Apa yang dimaksud dengan 콩과 dalam Korea?

Apa arti kata 콩과 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 콩과 di Korea.

Kata 콩과 dalam Korea berarti Tumbuhan polong, Polong-polongan, Fabaceae, Leguminosae, Papilionaceae. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 콩과

Tumbuhan polong

Polong-polongan

Fabaceae

Leguminosae

Papilionaceae

Lihat contoh lainnya

이 나무의 이름(히브리어, 티드하르)은 히브리어 성경에서 이사야 41:19 60:13에 두 번 나온다.
Nama sebuah pohon (Ibr., tidh·harʹ) yang muncul dua kali dalam Kitab-Kitab Ibrani, yaitu di Yesaya 41:19 dan 60:13.
제비갈매기는 제비갈매깃(Sternidae)에 속하는 새로서, 이 새 또한 팔레스타인의 해안에 많이 있다.
Dara-laut, anggota famili Sternidae, juga banyak ditemukan di pesisir-pesisir Palestina.
(ᄂ) 사도행전 4:18-20 5:29의 말씀에서 무엇을 배울 수 있습니까?
(b) Apa yang dapat kita pelajari dari kata-kata dalam Kisah 4:18-20 dan Kisah 5:29?
멘델은 완두 실험을 통해 생식 세포에 숨겨져 있는 “개별 유전 인자”라고 그가 명명한 것을 발견하였는데, 그는 그러한 인자들이 형질 유전을 담당한다고 주장하였습니다.
Dari eksperimen menggunakan kacang polong, Mendel menemukan apa yang ia sebut ”unsur-unsur hereditas yang unik” yang tersembunyi dalam sel-sel jenis kelamin, dan ia menegaskan bahwa unsur-unsur ini bertanggung jawab menurunkan sifat-sifat.
리하이의 여행 경로를 더 잘 이해하도록 본 끝에 나오는 지도를 살펴본다.
Untuk menolong Anda memahami dengan lebih baik geografi perjalanan Lehi, tinjaulah peta pada akhir pelajaran ini.
11 “따뜻함과 느낌”에서, 이에 대해 더 많은 점이 다루어질 것입니다.
Keterangan lebih lanjut akan dibahas di Pelajaran 11, ”Kehangatan dan Perasaan”.
그들은 둥그렇게 우묵 팬 곳의 밑바닥에 포도나무나 무화나무를 심은 다음, 흙을 화산재로 덮어서 습기의 증발을 막습니다.
Mereka menanam pohon anggur atau ara di dasar rongga-rongga bundar dan kemudian menutupi tanah itu dengan lapisan abu vulkanis untuk mencegah penguapan.
따라서 창세기 12:4 21:5 및 25:26에 나오는 계통상의 언급과 창세기 47:9에 나오는 야곱의 말을 볼 때, 아브라함과의 계약이 발효된 때부터 야곱이 가족을 데리고 이집트로 이주한 때까지 215년이 경과하였음을 알 수 있다.
Kemudian, rujukan-rujukan silsilah di Kejadian 12:4; 21:5; 25:26; dan pernyataan Yakub di Kejadian 47:9, memperlihatkan bahwa ada 215 tahun di antara waktu pengesahan perjanjian Abraham dan saat kepindahan Yakub bersama keluarganya ke Mesir.
여호와께서는 이스라엘 백성을 두 종류의 무화에 비하셨다.
Bangsa Israel sendiri disamakan oleh Yehuwa dengan dua jenis buah ara.
제말이 약간 이상하게 들릴지 모르지만 저는 크리트 블록을 매우 좋아합니다.
Ini mungkin terdengar aneh, tapi saya adalah penggemar berat balok beton.
디벨리우스와 콘첼만 공저 「목회 서간」(The Pastoral Epistles)에서는, 디모데 전서 2:5에 나오는 ‘“중보”라는 용어에는 법적인 의미가 있’으며, “비록 이 구절에 히브리서 8:6는 대조적으로 [계약]이 언급되어 있지 않지만, 그럴지라도, 문맥에서 알려 주듯이, ‘계약의 중보’라는 의미가 전제되어야 한다”는 점을 인정합니다.
The Pastoral Epistles, karya Dibelius dan Conzelmann, mengakui bahwa dalam 1 Timotius 2:5 ’istilah ”pengantara” memiliki arti hukum’, dan ”walaupun dalam ayat ini, sebagai kontras dengan Ibrani 8:6, [perjanjian] itu tidak disebutkan, seseorang harus sudah menganggapnya sebagai ’pengantara perjanjian’, seperti diperlihatkan ikatan kalimatnya.”
로마에서 구할 수 있었던 최상급의 말린 무화는 소아시아의 카리아에서 수입한 것이었습니다.
Buah ara kering terbaik di Roma berasal dari Karia, di Asia Kecil.
하느님께서는 야곱 에서의 운명을 예정하셨습니까?
Apakah Allah menakdirkan Yakub dan Esau?
예를 들면, 「벌새의 생태」(Hummingbirds: Their Life and Behavior)라는 책에 의하면, “세계에서 가장 작은 이 새는 트로칠리대 ()의 116개 속(屬)에 약 338개의 종(種)이 있다”고 한다.
Misalnya, menurut buku Hummingbirds: Their Life and Behavior (Burung Kolibri—Kehidupan dan Kebiasaannya), ada ”kira-kira 338 spesies dan 116 macam dari keluarga Trochilidae, jenis burung yang terkecil di dunia”.
에서 가르치는 원리에 대한 여러분의 간증을 전하며 마친다.
Akhiri dengan kesaksian Anda mengenai asas-asas yang diajarkan dalam pelajaran ini.
이스라엘의 적들이 이스라엘에게 휘두른 압제적인 막대기, 다시 말해, 통치 혹은 권위의 지팡이가 이사야 9:4 14:5에 언급되어 있다.
Yesaya 9:4; 14:5 menyebutkan mengenai tongkat kekuasaan atau wewenang yang menindas, yang dipergunakan oleh musuh-musuh Israel atas bangsa itu.
학생들에게 전세에서 구주께서 베푸신 성역과 또한 비할 데 없는 그분의 속성들을 아는 것이 그분을 향한 사랑과 신앙을 키우는 데 어떻게 도움이 되는지 생각해 보도록 권유하면서 이 를 마무리한다.
Akhiri pelajaran dengan mendorong para siswa untuk memikirkan mengenai bagaimana mengetahui tentang pelayanan prafana dan sifat-sifat unik Juruselamat dapat membantu mereka memiliki kasih yang lebih besar dan iman kepada-Nya.
조엘이 태어난 첫 해에 소아 의사는 우리에게 “조엘은 사랑을 듬뿍 받아야 합니다”라고 반복해서 말하곤 했습니다.
Selama tahun-tahun awal kehidupan Joel, sang dokter sering mengatakan kepada kami, ”Joel butuh berlimpah kasih.”
‘포도나무와 무화와 석류’ 모세가 이스라엘 백성에게 약속의 땅의 열매를 즐길 달콤한 전망을 제시한 때는 그가 광야에서 그들을 40년간 인도한 뒤였습니다.
”Anggur, Ara dan Delima” Setelah memimpin bangsanya di padang belantara selama 40 tahun, Musa memberi tahu mereka suatu prospek yang menarik—mereka dapat menikmati buah-buahan dari Tanah Perjanjian.
예레미야 46:11 51:8은 길르앗의 유향에 고통을 덜어 주는 진통제 성분을 비롯하여 소독제 가치도 있었던 것으로 묘사한다.
Yeremia 46:11 dan 51:8 menggambarkan sejenis balsam buatan Gilead yang boleh jadi mengandung khasiat analgesik yang meringankan rasa sakit, juga zat-zat antiseptik.
소아 의사이자, 유전학자이자, 연구원으로써 우리는 이 질문에 답하기 위해 노력하고 있습니다.
Sebagai dokter anak, ahli genetika, dan peneliti, kami mencoba menjawab pertanyaan itu.
시편 필자는 이렇게 기도하였다. “내가 주의 계명을 믿었사오니 [선함] 명철과 지식을 내게 가르치소서.”
Pemazmur berdoa, ”Ajarkanlah kepadaku kebaikan, kebijaksanaan dan pengetahuan, sebab aku percaya kepada perintah-perintahMu.”
건강한 사람은 날마다 깨끗한 물을 적어도 2리터씩은 마셔야 한다고 비뇨기 학자들은 말한다.
Para urolog mengatakan bahwa orang-orang sehat seharusnya minum paling sedikit dua liter air bersih setiap hari.
길고 무더운 하루가 끝나면, 가족이 함께 무화나무 아래 앉아서 즐겁게 교제를 나눌 수 있었을 것입니다.
Seusai melewati hari yang panjang serta terik, anggota-anggota keluarga dapat duduk di bawah pohon ara mereka dan menikmati pergaulan yang menyenangkan.
이에 그가 죽은 자의 부활[] ... 세상의 구속을 이루셨[다]’는 사실을 반드시 알아야 한다.
‘Dan Dia mendatangkan kebangkitan orang mati ... dan penebusan dunia.’

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 콩과 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.