Apa yang dimaksud dengan 彗星 dalam Jepang?
Apa arti kata 彗星 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 彗星 di Jepang.
Kata 彗星 dalam Jepang berarti komet, Komet, bintang berekor, tahi bintang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 彗星
kometnoun これは先週 彗星に起きた衝突の様子です Ini adalah tabrakan yang terjadi pada sebuah komet minggu lalu. |
Kometnoun 彗星 は 軌道 を 修正 し ま せ ん Komet tak membuat perbaikan arah, Jendral. |
bintang berekornoun |
tahi bintangnoun |
Lihat contoh lainnya
1815年3月6日、オルバースは周期彗星を発見し、オルバースの名が付けられた(13P/Olbers)。 Pada 6 Maret 1815, Olbers juga menemukan sebuah komet berkala yang dinamakannya 13P/Olbers. |
さらに,そのような出来事は近い将来には起こらないかもしれないが,自分の意見では,「遅かれ早かれ,スイフト‐タットル彗星かそれに似た物体が必ず地球に衝突する」と,警告しています。 Ia menambahkan peringatan bahwa meskipun peristiwa demikian kemungkinan besar tidak akan terjadi dalam waktu singkat, menurut pendapatnya ”cepat atau lambat, Swift-Tuttle, atau objek seperti itu, akan menghantam Bumi”. |
1997年 - ヘール・ボップ彗星が地球に最接近。 1997 - Komet Hale-Bopp berada di lokasi jalur yang paling dekat dengan Bumi. |
この本の第1章の主題は,「世の終わり」というもので,もし彗星が地球に衝突するとすればどんなことが起きるかについて,想像上のシナリオを描いています。 Pasal pertama buku ini diberi judul ”Hari Kiamat”, dan pasal ini melukiskan sebuah skenario khayalan tentang apa yang dapat terjadi seandainya sebongkah komet menghantam planet Bumi. |
惑星の軌道はほぼ円形だが、小惑星や彗星、太陽系外縁天体は極端な楕円軌道になっている事が多い。 Orbit planet-planet bisa dibilang hampir berbentuk lingkaran, sedangkan komet, asteroid dan objek sabuk Kuiper kebanyakan orbitnya berbentuk elips. |
デーヴィス教授はこの想像上のシナリオを,スイフト‐タットル彗星が地球に衝突するという予言と結び付けています。 Profesor Davies selanjutnya mengaitkan skenario khayalan ini dengan ramalan bahwa komet Swift-Tuttle akan menghantam bumi. |
この場合,地球は彗星の軌道を横切る度に同じ塵の帯に出合うことになります。 Itu berarti bahwa bumi berpapasan dengan jejak debu yang sama setiap kali ia melewati orbit komet. |
また双眼鏡は空を見渡して,時々地球の近くに忍び込んでくる放浪者,つまり彗星を探したり観察したりするのにも最適です。 Selain itu, teropong paling baik untuk digunakan melihat langit sewaktu mencari atau mengamati komet, si pengembara yang kadang-kadang menyelinap masuk ke ruang angkasa yang dekat dengan kita. |
こちらはユアン・メイソン博士の撮影した彗星です Dan ini adalah sebuah komet yang difoto oleh Dr. |
この50年の間に 文字通り 我々は月に足を下ろしただけではなく すべての惑星に無人探査機を送り込みました "8つ"全部にです 小惑星に着陸し 彗星にも遭遇しました そして現在 冥王星へ探査機が向かっています 冥王星は 惑星であるとされていました Dan dalam 50 tahun itu, tidak hanya kita sesungguhnya secara nyata telah menjejakkan kaki di bulan, tapi kita telah mengirim pesawat luar angkasa robotik ke semua planet -- ke seluruh delapan planet -- dan kita telah mendarat di asteroid - asteroid, kita telah bertemu dengan komet-komet, dan saat ini, kita memiliki sebuah pesawat luar angkasa dalam perjalanannya ke Pluto, sebuah benda yang dulunya dikenal sebagai planet. |
ケンタウルス族として初めて発見された、キロンは、太陽に接近する際、彗星のような活動が見られるため、彗星(95P)にも分類されている。 Centaur temuan pertama, 2060 Chiron, juga diklasifikasikan sebagai komet (95P) karena memiliki koma sama seperti komet kalau mendekati Matahari. |
探査機ディープ・インパクトの延長ミッションであるEPOXI(エポキシ)計画の一環としてフライバイの対象になり、同探査機は2010年11月4日にハートレー第2彗星に700キロメートル (430 mi)まで近づいた。 Komet Hartley 2 menjadi target wahana angkasa Deep Impact sebagai bagian dari misi EPOX pada tanggal 4 November 2010 yang dapat mendekat dalam jarak 700 kilometer (430 mi) sebagai bagian dari misi tersebut. |
コホーテク彗星(コホーテクすいせい、Comet Kohoutek、C/1973 E1)は、 1973年3月7日にチェコの天文学者、ルボシュ・コホーテクによって発見された彗星である。 Komet Kohoutek, (secara resmi memiliki nana C/1973 E1, 1973 XII, dan 1973f ), adalah sebuah komet yang pertama kali terlihat pada 7 Maret 1973 oleh seorang astronom dari Republik Ceko bernama Luboš Kohoutek. |
私 は 確認 し た い の だ ろ う こと は あ り ま せ ん これ まで Hailie の 彗星 を 逃 す 。 Aku mau pastikan kalau aku takkan pernah melewatkan Komet Halley ini. |
例えば,大熊座の一つの星は「尻尾の根元にある星」と描写され,ある彗星の場所は「アンドロメダの右膝の左側」とされています。 Sebagai contoh, sebuah bintang di rasi Ursa Major, atau Beruang Besar, digambarkan sebagai ”bintang pada pangkal ekornya”, dan letak sebuah komet disebutkan ”di sebelah kiri lutut kanan Andromeda”. |
たまに,彗星の軌道が地球の軌道と交差することがあります。 Dalam beberapa kasus, orbit komet bersilangan dengan orbit bumi. |
ファン・リーベックは1652年12月17日、南アフリカで発見された最初の彗星C/1652 Y1について報じた。 Van Riebeeck melaporkan komet pertama ditemukan dari Afrika, C/1652 Y1, yang tampak pada 17 Desember 1652. |
彗星は太陽に近づくと,表面の温度が上昇し,塵やガスを放出します。 Sewaktu komet mendekati matahari, permukaannya menjadi panas sehingga melepaskan debu dan gas. |
彗星 は 軌道 を 修正 し ま せ ん Komet tak membuat perbaikan arah, Jendral. |
こうして彗星は通り道に塵などの固まりを帯状に残してゆきます。 この塵の粒子が宇宙空間で漂っている間は流星体と呼ばれています。 Dengan demikian komet meninggalkan jejak debu dari puing-puing dalam alurnya —partikel-partikel yang sewaktu masih berada di angkasa disebut meteorit. |
2005年にNASAは”ディープインパクト”という 探査機を打ち上げ その一部分を 彗星の核に衝突させました Pada tahun 2005, NASA meluncurkan sebuah satelit bernama Deep Impact, yang menghujamkan sebagian dari badannya sendiri ke inti sebuah komet. |
多くは彗星を気象現象として考えようというものだった。 Beberapa orang mengatakan telah mengamati sesuatu seperti meteor. |
これよりおよそ2,700年後,広く知られる科学者アイザック・ニュートン卿は,ダビデと同じ考えを表明して,「この,太陽と惑星と彗星との極めて優美なる体系は,知性ある強大な存在者の意図と主権によってのみ生じ得る」と書いています。 Kira-kira 2.700 tahun setelah itu, ilmuwan terkenal Sir Isaac Newton menyatakan kesetujuannya dengan Daud, dengan menulis, ”Sistem yang paling anggun dari matahari-matahari, planet-planet, dan komet-komet ini hanya dapat muncul dari maksud-tujuan dan kedaulatan dari suatu pribadi yang cerdas dan perkasa.” |
しかし、時折、「新」彗星の過去の軌道を遡ることにより、古い「見失われた」彗星と同一だと判明することがある。 Namun, kadang-kadang komet "baru" ditemukan, dan perhitungan orbitnya menunjukkan hal itu terjadi komet lama "hilang". |
この彗星は特徴的な青緑色をしていた。 Senyawa ini memiliki warna nyala biru-hijau. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 彗星 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.