Apa yang dimaksud dengan reflejar dalam Spanyol?

Apa arti kata reflejar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan reflejar di Spanyol.

Kata reflejar dalam Spanyol berarti merenung, mencerminkan, berpikir. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata reflejar

merenung

verb

mencerminkan

verb

Sonrieron al verse reflejadas en los espejos del cuarto de las novias.
Mereka tersenyum sementara mereka melihat pantulan mereka dalam cermin ruangan pengantin.

berpikir

verb

Mi conducta reflejaba lo que metía en la cabeza.
Apa yang saya masukkan dalam pikiran, terlihat dari tingkah laku saya.

Lihat contoh lainnya

Tanto su tono de voz como sus expresiones faciales deben reflejar el sentimiento que sea adecuado a la información.
Nada suara maupun ekspresi wajah Saudara hendaknya mencerminkan segala jenis emosi yang cocok dengan bahan Saudara.
Tus palabras clave deben reflejar los programas y servicios de tu organización sin ánimo de lucro.
Kata kunci harus mencerminkan program dan layanan nonprofit Anda.
¿Por qué podemos reflejar la gloria de Jehová?
Mengapa manusia bisa memperlihatkan sifat-sifat Yehuwa?
Por tal razón, solo el hombre puede reflejar las cualidades de su Creador, quien dijo de sí mismo: “Jehová, Jehová, un Dios misericordioso y benévolo, tardo para la cólera y abundante en bondad amorosa y verdad”. (Éxodo 34:6.)
Maka, hanya manusia saja yang dapat mencerminkan sifat-sifat Pencipta kita, yang mengidentifikasi dirinya sebagai ”[Yehuwa], [Yehuwa], Allah penyayang dan pengasih, panjang sabar, berlimpah kasih-Nya dan setia-Nya”.—Keluaran 34:6.
8 Sería inconsecuente el que Dios inspirara tal profecía para que solo tuviera un significado espiritual y no reflejara tales cosas en la realidad de la vida terrestre.
8 Tentu tidak konsekwen jika Allah mengilhamkan nubuat sedemikian yang hanya akan mempunyai arti rohani dan tidak terwujud dalam kehidupan yang sesungguhnya di atas bumi.
Jehová es santo, y sus siervos han de reflejar esa cualidad (1 Pedro 1:15, 16).
Yehuwa itu kudus, dan para hamba-Nya harus mencerminkan sifat yang sama.
(Las respuestas de los alumnos deben reflejar la siguiente verdad: Si nos arrepentimos, nos bautizamos y perseveramos hasta el fin, estaremos sin culpa cuando comparezcamos ante Dios para ser juzgados.)
(Jawaban para siswa hendaknya mencerminkan kebenaran berikut: Jika kita bertobat, dibaptiskan, dan bertahan sampai akhir, kita akan tanpa dosa ketika kita berdiri di hadapan Allah untuk dihakimi).
Mediante ensayar su presentación se sentirá más confiado y reflejará convicción personal al hablar con las personas del territorio.
Bila sdr melatih persembahan, sdr akan merasa lebih yakin dan memperlihatkan kepercayaan pribadi pd waktu berbicara kpd orang-orang di daerah.
¿De qué diversas maneras puede el cristiano reflejar la luz?
Dalam berbagai cara apa seorang kristiani dapat memantulkan terang?
¿Puedo reflejar mejor la imagen de Dios en esto? (Génesis 1:26.)
Dapatkah saya membuat perbaikan untuk menjadi serupa dengan Allah dalam hal ini?—Kejadian 1:26.
Las siguientes dimensiones y métricas pueden reflejar el rendimiento de Ad Exchange en los informes de Ad Manager, pero no todos reflejan la totalidad del tráfico y los ingresos de Ad Exchange.
Metrik dan dimensi berikut dapat mencerminkan performa Ad Exchange di laporan Ad Manager, tetapi tidak semuanya mencerminkan totalitas pendapatan dan traffic Ad Exchange.
(Las respuestas de los alumnos deben reflejar este principio: Si confiamos en el Señor, Él nos sostendrá a lo largo de nuestro progreso y preparación para recibir la vida eterna.
(Jawaban para siswa hendaknya mencerminkan asas berikut: Jika kita percaya kepada Tuhan, Dia akan mendukung kita sewaktu kita maju dan bersiap untuk menerima kehidupan kekal.
13 Nuestro modo de pensar y de vivir debe reflejar que estamos convencidos de que “el mundo va pasando, y también su deseo” (1 Juan 2:17).
13 Cara berpikir dan gaya hidup kita hendaknya mencerminkan keyakinan yang teguh bahwa ”dunia ini sedang berlalu, demikian pula keinginannya”.
Este antiguo libro sagrado explica que poseemos características singulares porque fuimos creados “a la imagen de Dios”, lo que significa que somos capaces de reflejar, hasta cierto punto, la personalidad de nuestro Creador (Génesis 1:27).
Kitab suci klasik ini menjelaskan bahwa kita memiliki sifat-sifat unik sebagai manusia karena kita diciptakan ”menurut gambar Allah” —artinya kita sanggup mencerminkan (meskipun dalam kadar yang lebih kecil) sifat-sifat pribadi Pencipta kita.
Después de que la nueva política entre en vigor, la descripción de la política se actualizará para reflejar este cambio.
Setelah kebijakan baru berlaku, deskripsi kebijakan akan diperbarui untuk menyesuaikan dengan perubahan ini.
(Salmo 23:6.) Deben reflejar que estamos resueltos a ‘seguir buscando primero el reino y la justicia de Dios’.
(Mazmur 23:6) Hal-hal tersebut hendaknya mencerminkan tekad kita untuk ’terus mencari dahulu Kerajaan dan keadilbenarannya’.
Debes realizar el cambio en los grupos de productos del grupo de anuncios para reflejar el cambio.
Anda harus memperbarui grup produk dalam grup iklan untuk menyesuaikan dengan perubahan baru tersebut.
Cuando el deseo de reflejar el sentir de Jehová sobre tales cuestiones fundamentales rige nuestra existencia, vivir en conformidad con los principios se convierte en algo habitual para nosotros (Jeremías 22:16).
Apabila kehidupan kita dikendalikan oleh hasrat untuk mencerminkan perasaan Yehuwa terhadap hal-hal dasar demikian, hidup selaras dengan prinsip-prinsip pun menjadi praktek yang konsisten.—Yeremia 22:16.
Por eso, nuestro objetivo no es solo enseñar la Biblia, sino también reflejar las cualidades de Jehová, sobre todo su amor.
2:21) Jadi, tujuan kita bukanlah sekadar menyampaikan pengetahuan Alkitab tetapi juga untuk mencerminkan sifat-sifat Yehuwa, khususnya kasih-Nya.
Cuando la nueva política entre en vigor, la descripción de la política se actualizará para reflejar este cambio.
Setelah kebijakan baru berlaku, uraian kebijakan akan diperbarui untuk menyesuaikan dengan perubahan ini.
Y el ministerio de ambos grupos entraña reflejar la gloria de Jehová no solo por lo que enseñan, sino también por la forma en que viven.
Pelayanan kedua kelompok itu mencakup memantulkan kemuliaan Yehuwa tidak hanya melalui apa yang mereka ajarkan, tetapi juga melalui cara mereka hidup.
Bajo su gobierno, la acuñación de monedas, la fiscalidad, la arquitectura, el derecho y la historia fueron radicalmente reconstruidos para reflejar su ideología tradicionalista y autoritaria.
Di bawah kekuasaannya, mata uang, perpajakan, arsitektur, hukum, dan sejarah, semuanya direkonstruksi secara radikal untuk mencerminkan ideologi tradisionalis dan otoriternya.
Cuando las actualizaciones entren en vigor, la descripción de la política de página puente se actualizará para reflejar estos cambios.
Setelah pembaruan tersebut berlaku, uraian kebijakan Laman Jembatan akan diperbarui untuk menyesuaikan dengan perubahan tersebut.
Las compuso en seis columnas paralelas, que contenían 1) el texto hebreo y arameo, 2) la transliteración al griego, 3) la versión griega de Aquila, 4) la versión griega de Símaco, 5) la Septuaginta, la cual revisó para que reflejara con mayor exactitud el texto hebreo, y 6) la versión griega de Teodoción.
Origen menyusun Hexapla ke dalam enam kolom paralel yang berisi: (1) naskah Ibrani dan Aramaik, (2) transliterasi bahasa Yunani dari naskah itu, (3) versi Akuila Yunani, (4) versi Simmakhus Yunani, (5) Septuaginta Yunani, yang direvisi Origen agar lebih sesuai dengan naskah Ibraninya, dan (6) versi Theodotion Yunani.
Esto se reflejará en nuestro ministerio, pues estaremos mejor equipados para efectuarlo.
Hal ini hendaknya tercermin dl hal kita lebih diperlengkapi untuk pekerjaan dl pelayanan.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti reflejar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.