Apa yang dimaksud dengan 機械 dalam Jepang?

Apa arti kata 機械 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 機械 di Jepang.

Kata 機械 dalam Jepang berarti mesin, motor, Mesin. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 機械

mesin

noun

手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Bisakah kau membantuku? Aku tidak tahu bagaimana cara mengoperasikan mesin ini.

motor

noun

Mesin

noun (winch itu atas)

手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Bisakah kau membantuku? Aku tidak tahu bagaimana cara mengoperasikan mesin ini.

Lihat contoh lainnya

機械機械 を 作り出 す と は
Mesin membuat mesin.
普通,動物の死骸は他の動物に食べられない場合,細菌によって,また風や水などによる機械的および化学的な作用によって分解されます。
Di bawah keadaan normal, bangkai binatang yang tidak dimakan binatang lain habis oleh bakteri maupun oleh unsur mekanis serta kimia, seperti angin dan air.
ドイツ人であるアサード姉妹にとって,家族から遠く離れることや,アサード兄弟が熟錬の機械技師としての職を捨てることに同意するには,非常に大きな信仰が必要でした。
Bagi Sister Assard, yang orang Jerman, meninggalkan keluarganya, dan memperkenankan Brother Assard meninggalkan pekerjaannya sebagai insinyur mesin yang mapan, membutuhkan iman yang luar biasa.
「こうした働きが,目をみはるようなパターンの,整然としていてしかもとてつもなく複雑なこの機械とも言うべきものによってどのようになされるかは,明確には分かっていない。 ......人間が脳に関するなぞのすべてを解明することは決してないだろう」― 科学アメリカ誌。
”Sungguh mesin yang bekerja dengan pola yang menakjubkan, begitu teratur namun rumit luar biasa. Cara bekerja otak ini masih samar-samar diketahui. . . . mungkin manusia tidak akan pernah menjawab semua pertanyaan yang diajukan mengenai otak.”—Scientific American.
ロボット工学や 機械学習の進歩は 私たちの働き方を変え 様々な仕事において 型どおりの作業を自動化する一方 人間の能力を拡張し 増強してもいます
Kemajuan robotik dan pembelajaran mesin mentransformasi cara kita bekerja, mengotomasi tugas rutin dalam berbagai pekerjaan tapi juga menambah dan memperkuat tenaga kerja manusia di bidang lain.
才気あふれる多くの企業家が,性能の良い機械を考案したり製法に工夫を凝らしたりすることによって,チョコレート産業に大きく貢献しました。 例えば,ハーシー,コーラー,リンツ,ネスレ,ペーター,スシャール,トブラーといった名前は,チョコレートの箱などに記載されており,あなたもご存じかもしれません。
Banyak pengusaha yang pintar, seperti Hershey, Kohler, Lindt, Nestlé, Peter, Suchard, dan Tobler —nama-nama yang mungkin Anda kenali dari bungkus atau kotak cokelat dewasa ini —memainkan peranan penting dalam industri cokelat, baik dengan merancang mesin-mesin yang lebih efisien atau dengan meningkatkan mutu resep-resep cokelat.
機械技術者であるピーターは,妻が他の人に良いたよりを伝えることに激しく反対していました。
Pria lain bernama Peter, seorang insinyur mesin, sangat menentang pekerjaan pemberitaan kabar baik kepada orang-orang lain yang dilakukan oleh istrinya.
このりっぱな精神は,多くの人の経験のなさと,ふさわしい機械や設備の不足を埋め合わせました。
Semangat yang bagus ini mengimbangi kurangnya pengalaman dan kurangnya mesin serta peralatan yang tepat.
人の思考を取り出して 機械に入れることはできません
Anda tidak dapat memindahkan pemikiran manusia ke dalam mesin.
言葉を変えれば、問題の核心は 私たちが他人の心について考えるために使う機械、つまり― 脳細胞で出来た私たちの脳ですが その脳細胞は、他の動物、猿とか ネズミとか、ナマコにもあるのです
Dengan kata lain, masalah utamanya adalah mesin yang kita gunakan untuk memikirkan pikiran orang lain, yakni otak kita, terdiri dari bagian-bagian, sel-sel otak, yang memiliki kesamaan seperti pada binatang lainnya, misalnya monyet, tikus, dan bahkan siput laut.
世界で唯一核融合を行った機械です
Inilah satu-satunya mesin di dunia yang telah melakukan reaksi fusi.
我々 の 最上 の 機械 が 幾 度 も 使命 の 達成 に 失敗 し た
Mesin terbaik kita telah gagal berulang kali menyelesaikan misi.
同時に,中間層は,外敵が加える機械的なエネルギーを吸収します。
Sementara itu, lapisan tengah meredam energi mekanis dari suatu serangan.
一見すると ただの格子の並びですが カーソルを移動させると それぞれの羊が表示されます 極めて機械的なプロセスの裏側に 人間性が垣間みられるのです
Dan disandingkan dengan jala-jala ini, kalian lihat, sebenarnya dengan memutar setiap individu, humanitas di belakang proses mekanis besar ini.
18世紀の終わりに始まった産業革命は,自動制御機械の開発に拍車をかけました。
Revolusi industri yang mulai pada akhir abad ke-18 memberikan rangsangan untuk pengembangan mesin-mesin otomatis.
とはいえ,例えばオフセット印刷を行なうような新型の印刷機械は非常に高価なものであり,わたしたちの設備をどれ位改良できるかは,ここ一,二年のうちにどれほどの資金を調達できるかにかかっています。
Namun, mesin-mesin cetak modern, seperti misalnya mesin cetak offset, sangat mahal, dan sejauh mana kami dapat meningkatkan fasilitas-fasilitas kami bergantung pada dana-dana yang ada selama satu dua tahun yang akan datang.
第一次世界大戦後,ものみの塔聖書冊子協会は,独自の書籍を印刷・製本するのが得策であると考えた時,個人の名義,つまりエホバの僕である仲間たちの名義で必要な機械を購入する取り決めを設けました。
Sesudah Perang Dunia I, sewaktu Watch Tower Bible and Tract Society mendapati bahwa lebih menguntungkan untuk mencetak dan menjilid sendiri buku-bukunya, suatu penyelenggaraan diatur yakni membeli mesin-mesin yang diperlukan atas nama perorangan —rekan-rekan hamba dari Yehuwa.
鮮やかな身のこなしで跳躍し,空中で正確なひねりを加えます。 まさに,見事に調整された精密機械のようです。
Apabila Saudara melihat seorang atlet melompat dan bersalto di udara dengan sangat anggun dan dengan perhitungan yang tepat, Saudara tentu yakin bahwa otot-otot tubuhnya telah dilatih untuk waktu yang lama.
機械をこよなく愛し、人間よりも機械と付き合う方が楽だと思っている。
Dia berpendapat bahwa kita membutuhkan alat yang ramah dibandingkan dengan mesin.
昔はこのような機械で油を固形物から分離した
Mesin kuno ini dipakai untuk memisahkan minyak dari ampasnya
しかし現在,機械化を進めている国が増加しているので,このような風景は世界中で次第に変わりつつあります。
Di seluruh dunia, situasinya lambat-laun berubah seraya semakin banyak negara mulai menggunakan mesin.
気がふれて 私のように 機械のようになった女性もいます
Wanita lainnya menjadi mesin penggerak gila seperti diriku.
時計学 ― 時を示す機械の製法に関係した科学 ― は,科学技術の歴史の中で最も古い部類に入ります。
Horologi —ilmu yang mencakup pembuatan mesin penunjuk waktu —termasuk salah satu keahlian ilmiah tertua.
機械類はどこへ持っていったのでしょうか。
Ke mana mereka membawa mesin itu?
この最強の戦艦,よろいを着た巨大な機械は,息をのむほどの光景でした。
Ini, kapal terapung yang paling kuat, adalah tontonan yang menakjubkan akan baja dan mesin.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 機械 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.