Apa yang dimaksud dengan 見せる dalam Jepang?

Apa arti kata 見せる di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 見せる di Jepang.

Kata 見せる dalam Jepang berarti memperlihatkan, menunjukkan, tampilkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 見せる

memperlihatkan

verb

ちょっと見せて下さい。
Tolong perlihatkan padaku sebentar.

menunjukkan

verb

私は彼女に自分の部屋を見せた。
Aku menunjukkan kamarku padanya.

tampilkan

verb

ファントム は エコー を 拡大 し て どんな サイズ に も 見せ
The Phantom membesarkan gema, membuat kita tampil ukuran kami inginkan.

Lihat contoh lainnya

その方法をお見せしてもよいでしょうか」。
Bolehkah saya mempertunjukkan bagaimana caranya?”
さらに 本当にすごいことなのですが これからお見せするように 脳の表面から内部まで見られるのです 生きた脳を観察して 本当のつながりの経路を示します
Jadi semua garis warna warni itu berhubungan degan gumpalan-gumpalan akson, yakni serat-serat yang menghubungkan kumpulan-kumpulan sel dengan sinapsis.
ラウルは,小冊子のポルトガル語のページを開いてその人に見せました。
Raúl mengundang pria itu untuk membaca halaman yang memuat bahasa Portugis.
次にビデオ「たとえ雄弁でなくとも」(6分6秒)を見せます。
Kemudian tayangkan video “A Man without Eloquence [Seorang Pria Tanpa Kefasihan]” (6:06).
見せ て 欲し い の 、 あなた の 言 う...
Aku ingin kau tunjukkan padaku semua yang kau...
教師が生徒の必要性と御霊から受ける印象を考慮して,LDS.orgの福音のテーマの項や教会機関誌の記事などのリソースを使用して,公式の教義として正確な情報を見つける方法を生徒たちに見せる時間を数分割いても構いません。
Sewaktu Anda mempertimbangkan kebutuhan siswa Anda dan kesan dari Roh, Anda dapat meluangkan beberapa menit saja dan memperlihatkan kepada kelas caranya menemukan informasi yang akurat secara doktrin menggunakan sumber-sumber seperti bagian Gospel Topics dari LDS.org atau artikel majalah Gereja.
雑誌を見せて手短に記事を紹介した後,ためらうことなく聖書を開き,その記事に関連した一節を読みます。
Setelah mempersembahkan majalah dan dng singkat menonjolkan sebuah artikel, tanpa ragu-ragu ia membuka Alkitab dan membacakan sebuah ayat yg berkaitan dng artikel itu.
若さゆえに強がって見せたわたしは,その花火を持ち,長い灰色の導火線に火をつけました。
Dalam aksi remaja yang sok berani, saya mengambil petasan tersebut dan membakar sumbu panjangnya yang bewarna abu-abu.
シャーリーンは私に,「とこしえの命に導く真理」という本を見せて,詩編 37編9節の次の言葉を読みました。「 悪を行なう者たちは断ち滅ぼされるが,エホバを待ち望む者たちは,地を所有する者となるからである」。
Charlene memperlihatkan kepada saya buku Kebenaran yang Membimbing kepada Hidup yang Kekal, dan kami membaca Mazmur 37: 9, ”Orang-orang yang berbuat jahat akan dilenyapkan, tetapi orang-orang yang menanti-nantikan TUHAN akan mewarisi negeri [”bumi”, NW].”
特技 邪眼(じゃがん) 相手に1分間の幻影を見せる
Dengan matanya, dia bisa membuat orang berilusi selama satu menit.
先生がみんなに見せようとしたからといって,ふさわしくない映画を見る必要はないと分かっていました。
Saya tahu saya tidak perlu menonton sebuah cuplikan film yang tidak pantas hanya karena guru saya telah menyajikannya kepada kami.
それで,私はやむをえず家に入らせ,「終了した秘義」の本の入った幾つものカートンを見せました。
Jadi saya terpaksa membawa mereka ke dalam dan memperlihatkan karton-karton berisi buku The Finished Mystery.
大首長が村を教会に開放する際に見せたのは,あのやもめの心でした。 真理の温かさと光が明らかになっときに,心が和らいだのです。
Pemimpin tertinggi itu, dalam membuka desa tersebut, memperlihatkan hati sang janda—hati yang dilembutkan ketika kehangatan dan terang kebenaran dinyatakan.
名前と制御不能感が リスクを実際以上のものに見せました
Dan dua hal itu membuat risikonya tampak lebih tinggi.
ある日,おじが使う道具を全部見せてもらったとき,一つ一つが船のある特定の装飾や部品に使われていることが分かりました。
Suatu hari saya melihat semua alat yang dia gunakan dan memperhatikan bagaimana setiap alat digunakan untuk detail atau pembentukan tertentu pada kapal.
9)これまでこのビデオを見せてどんな良い反応が得られましたか。
(9) Apa reaksi positif yg Sdr amati pd waktu memutarkan video ini kpd mereka?
傷痕をお見せになるイエス」〔『福音の視覚資料集』60番。 LDS.orgも参照〕を見せてもよいでしょう。)
(Pertimbangkan untuk memeragakan gambar Yesus Memperlihatkan Luka-Luka-Nya [Gospel Art Book (2009), nomor 60; lihat juga LDS.org].)
確実性と定義を 自己が求めるようともがくのも つくりあげる主 つまり あなたやわたしとつながりを見せなければ 決してなくなることはありません
Perjuangan diri untuk keunikan dan definisi tidak akan berakhir kecuali ia terhubung pada Penciptanya -- pada dirimu dan pada diriku.
この問いを明らかにするために 父と末期がんの4歳の息子の ビデオを被験者に見せるという 実験を行いました
Untuk menyelidikinya, kami melakukan percobaan di mana orang-orang menonton video dari seorang ayah dan putranya yang berusia 4 tahun, putranya menderita kanker otak tingkat akhir.
次の質問を見せ(あるいは生徒にコピーを配り),生徒たちにクラスノートや聖典学習帳(または,配付資料)に答えを書いてもらいます。
Perlihatkan pertanyaan-pertanyaan berikut (atau sediakan bagi siswa salinan darinya), dan mintalah siswa untuk menanggapinya dalam buku catatan kelas atau jurnal penelaahan tulisan suci mereka (atau pada selebaran yang Anda sediakan):
聖書時代にも,「目を大きく」見せるために黒い顔料を塗っていた女性がいました。(
Pada zaman Alkitab beberapa wanita memakai perona warna hitam untuk memberi kesan ’mata yang besar’.
行ないもしなかった仕事を行なったかのように見せるため,報告書に手を加える人もいます。
Orang-orang lain lagi memalsukan laporan-laporan untuk memberi kesan bahwa mereka telah melakukan pekerjaan yang sebenarnya tidak mereka lakukan.
しかし1989年、会員政党の一部が欧州議会寄りの立場をとり、欧州統合に対して協力的な姿勢を見せはじめた。
Pada tahun 1989, beberapa partai anggota mengadopsi kursus yang lebih bersifat parlemen dan menjadi lebih mendukung integrasi Eropa.
先ほどお見せしたような 心臓弁が 7年前 父の体に 移植されました
Katup jantung, sangat mirip dengan yang saya tunjukkan sebelumnya, diimplan ke dalam tubuh beliau 7 tahun yang lalu.
未来 から 来 た 証拠 を 見せ
Buktikan kalau kau dari masa depan!

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 見せる di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.