Apa yang dimaksud dengan erkälten dalam Jerman?

Apa arti kata erkälten di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan erkälten di Jerman.

Kata erkälten dalam Jerman berarti jadi, menjadi, ubah, memberkas, menyumpal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata erkälten

jadi

menjadi

ubah

memberkas

menyumpal

Lihat contoh lainnya

Als Jesus Christus mit seinen Jüngern über die Zukunft sprach, erklärte er, die Liebe (agápē) vieler Personen, die vorgeben, an Gott zu glauben, werde erkalten (Mat 24:3, 12).
Ketika memberi tahu murid-muridnya tentang kejadian-kejadian pada masa mendatang, Yesus Kristus menunjukkan bahwa kasih (a·gaʹpe) banyak orang yang mengaku percaya kepada Allah akan mendingin.
Er antwortete darauf, dass es Kriege geben werde, in die viele Nationen hineingezogen würden, ferner Hungersnöte, Seuchen, Erdbeben, zunehmende Gesetzlosigkeit und falsche religiöse Lehrer, die viele irreführen würden. Auch würden seine wahren Nachfolger gehasst und verfolgt werden, und in vielen Menschen werde die Liebe zur Gerechtigkeit erkalten.
Ia menjawab bahwa akan ada peperangan yang melibatkan banyak negara, bencana kelaparan, wabah penyakit, gempa bumi, meningkatnya kejahatan, nabi-nabi palsu yang menyesatkan banyak orang, kebencian serta penindasan terhadap para pengikutnya yang sejati, dan mendinginnya kasih akan keadilbenaran dalam diri kebanyakan orang.
Timotheus 3:1, 2). Ihr Einfluss kann unseren Eifer bremsen und unsere Liebe zu Jehova erkalten lassen.
(2 Timotius 3:1, 2) Pengaruh mereka dapat melemahkan semangat kita dan menyebabkan kasih kita kepada Yehuwa mendingin.
Ein „Erkalten“ der Liebe zu Gott und des Interesses an seinem Gesetz.
’Kasih’ orang terhadap Allah dan prihatin mereka mengenai hukumnya ’menjadi dingin.’
10 und weil das Übeltun überhandnimmt, awird die Liebe bei vielen erkalten;
10 Dan karena kedurhakaan akan berlimpah ruah, akasih banyak orang akan menjadi dingin;
Jesus antwortete auf die Frage nach dem Zeichen seiner Gegenwart und des „Abschlusses des Systems der Dinge“ wie folgt: „Nation wird sich gegen Nation erheben und Königreich gegen Königreich, und es wird Lebensmittelknappheit und Erdbeben an einem Ort nach dem anderen geben . . . und wegen der zunehmenden Gesetzlosigkeit wird die Liebe der meisten erkalten“ (Matthäus 24:3-12).
Ketika ditanya tentang tanda kehadirannya ”dan tanda penutup sistem ini”, Yesus menjawab, ”Bangsa akan bangkit melawan bangsa dan kerajaan melawan kerajaan, dan akan ada kekurangan makanan dan gempa bumi . . . dan oleh karena bertambahnya pelanggaran hukum, kasih kebanyakan orang akan mendingin.”
Andererseits zeigte er aber auch, daß das Interesse an Gott in der Christenheit im allgemeinen einen Tiefstand erreichen würde: „Die Liebe der meisten [wird] erkalten“ (Matthäus 24:12).
”Kasih kebanyakan orang akan menjadi dingin.”—Matius 24:12.
Du willst dich doch nicht wieder erkälten?
Kau tak mau dapatkan kesusahan yang lain, bukan?
22. (a) Womit brachte Jesus seine Voraussage von der zunehmenden Gesetzlosigkeit und dem Erkalten der Liebe in Verbindung?
22. (a) Dengan apa Yesus menghubungkan ramalannya tentang bertambahnya kedurhakaan dan kasih yang semakin dingin?
Du darfst dich nicht erkälten.
Anda, Anda tidak harus masuk angin.
Erkälte dich nicht.
Jangan sampai kedinginan.
Wir haben die internationalen Kriege, die Hungersnöte, Seuchen, Erdbeben, die weltweite Verfolgung der christlichen Zeugen Jehovas, die zunehmende Gesetzlosigkeit, das Erkalten der Liebe zu Gott unter der Mehrheit der Menschen und das Predigen ‘dieser guten Botschaft vom Königreich’, durchgeführt von Jehovas christlichen Zeugen, seit dem Jahre 1914 u. Z. gesehen, gehört oder erlebt.
Kita telah menyaksikan, mendengar, dan mengalami perang-perang internasional, kekurangan bahan pangan, wabah penyakit, gempa bumi, penindasan di seluruh dunia atas orang-orang Kristen saksi-saksi Yehuwa, meningkatnya pelanggaran hukum, berkurangnya kasih akan Allah dalam diri kebanyakan orang, dan pengabaran ”Injil Kerajaan ini” oleh orang Kristen saksi-saksi Yehuwa sejak 1914 M.
Pass auf, du erkältest dich, Jack.
Pikiran lu kagak masuk angin, Jack
Die Liebe eines Menschen kann erkalten oder erlöschen, aber Gottes Liebe zu denen, die sich vertrauensvoll auf ihn stützen, ist unveränderlich, ja ewig.
Tidak seperti kasih manusia, yang dapat berubah atau pudar, kasih Allah bagi orang-orang yang terus berharap kepada-Nya dengan iman tidak dapat berubah; kasih-Nya abadi.
11 Und viele falsche Propheten werden aufstehen und viele irreführen; 12 und wegen der zunehmenden Gesetzlosigkeit wird die Liebe der meisten erkalten.
12 Dan karena makin bertambahnya kedurhakaan, maka kasih kebanyakan orang akan menjadi dingin.
Anhaltende Entmutigung kann den Glauben schwächen und die Liebe zu Gott erkalten lassen.
Karena kita hidup di dunia yang jahat ini, ada banyak hal yang bisa membuat kita kecewa dan sedih.
JESUS CHRISTUS prophezeite, dass in den letzten Tagen „die Liebe der meisten erkalten“ würde.
YESUS KRISTUS menubuatkan bahwa pada hari-hari terakhir ”kasih kebanyakan orang akan mendingin”.
Wir weigern uns nämlich, geistig den Schlafsack auszurollen, wenn wir uns nicht die Zeit nehmen, jeden Tag aufrichtig zu beten, zu studieren und ernsthaft das Evangelium zu leben. Dann geht nicht nur das Feuer aus, sondern wir sind schutzlos und erkalten geistig.
Kita, pada dasarnya, menolak untuk membongkar kantung tidur rohani kita ketika kita tidak meluangkan waktu untuk berdoa dengan tulus, menelaah, dan dengan sungguh-sungguh menjalankan Injil setiap hari; bukan saja apinya akan padam, tetapi kita tidak akan terlindungi dan menjadi kedinginan secara rohani.
17 Die Millionen der großen Volksmenge, die sowohl Jehova als auch Gerechtigkeit und Sanftmut suchen, dürfen ihre erste Liebe zur Wahrheit niemals erkalten lassen.
17 Dalam mencari Yehuwa, kebenaran, dan kerendahan hati, jutaan orang dari kumpulan besar sekali-kali tidak boleh membiarkan kasih mereka yang mula-mula akan kebenaran menjadi dingin!
Über diese ‘kritischen Zeiten’, „mit denen man schwer fertig wird“ und die in der Bibel auch der ‘Abschluß des Systems der Dinge’ genannt werden, sagte Jesus Christus voraus: „Die Liebe der meisten [wird] erkalten“ (2. Timotheus 3:1-5; Matthäus 24:3, 12).
Yesus Kristus memberi tahu di muka bahwa ”kasih kebanyakan orang akan mendingin” pada ”masa kritis yang sulit dihadapi”, yang juga disebut dalam Alkitab sebagai ”penutup sistem perkara”. —2 Timotius 3:1-5; Matius 24:3, 12.
22. (a) Womit brachte Jesus seine Voraussage von der zunehmenden Gesetzlosigkeit und dem Erkalten der Liebe in Verbindung?
22. (a) Dengan hal apakah Yesus menghubungkan nubuatnya mengenai pertambahan kejahatan dan makin mendinginnya kasih orang?
In einem anderen Bibelbuch werden Jesu Worte zitiert: ‘Die Liebe der meisten wird erkalten’ (Matthäus 24:12).
Dalam buku lainnya di Alkitab, Yesus mengatakan, ”Kasih kebanyakan orang akan mendingin.” —Matius 24:12.
Jemandes Liebe kann erkalten.
Kasih Bisa Mendingin.
8 Auch anhaltende Entmutigung kann den Glauben schwächen und die Liebe zu Gott erkalten lassen.
8 Karena kita hidup di dunia yang jahat ini, ada banyak hal yang bisa membuat kita kecewa dan sedih.
Und wegen der zunehmenden Gesetzlosigkeit wird die Liebe der meisten erkalten“ (Matthäus 24:3, 7, 12; siehe auch Lukas 21:10, 11).
Dan karena makin bertambahnya kedurhakaan, maka kasih kebanyakan orang akan menjadi dingin.”—Matius 24:3, 7, 12; lihat juga Lukas 21:10, 11.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti erkälten di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.