Apa yang dimaksud dengan 苦土石灰 dalam Jepang?
Apa arti kata 苦土石灰 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 苦土石灰 di Jepang.
Kata 苦土石灰 dalam Jepang berarti kapur, kapur tohor, nipis, limau nipis, jenis lemon. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 苦土石灰
kapur(lime) |
kapur tohor(lime) |
nipis(lime) |
limau nipis(lime) |
jenis lemon(lime) |
Lihat contoh lainnya
このカビに感染すると,ジャガイモは文字どおり土の中で腐り,貯蔵中のものは「溶けていった」と言われています。 Kentang yang terinfeksi membusuk di dalam tanah, dan kentang di tempat penyimpanan dikatakan ”menciut sampai habis”. |
21 神 かみ は、 神 かみ の 声 こえ に 聞 き き 従 したが う すべて の 人 ひと を 1 救 すく う ため に、この 世 よ に 来 こ られる。 見 み よ、 神 かみ は すべて の 人 ひと の 苦 く 痛 つう 、まことに 男 おとこ 、 女 おんな 、 子 こ 供 ども の 区 く 別 べつ なく、2 アダム の 家 か 族 ぞく に 属 ぞく する、 生 い ける もの すべて の 3 苦 く 痛 つう を 受 う けられる。 21 Dan Dia datang ke dunia agar Dia boleh amenyelamatkan semua orang jika mereka akan menyimak suara-Nya; karena lihatlah, Dia menderita rasa sakit semua orang, ya, brasa sakit setiap makhluk hidup, baik pria, wanita, maupun anak, yang termasuk dalam keluarga cAdam. |
7 まことに、もし これら の こと を 聴 き く 度 ど 量 りょう が あなた に ある なら ば、まことに わたし は あなた に 告 つ げたい。 すなわち、あなたがた が 悔 く い 改 あらた めて 残忍 ざんにん な もくろみ を 捨 す て、 軍 ぐん 隊 たい を 率 ひき いて 自 じ 分 ぶん の 土 と 地 ち へ 帰 かえ ら なければ、あの 恐 おそ ろしい 1 地 じ 獄 ごく が あなた や あなた の 兄 きょう 弟 だい の よう な 2 殺 さつ 人 じん 者 しゃ を 迎 むか え 入 い れよう と 待 ま ち 受 う けて いる こと を、あなた に 告 つ げたい。 7 Ya, aku akan memberi tahu kamu hal-hal ini jika kamu mampu menyimaknya; ya, aku akan memberi tahu kamu mengenai aneraka yang menyeramkan itu yang menunggu untuk menerima para bpembunuh seperti engkau dan saudaramu adanya, kecuali kamu bertobat dan menarik maksudmu yang bersifat membunuh, dan kembali bersama pasukanmu ke negerimu sendiri. |
丸いくぼ地の底にブドウやイチジクの木を植え,それから蒸発を防ぐために火山灰の層で土を覆います。 Mereka menanam pohon anggur atau ara di dasar rongga-rongga bundar dan kemudian menutupi tanah itu dengan lapisan abu vulkanis untuk mencegah penguapan. |
16 そして 彼 かれ ら は、 町 まち を 守 まも り 抜 ぬ く ため に 昼 ひる は 勇 いさ ましく 戦 たたか い、 夜 よる は 夜 よる で 苦 く 労 ろう を 重 かさ ねて いた ので、 肉 にく 体 たい も 精神 せいしん も 疲 つか れ 切 き って いました。 彼 かれ ら は この よう に、あり と あらゆる ひどい 苦 く 難 なん に 耐 た えて きました。 16 Ya, dan mereka tertekan dalam tubuh seperti juga di dalam roh, karena mereka telah berperang dengan gagah berani pada siang hari dan membanting tulang pada malam hari untuk mempertahankan kota-kota mereka; dan demikianlah mereka telah menderita kesengsaraan hebat dari setiap jenis. |
くちばしで土をつつき,みずかきのある足でそれをかき出します。 Dengan paruhnya, betet laut menggali tanah dan kemudian mengais tanah itu dengan kakinya yang berselaput. |
ゲヘナでは,生きた人間ではなく死がいが焼き尽くされるのですから,この場所はとこしえの責め苦の象徴ではありません。 Karena bangkai, bukan orang yang hidup, yang dilalap api di Gehena, tempat ini bukanlah lambang siksaan kekal. |
ものみの塔」誌(英文),1950年12月1日号は,ルカ 8章4節から15節の種まき人に関するイエスのたとえ話の中の「良い土」について説明する際に,その点を強調しました。 Hal tersebut ditandaskan oleh The Watchtower dalam terbitan 1 Desember 1950 ketika membahas ”tanah yang baik” dalam perumpamaan Yesus mengenai sang penabur, di Lukas 8:4-15. |
しかしイエスは,ゲヘナを責め苦と結びつけたりはしませんでした。 Namun, Yesus tidak pernah mengaitkan Gehena dengan siksaan. |
そして彼らは昼も夜も限りなく永久に責め苦に遭うのである」。( 啓示 20:10)野獣および偽預言者は政治機構であり,目に見えるサタンの組織の一部です。( (Penyingkapan 20:10) Binatang buas dan nabi palsu itu adalah kekuatan politik dan merupakan bagian yang kelihatan dari organisasi Setan. |
聖書時代に用いられた建築資材としては,土,種々の木材,石,宝石,金属,織り地,石こう,モルタル,瀝青などがありました。 Bahan-bahan bangunan yang digunakan pada zaman Alkitab adalah tanah, beragam jenis kayu, batu, batu-batu berharga, logam, kain, plester, adukan semen, dan aspal. |
5 さて、テアンクム は、レーマン 人 じん が これまで に 奪 うば い 取 と った それら の 町 まち と、 手 て に 入 い れた それら の 土 と 地 ち を 守 まも り 通 とお そう と 決 けつ 意 い して いる の を 知 し り、また 彼 かれ ら の 人数 にんずう が おびただしい の を 見 み て、とりで に こもって いる 彼 かれ ら を 攻 こう 撃 げき しよう と する の は 得 とく 策 さく で は ない と 思 おも った。 5 Dan sekarang, Teankum melihat bahwa orang-orang Laman bertekad untuk mempertahankan kota-kota itu yang telah mereka rebut, dan bagian-bagian itu dari tanah yang telah mereka dapatkan kepemilikannya; dan juga melihat sangat besarnya jumlah mereka, Teankum berpikir tidaklah arif bahwa dia akan berusaha untuk menyerang mereka di dalam benteng-benteng mereka. |
愛は,他のすべての特質に勝って,わたしたちの心という土をエホバの言葉に敏感に反応させる特質です。 Lebih dari sifat-sifat lainnya, kasih benar-benar membuat tanah hati kita tanggap terhadap Firman Yehuwa. |
頭の周りに強力な筋肉の輪があり,それによって,土を食べながら,地中を進むことができます。 Mereka memiliki cincin-cincin otot yang sangat kuat di sekeliling kepalanya yang memungkinkan mereka menekan dan menerobos tanah. |
もし,生命の鼓動が感じられるような土であれば,気づいていてもいなくても,たぶん有機栽培の原理を応用しておられるのでしょう。 Jika tanah Anda disarati kehidupan, kemungkinannya adalah, sadar atau tidak, Anda sedang menerapkan aturan berkebun cara organik. |
聖書は,罪の報いがとこしえの責め苦であると説いているか」)(「古神学」,1889年)というテーマを取り上げたパンフレットを書きました。 (The Old Theology, 1889) Di dalamnya ia berkata, |
発展国の欲と 中国人の生活苦を 結びつけたくなるのはわかります 世界に与えた影響について 既に 罪悪感を持っている 現在の我々の状況を考えれば当然です でもこの考えはは間違えであり 失礼にもあたります Jadi, cerita sederhana yang menyamakan permintaan Barat dan penderitaan orang-orang Cina ini menarik, terutama saat kebanyakan kita telah merasa bersalah mengenai dampak yang kita berikan kepada dunia, namun hal itu juga tidak tepat dan sopan. |
神が土の塵からアダムを,そしてアダムのあばら骨の一つからエバを造った,ということを本当に信じられるのか。 Apakah memang dapat dipercaya bahwa Allah membentuk Adam dari debu dan Hawa dari rusuk Adam? |
つまり人間は,打ち砕かれた,あるいは粉砕された土としての「塵に」戻ります。 Maksudnya, manusia kembali ”ke debu”, sebagai tanah yang remuk atau lumat. |
5 (イ)イエスは例えの中で,どんな異なった土について述べましたか。( 5. (a) Apa saja jenis tanah yang Yesus sebutkan dalam salah satu ilustrasinya? |
右の絵に描かれているように,多くの人は,裁きの日には幾十億もの魂が,生前の行ないにしたがって裁かれるために神の座の前に連れて来られ,天での命という報いを受けるか地獄で責め苦に遭う,と思っています。 Seperti yang terlihat di gambar sebelah kanan, banyak orang membayangkan bahwa pada Hari Penghakiman, miliaran jiwa akan dibawa ke hadapan takhta Allah untuk dihakimi berdasarkan perbuatan mereka di masa lalu. Beberapa akan dianugerahi kehidupan di surga, yang lainnya akan disiksa di neraka. |
驚くべきことに,一握りの肥沃な土の中に60億もの微生物がいることがあります。 Yang menakjubkan, segenggam tanah subur pada umumnya mengandung sekitar enam miliar mikroorganisme! |
ここではプロトセルが石灰質を 非常に特異的に、ベネチアの基礎部分に堆積させ 効果的に石化させています Jadi ini adalah protosel yang menumpukkan batu kapur mereka dengan spesifik, di sekitar fondasi Venice, mengeraskannya dengan efektif. |
過ぎ越しの夜,イスラエル人は焼いた子羊とパン種を入れないパンに添えて,苦菜または苦い草本を食べることになっていました。( 出 12:8)そして,このことはそれ以後も引き続き過ぎ越しの祝いすべてにおける取り決めとなりました。( Selain anak domba panggang dan roti yang tidak beragi, orang Israel harus makan sayuran hijau atau herba yang pahit pada malam Paskah (Kel 12:8), dan hal ini terus dilakukan pada semua perayaan Paskah setelah itu. |
易経」は何世紀にもわたって,易断や土占い,その他の形態の中国の占いすべての基礎となってきました。 Selama berabad-abad, Yi Jing menjadi dasar dari semua cara meramal nasib, geomansi [meramal menggunakan garis atau gambar], dan bentuk-bentuk tenung lainnya di Cina. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 苦土石灰 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.