Apa yang dimaksud dengan 観光 dalam Jepang?
Apa arti kata 観光 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 観光 di Jepang.
Kata 観光 dalam Jepang berarti pariwisata, wisata, turisme. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 観光
pariwisatanoun ある人たちは観光からどのように益を得てきましたか。 Bagaimana beberapa orang telah mendapatkan manfaat dari pariwisata? |
wisatanoun 観光ガイドは雇えますか。 Apa ada pemandu wisatanya? |
turismenoun 漁業や観光を生計手段としている人たちも少なくありません。 Penangkapan ikan dan turisme juga menjadi sumber penghasilan bagi banyak orang. |
Lihat contoh lainnya
オンラインフォームを記入します 必要な書類(パスポートのスキャンデータ&証明写真など)をアップロードします 航空券の予約情報を提供します 有効なクレジットカードでオンライン決済します カタール航空を利用してカタールを訪問する場合は、同じ予約に含まれている乗客と同伴者のためにカタール観光ビザ申請プロセスでビザを申し込むことができます。 Untuk mengajukan permohonan, pengunjung harus: Isi formulir online Unggah dokumen yang diperlukan (termasuk pindaian paspor & foto pribadi) Berikan informasi booking penerbangan Lakukan pembayaran online menggunakan kartu kredit yang vali Pengunjung yang pergi ke Qatar dengan Qatar Airways, dapat mengajukan proses permohonan Visa Turis Qatar, bagi penumpang dan pihak yang menemani dengan booking yang sama. |
2004年にCNNテレビはこう報じました。「『 信頼できる推定によると』,メキシコにおける児童買春の犠牲者は『1万6,000人から2万人に上り,その大半は国境地帯や都市部や観光地で見られる』」。 Pada tahun 2004, kantor berita CNN melaporkan, ”’Menurut perkiraan yang dapat dipercaya, ada 16.000-20.000’ anak yang menjadi korban seks di Meksiko, ’kebanyakan tinggal di daerah perbatasan, perkotaan, dan daerah wisata’.” |
地元の人々の中には観光を収入源としている人もいれば,保護されている樹木を夜中にトラックで運び去る仕事をして生計を立てている人もいる。「 Sementara sektor pariwisata memberikan penghasilan bagi sejumlah penduduk setempat, penduduk lain mendapatkan penghasilan dengan cara menyelundupkan bertruk-truk kayu yang dilindungi pada malam hari. |
増え続ける観光客に伝統的な手工芸品を売ったり,様々なサービスを提供したりしている山岳民族も少なくありません。 Banyak orang dataran tinggi juga menjual barang, jasa, dan kerajinan tangan tradisional untuk bisnis pariwisata yang berkembang. |
山合いの多くの集落は,押し寄せる観光客から益を得ています。 もっとも,何の規制もないと,もろい生態系にとっては観光客が脅威となります。 Banyak masyarakat gunung mendapatkan manfaat dari arus wisatawan, meskipun turisme yang tidak terkendali mengancam ekosistem yang ringkih ini. |
それは,高収益を上げている一部の観光事業によって短期的な益が得られても,『金の卵を産むガチョウを殺す』結果になりかねないことに人々が気づき始めた証拠です。 Hal itu memperlihatkan bahwa beberapa pihak mulai sadar bahwa manfaat jangka pendek dari praktek pariwisata yang menguntungkan bisa-bisa menghancurkan sumber keuntungannya sendiri. |
また,市の目抜き通りとも言える大運河<カナル・グランデ>に架かる有名なリアルト橋は見逃せない観光スポットで,その下を漆黒のゴンドラが静かにくぐり抜けます。 Jembatan Rialto yang terkenal di atas Kanal Besar —jalan utama kota itu—dan gondola hitam mengilap yang meluncur dengan senyap di bawahnya menarik perhatian para pengunjung. |
これまで何年にもわたって大勢の観光客が,ケオプスとしても知られるクフ王の築いたギザの大ピラミッドを見学するために訪れた。 Selama bertahun-tahun, para wisatawan berduyun-duyun untuk melihat Great Pyramid di Giza, yang dibangun oleh Raja Khufu —yang juga dikenal sebagai Cheops. |
日出ずる国には,そうした観光の名所や名物以外にも興味深い場所があります。 Negeri matahari terbit ini memiliki lebih banyak hal yang menarik selain objek-objek wisata yang terkenal itu. |
かつてないほど多くの人が仕事や観光で旅行するようになったため,えじきを求める誘拐犯たちの前に新たな道が開かれています。 Dibandingkan sebelumnya, semakin banyak orang kini mengadakan perjalanan bisnis atau wisata sehingga membuka lahan baru bagi para penculik yang mencari mangsa. |
観光客はゴンドラに乗って,ベネチアの多くの運河を巡る Turis menyusuri kanal di Venesia dengan gondola |
流刑入植地の廃墟はただの観光名所となっています。 Sekarang, reruntuhan permukiman narapidana hanya menjadi objek wisata. |
日程をクリックすると、観光スポットのリストと提案された旅行プランが地図とともに表示されます。 Klik itinerary untuk melihat daftar objek wisata dan itinerary yang disarankan, lengkap dengan peta. |
シドニー観光中の巡礼者たちにエホバの証人が話しかけた Saksi-Saksi Yehuwa mendekati para peserta yang tur di kota Sydney |
バングラデシュの2大都市、ダッカやチッタゴンを歩き回ってみよう。 歴史的文化遺産や観光地の40枚のパノラマ画像を見ることも可能だ。 Semua dapat berkelana di ruas jalan di Dhaka dan Chittagong — dua kota terbesar di Bangladesh — atau mengeksplor panorama digital dari 40 tempat historis, pusaka, dan situs wisata terpenting di Bangladesh dalam Google Maps. |
そのようなメキシコ特有の服は,観光客が買おうとするとたいへん高価かもしれません。 Bagi para turis, harga pakaian khas Meksiko seperti itu bisa sangat mahal. |
「世界じゅうで観光に関係する仕事をしている人が最も多いと言われていることをご存じでしたか。[ ”Tahukah Anda bahwa pariwisata disebut sbg majikan nomor satu di dunia? |
世界中から訪れる観光客は,鳥や動物が多いことやパンタナルの風景に大喜びします。 Para wisatawan dari seluruh dunia senang melihat banyaknya burung dan satwa serta pemandangan alam Pantanal. |
「多数の観光客を受け入れる国では,意図せずにではあるが,その国の伝統的な生活様式が大体において廃れることになる。 ”Negara yang melayani sejumlah besar turis hampir selalu mengalami kemerosotan yang serius dan tak terduga dalam gaya hidup tradisional mereka. |
バリ島では,観光産業のために毎年推定5万匹のカメが殺されている」と,同紙は伝えており,「幾十万ものカメの卵が食用のために採取される」とも報じている。 ”Diperkirakan 50.000 ekor penyu dibunuh setiap tahun di Bali saja untuk cendera mata turis,” kata surat kabar itu, ”dan ratusan ribu telur penyu dipanen untuk makanan.” |
その上,頻繁に観光旅行をする人が多いので,観光客の誘致合戦が世界規模で繰り広げられることも珍しくありません。 Selain itu, karena ada banyak turis yang sering berwisata, tempat-tempat tujuan di dunia sering kali saling bersaing. |
観光客目当てのショーにライブで出演するものも少なくありません。 Banyak ular habu dimanfaatkan dalam pertunjukan untuk menarik para wisatawan. |
ある団体は,外国の投資家や観光客をおびえさせるために誘拐を利用します。 その目的は,国土や天然資源の開発をやめさせることにあります。 Beberapa kelompok juga menggunakan penculikan untuk menakut-nakuti dan mengintimidasi para investor dan wisatawan asing, dengan tujuan untuk menghentikan ekploitasi tanah dan sumber daya alam. |
観光 客 は 来 た ・ ・ ・ ただ 十分 で は 無 かっ た Turis berdatangan masih belum cukup. |
当時,ハワイの経済は観光事業で好景気のさなかにあり,建設業界はこれまでにない躍進を遂げていました。 Pada waktu itu, ekonomi Hawaii sedang menanjak karena turisme. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 観光 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.