Apa yang dimaksud dengan 日々 dalam Jepang?

Apa arti kata 日々 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 日々 di Jepang.

Kata 日々 dalam Jepang berarti sehari-hari, harian, keseharian, seharian, berhari-hari. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 日々

sehari-hari

(daily)

harian

(daily)

keseharian

(daily)

seharian

(daily)

berhari-hari

(day after day)

Lihat contoh lainnya

朝早く起き,日々の聖句を考慮して霊的な思いで一日を始めます。
Kami bangun pagi-pagi sekali dan mengawali setiap hari dengan hal-hal rohani melalui pembahasan ayat Alkitab harian.
ヨハネ 11:11)預言者ダニエルに関してはこう記されています。「 あなたは休むが,日々の終わりに自分の分のために立ち上がるであろう」― ダニエル 12:13。
(Yohanes 11:11) Sehubungan nabi Daniel, kita membaca, ”Engkau akan beristirahat, dan akan bangkit untuk mendapat bagianmu pada kesudahan zaman.” —Daniel 12:13.
神殿はまだ立っており,人々はそれまで長年行なってきたとおりの生活を日々送っていました。
Bait masih berdiri, dan orang-orang melakukan kegiatan sehari-hari seperti yang biasa mereka lakukan selama ratusan tahun.
8 老年期という「災いの日々」は,偉大な創造者のことが頭にない人や,その輝かしい目的を理解していない人にとって報いのないものです。 もしかしたら,悲惨なものかもしれません。
8 ’Hari tua yang menyebabkan malapetaka’ memang tidak menyenangkan—barangkali sangat menyusahkan—bagi orang-orang yang tidak mengingat Pencipta Agung mereka dan yang tidak memahami maksud-tujuan-Nya yang mulia.
しかし,どれほどの患者が医師の気持ちや日々のストレスを理解しているでしょうか。
Tetapi, berapa banyak pasien yang memahami perasaan dan stres yang para dokter alami?
* あなたはこれまでどのようなときに,日々の聖文学習により誘惑に打ち勝つ強さを得てきたでしょうか。(
* Kapan penelaahan tulisan suci pribadi harian telah memperkuat Anda terhadap godaan?
人は次のようなことを理解しなければならないのかと疑念を抱く。 ......すなわちヨセフの子としての[メシア]は日々の終わりの門口で死ぬが,ダビデの子となって生き返り,先に肉体を着けていた時に自ら始めた任務を完成させる,ということである」。
Dalam menerangkan hal ini, Patai berkata: ”Orang menyangka bahwa apa yang harus dipahaminya adalah . . . [Mesias] sebagai Putra Joseph, akan wafat di ambang Akhir Zaman, tetapi kemudian akan hidup lagi sebagai Putra Daud dan menyelesaikan misi yang dimulainya dalam inkarnasi sebelumnya.”
日々の試練と誘惑の中を歩む現代の若い末日聖徒として,聖なる御霊のささやきに耳を傾け,それに応える方法を知っている人が必要です。
Kami membutuhkan dewasa muda yang bersemangat, suka berpikir, antusias yang tahu bagaimana mendengarkan dan menanggapi bisikan-bisikan Roh Kudus sewaktu Anda menapaki jalan Anda melalui tantangan dan godaan setiap hari dari menjadi Orang Suci Zaman Akhir muda modern.
この通読の予定は,イエスの死に関連した出来事が生じた日々を現代の暦に合わせて示しています。
Jadwal pembacaan ini persis bertepatan dng hari-hari terjadinya peristiwa-peristiwa yg berkaitan dng kematian Yesus menurut kalender yg kita gunakan dewasa ini.
24 (イ)「日々の終わり」という表現にはどんな意味がありますか。(
24. (a) Apa yang dimaksud dengan pernyataan ”hari-hari yang terakhir”?
日々,信仰を働かせ,救い主の生ける水の井戸からよく味わってください。
Jalankan iman setiap hari untuk meminum dengan puas dari sumur air hidup Juruselamat.
確かにあなたは依然サタンの邪悪で圧制的な世の中におり,日々の生活の中で多くの圧力に耐えていかねばならないかもしれません。
Memang, saudara masih dikelilingi oleh dunia Setan yang jahat dan menindas, dan mungkin harus menahan banyak tekanan dalam kehidupan saudara sehari-hari.
日々の暮らしの中で,これらの約束からわたしたちの注意をそらすこともある事柄とは何ですか。
Apa hal-hal dalam kehidupan kita yang dapat mengalihkan perhatian kita dari janji-janji ini?
世界の他の地域では,十分な水を見つけるのが日々闘いとなっています。
Di bagian-bagian lain dari dunia, mendapatkan air yang memadai merupakan perjuangan sehari-hari.
ベテル家族の住居は閉鎖されなかったので,支部の奉仕者たちは,ベテル・ホームで食事を取り,眠り,家族で日々の聖句を討議しました。
Tempat tinggal anggota keluarga Betel tidak ditutup, jadi para pekerja di kantor cabang bisa makan dan tidur di Rumah Betel dan membahas ayat harian bersama-sama sekeluarga.
その兄弟は,王国会館の日々の運営を組織し,王国会館が清潔で手入れの行き届いた状態に保たれるよう,また十分な備品があるようにします。
Ia mengorganisasi kegiatan harian di Balai Kerajaan, memastikan bahwa balai tetap bersih serta terawat dan bahwa ada cukup bahan pembersih.
海抜が4メートルに満たない島々から成るツバルの住民にとって,地球温暖化は単なる理論ではなく,「日々の現実」である,と同紙は述べています。
BAGI penduduk Tuvalu, yaitu kepulauan yang tingginya hanya empat meter di atas permukaan laut, pemanasan global bukan sekadar bahan perbincangan para ilmuwan, melainkan ”kenyataan hidup sehari-hari”, kata surat kabar Herald.
また,敬虔な思いを持つ二人の子どもの養育に忙しい日々を送っています。
Mereka juga sedang sibuk membesarkan dua anak yang takut akan Allah.
しかし,日々の私的な出来事の記録として日記が西洋世界で人気を呼ぶようになったのは,イギリス人のサミュエル・ピープスの日録が書かれた17世紀になってからのことです。
Namun, baru pada abad ke-17, ketika seorang Inggris bernama Samuel Pepys menulis jurnalnya, buku harian menjadi populer di negeri-negeri Barat sebagai catatan peristiwa pribadi setiap hari.
日々,一瞬一瞬,自分の歴史を作り上げているところですし,今後もそれは続きます。
Anda sekarang menulis dan masih akan menulis, momen demi momen dan hari demi hari, sejarah pribadi Anda.
人生の方向づけや目的を与えてくれるからです。 奉仕に出ると,個人的な問題や日々のストレスは影を潜めてしまいます」。
Problem pribadi dan tekanan sehari-hari menjadi tidak begitu menonjol apabila saya ambil bagian dalam dinas.”
我々の国は,美が失せてゆき,醜さが広がり,空き地がなくなってゆき,全般的な環境が汚染や騒音や荒廃によって日々損なわれている」。
Udall, ketika memberi komentar tentang AS, berkata, ”Kita tinggal di sebuah negeri yang semakin tidak elok, kian jelek, kian berkurang ruang terbukanya, dan setiap hari lingkungannya secara umum terkena dampak polusi dan kebisingan serta perusakan.”
つまり教師として、配偶者として 私が日々直面している問題です
Sebagai seorang guru, dan seorang pasangan, tentunya hal tersebut merupakan masalah yang setiap hari kita hadapi.
科学者たちはこの技術を用いて 日々 病を検出し 処置し 革新的な薬を創り出し 遺伝子組み換え食品を作ったり 食品が安全か それとも致死性のバクテリアで 汚染されているかを評価しています 食品が安全か それとも致死性のバクテリアで 汚染されているかを評価しています
Ilmuwan menggunakannya setiap hari untuk mendeteksi dan mengatasi penyakit, menciptakan obat inovatif, memodifikasi makanan, menilai apakah makanan kita aman atau terkontaminasi bakteri mematikan.
これすべての人にそのみ業を知らしめんがためなり」とか,「長き日々がその右の手にあり,その左の手には富と誉れとあり」というような聖句を提出しました。(
Mereka menemukan ayat-ayat seperti, ”Pada tangan setiap manusia ia membubuhkan meterai agar setiap manusia yang berkematian mengetahui pekerjaannya” dan ”Umur panjang ada di tangan kanannya; di tangan kirinya ada kekayaan dan kemuliaan.”

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 日々 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.