Apa yang dimaksud dengan 擬似ランダム関数 dalam Jepang?
Apa arti kata 擬似ランダム関数 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 擬似ランダム関数 di Jepang.
Kata 擬似ランダム関数 dalam Jepang berarti fungsi pseudo-acak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 擬似ランダム関数
fungsi pseudo-acak
|
Lihat contoh lainnya
関数(NOW() や TODAY() など)は変数の結果を返すので、クエリがキャッシュされず、その結果、返されるのに時間がかかることになります。 Fungsi (seperti NOW() atau TODAY()) mengembalikan hasil variabel, yang mencegah kueri disimpan ke cache dan karena itu dikembalikan lebih cepat. |
IMAGE 関数は、URL を入力値として受け取ります。 Fungsi IMAGE menggunakan URL sebagai input. |
S/MIME によるメール セキュリティ対策のアルゴリズムとして SHA-1 暗号化ハッシュ関数を組織で使用しており、SHA-1 形式で署名されたメールを信頼できるメールとして表示させたい場合のみ、[SHA-1 をグローバルに許可する(非推奨)] チェックボックスをオンにしてください。 Anda hanya harus memilih opsi Izinkan SHA-1 secara global jika organisasi berkomunikasi menggunakan fungsi hash kriptografi SHA-1 untuk keamanan pesan S/MIME dan Anda ingin komunikasi ini ditampilkan sebagai tepercaya. |
広告申込情報のターゲットを「自社セグメント 1 または(OR)自社セグメント 2」に設定していて、ユーザーがどちらのセグメントにも属している場合、自社セグメントの費用はすべて同じなので、アド マネージャーではいずれかのセグメントがランダムに選択され、選ばれたセグメントに対してのみ請求が発生します。 Item baris menargetkan "Segmen pihak pertama 1 atau Segmen pihak pertama 2" dan pengunjung adalah anggota keduanya: Karena semua segmen pihak pertama memiliki biaya yang sama, Ad Manager akan memilih salah satunya secara acak dan Anda akan ditagih untuk segmen tersebut. |
ここで F と G は C1 級関数である。 Diasumsikan bahwa f dan g memiliki turunan parsial pertama. |
数式で集計関数を指定せずに計算フィールドを作成した場合、結果は未集計のディメンションになります。 Jika Anda membuat kolom kalkulasi tanpa menentukan fungsi agregasi dalam rumus, hasilnya adalah dimensi yang tidak diagregasi. |
擬似餌を使って魚をだまして捕まえるのは,ルシフェルがわたしたちを誘惑し,だまし,わなにかけるためによく使う方法と似ています。 Penggunaan umpan palsu untuk membodohi dan menangkap seekor ikan adalah contoh cara Lusifer sering kali menggoda, menipu, dan berusaha menjerat kita. |
データ型や集計方法(「Auto」以外の集計フィールドの場合)を変更したり、比較や関数を適用したりできます。 Anda dapat mengubah jenis data, metode agregasi (untuk kolom agregasi non-Otomatis), dan menerapkan perbandingan serta penghitungan yang berjalan. |
次の例のようにトラッキング コードを変更し、_send を呼び出す直前に _set 関数を呼び出します。 Ubah kode pelacakan Anda untuk menyertakan panggilan ke fungsi _set sebelum memanggil _send, seperti yang ditampilkan pada contoh di bawah ini: |
正のランダムな数値。 同じページビューから送信される複数のリクエストに共通の値となります。 Nilai numerik positif acak yang digunakan secara bersama oleh beberapa permintaan yang berasal dari kunjungan halaman yang sama. |
ランダムに選出した学部生1300人に 友人を挙げてもらい そのランダムの学生と友人の両方を 毎日 追跡調査して 流行のインフルエンザへの感染を調べました Kami memilih secara acak 1.300 mahasiswa, kami minta mereka menominasikan teman mereka, kami ikuti mahasiswa yang kami pilih itu dan teman mereka setiap hari untuk melihat apakah mereka terkena epidemi flu. |
注: ソルトを使用できるハッシュ関数を使う場合は、すべてのアップデートで同じソルトを使用してください。 Catatan: Jika Anda menggunakan fungsi hashing yang menyetujui salt, pastikan untuk menggunakan salt yang sama pada setiap update. |
日付型を返す TODATE 関数を除き、ほとんどの日付関数は数値を返します。 Sebagian besar fungsi tanggal menampilkan Angka, kecuali untuk fungsi TODATE, yang menampilkan jenis Tanggal. |
ランダムに探すのでは 野球のミットで目を覆って 干し草の中で 針を探すようなものです Menemukannya secara acak sama saja dengan mencari jarum dalam jerami memakai sarung tangan baseball dengan mata tertutup. |
ランダム な 道路 チェック か な ? Pemeriksaan jalan acak? |
Google 広告エディター バージョン 12.3 では、検索語句レポート、フィルタ関数、アカウント単位の広告表示オプションの関連付けといった新機能をご利用いただけます。 Google Ads Editor versi 12.3 menyediakan fitur baru, termasuk Analisis Frasa Penelusuran, fungsi filter, dan pengaitan ekstensi tingkat akun. |
論理的帰結は、文の集合から文の集合への関数としても表現できる(タルスキ風の定式化)し、2つの文の集合の間の関係としても表現できる(multiple-conclusion logic)。 Konsekuensi logis dapat pula diekspresikan sebagai suatu fungsi dari himpunan kalimat terhadap himpunan kalimat lain (formulasi Tarski), atau sebagai hubungan antara dua himpunan kalimat (logika simpulan jamak, multiple-conclusion logic). |
同様に 社会的政策にも ランダム化比較試験が使えます Dan seperti itu juga anda bisa melakukan uji teracak dan terkendali untuk kebijakan sosial. |
スパム発信者がソフトウェア プログラムでランダムに作成した多数のメールアドレスを使って、なりすましを行う場合があります。 Beberapa pelaku spam menggunakan program software untuk membuat daftar acak alamat email yang digunakan dalam spoofing. |
データの精度を最大限に高めるために、IMA SDK を使用していることと、プレーヤーの状態関数(onEnded() など)を正しく実装していることをご確認ください。 Untuk mendapatkan data yang paling akurat, pastikan Anda menggunakan IMA SDK dan telah menerapkan fungsi status pemutar, seperti onEnded() dengan benar. |
この方法は集団の構造を踏まえずに ランダムに選出した 6人を観察するよりずっと効果的です Ini lebih baik dari pada memantau enam orang yang dipilih secara acak, tanpa referensi atas struktur populasi yang ada. |
HYPERLINK 関数を使用して、表内にクリック可能な画像を作成することもできます。 Anda juga dapat menggunakan fungsi HYPERLINK untuk membuat gambar yang dapat diklik di tabel Anda. |
IMA SDK を使用していない場合は、複数のページで再利用されない、真にランダムな値を設定するようにしてください。 Jika IMA SDK tidak digunakan, pastikan Anda menetapkan nilai ini ke nilai yang benar-benar acak yang tidak digunakan kembali oleh beberapa kunjungan halaman. |
HYPERLINK 関数では次のプロトコルを使用できます。 Fungsi HYPERLINK mendukung protokol berikut: |
GPT で Key-Value パラメータを設定する方法については、デベロッパー向けドキュメントの .setTargeting() 関数の説明をご覧ください。 Dokumentasi developer untuk fungsi .setTargeting() menjelaskan cara menetapkan parameter nilai kunci di GPT. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 擬似ランダム関数 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.