Apa yang dimaksud dengan いつしか dalam Jepang?

Apa arti kata いつしか di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan いつしか di Jepang.

Kata いつしか dalam Jepang berarti tanpa disadari, tak diduga, tidak diketahui, ringkas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata いつしか

tanpa disadari

(unawares)

tak diduga

(unawares)

tidak diketahui

(unnoticed)

ringkas

(unawares)

Lihat contoh lainnya

2年後,パウロはいつしか総督フェストの前にいました。
Dua tahun kemudian, Paulus sendiri menghadap Gubernur Festus.
かつては感謝で埋め尽くされていた祈りは,いつしか苦い非難の言葉に変わっていました。「 神よ,なぜわたしを独りぼっちにしてしまわれたのですか」と。
Doa-doa yang sebelumnya dipenuhi dengan rasa syukur segera menjadi tuduhan-tuduhan yang tidak baik: “Allah, mengapa Engkau meninggalkan saya sendirian?”
良いことを学んでいると感じていましたが,やがて学校で悪い交わりを持つようになり,いつしか不道徳な生活を送るようになっていました。
Ia menikmati apa yang dipelajarinya tetapi tak lama kemudian ia terlibat pergaulan buruk di sekolah.
なんといっても,若さにはそれ自体の美しさがあるのです。 その栄光はいつしか去ってゆきます。(
Bagaimanapun juga, masa muda memiliki keindahan tersendiri, suatu kemuliaan yang cepat berlalu.
いつしかジョニーは犯罪にかかわるようになり,アトランタ刑務所に隣接する囚人収容所で刑に服することになりました。
Ia menjalani hukuman di kamp penjara federal tidak jauh dari lembaga pemasyarakatan Atlanta.
しかし、いつしか彼はそんな毎日に息苦しさを感じるようになっていた。
Ia tampaknya merasakan dirinya tertekan setiap hari.
例えば,いつしか互いに不親切な言い方をするようになり,今ではそれが普通になっているかもしれません。(
Sebagai contoh, mungkin saja suatu pola tutur kata yang tidak ramah telah menyusup dan kini menjadi bagian dari perkawinan.
いつしか、それが十六進数であったことに気付いた。
Beberapa kalangan berpendapat jumlah perubahannya mencapai enam belas kali.
マナセがヨシヤの心に植えつけることのできた真理の種はみな,おそらく他の良い影響と相まって,いつしか実を結びました。
Benih-benih kebenaran apa pun yang dapat Manasye tanamkan dalam hati Yosia, mungkin disertai pengaruh positif lainnya, akhirnya berbuah juga.
いつしか ディックは 彼と私の個性がどこか似ていると確信するようになったのですが
Dan pada suatu titik Dick menjadi yakin bahwa kami memiliki semacam kepribadian yang serupa.
中毒」という本はこう説明しています。「 中毒の生活を送るうちにいつしか自己嫌悪に陥り始め,自分が中毒に支配されていることにひどく苦しめられるようになる。 これが中毒患者のたどる典型的な道である」。
Buku Addictions menjelaskan, ”Haluan yang khas bagi para pencandu adalah, pada saat tertentu, mereka mulai membenci diri sendiri, dan mereka sangat tersiksa oleh kendali yang diperoleh kecanduan mereka tersebut.”
ちょっと道に迷うかもしれませんが,いつしか古風な趣のある通りや古めかしい建物,凝った装飾の施されたバルコニー,思わず足を止めたくなるような土産物店などに心を奪われていることでしょう。
Pengunjung mungkin untuk sementara tersesat, tetapi dia akan segera terpukau oleh gang-gang yang menarik, bangunan kuno, balkon berukir, serta berbagai toko suvenir yang menggoda.
そのため仕事に没頭し,いつしか集会の出席や宣教奉仕への参加がただ形ばかりのものとなっていました。
Oleh krn itu, ia menjadi terlalu sibuk dlm urusan bisnisnya sampai-sampai kehadirannya di perhimpunan dan keikutsertaannya dlm dinas menjadi sekadar rutinitas saja.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti いつしか di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.