk agak di tengah, berbicara tentang Alkitab kepada para penumpang, dan menyiarkan lektur.
ドライバスは 裕福な人の便利グッズであり 貧しい人の救命具なのです
DryBath adalah kenyamanan bagi orang kaya dan penyelamat hidup bagi orang miskin.
21 旅の途中,定められた検問所をバスがスピードを落とさずに通り抜けたため,交通警察はバスが密輸品を運んでいるのではないかと疑い,追跡してバスを停車させました。
21 Dalam perjalanan, bis itu melaju melalui sebuah tempat pemeriksaan rutin di jalan, dan polisi lalu lintas mengejar dan menghentikan bus, menyangka bahwa ada barang selundupan.
... 私 も セバス チャン ・ ショウ に 興味 が あ り ま す
Aku sama tertariknya dengan Sebastian Shaw ini seperti kau.
日暮れになってようやく目的地にたどり着き,バスが町の静けさを破りました。
Akhirnya saya tiba ketika matahari terbenam.
その時,何の合図もしなかったのに,反対方向に行くバスが止まりました。 それで二人は乗り込みました。
Kemudian, tanpa mereka memberikan tanda, sebuah bus dari arah yang berlawanan berhenti untuk mereka; jadi mereka naik.
何故 今 に な っ て 家族 を バス で ?
Jadi mengapa mendatangkan keluarga sekarang?
14台のバス,あるいはここでの呼び方で言えばマシボンボが連なっていました。
Ada 14 bis, atau machibombos sebagaimana mereka menyebutnya di sini.
ザンビアの多くの長距離バスでは,往々にして暴力的で不道徳な内容のビデオが上映されます。
Dalam banyak perjalanan bus antarkota di Zambia, para penumpang dihibur oleh video yang sering kali berisi kekerasan dan perbuatan amoral.
このことは,毎週 ― ないしは毎日 ― 込み合った電車やバスに乗って,あるいは渋滞した道路を通って,何時間もかけて通勤しなければならないことを意味するかもしれません。
Artinya, mereka menghabiskan berjam-jam setiap minggu—atau bahkan setiap hari—untuk pulang pergi dengan kereta dan bus yang sesak penumpang atau harus melewati jalanan yang padat.
それからすぐに,一人の年配の女性がバスに乗ってきたので,わたしは立ち上がって彼女に席を譲りました。
Segera setelah itu, seorang wanita tua memasuki kendaraan umum itu, dan saya berdiri serta memberikan tempat duduk saya kepadanya.
こんだバスに乗るところをそうぞうしてください。
Bayangkan engkau naik sebuah bis yang penuh sesak.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 乗合バス di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.