Apa yang dimaksud dengan 上手 dalam Jepang?

Apa arti kata 上手 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 上手 di Jepang.

Kata 上手 dalam Jepang berarti mahir, cekap, terampil. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 上手

mahir

adjectivenoun

アジサシも飛び込むのが上手ですが,さっと降下し,水面近くの空中で静止します。「
Dara-laut juga penyelam yang mahir, tetapi mereka lebih sering melayang-layang dekat permukaan air.

cekap

adjectivenoun

terampil

adjective

ですから,新たに見いだした信仰について上手に弁明することができました。
Hal ini memungkinkan dia membela imannya yang baru dengan terampil.

Lihat contoh lainnya

ああ 、 上手 く 行 っ て 良 かっ た
Oh, aku lega kita mendapatkan orang itu
由美はテニスをするのが上手です。
Yumi pandai bermain tenis.
上手に子供の面倒を見る
Mengawasi Anak dengan Terampil
" きっと すべて 上手 く い く "
Semuanya baik-baik saja.
上手に話を締めくくる
Kata Penutup yang Menggugah
他の人を教えたり偽りの教理を暴露したりする際,み言葉を上手に用いましょう。
Gunakan itu sebaik-baiknya dalam mengajar orang-orang lain dan dalam menyingkapkan doktrin-doktrin palsu.
しかし,持っていないお金のことでやきもきするよりも,持っているお金を上手に管理する方法を習得するのはどうでしょうか。
Namun, daripada kesal karena tidak punya uang lebih, cobalah belajar mengatur uang yang kamu miliki.
9 上手に子供たちを育てたいのであれば,親も辛抱強くなければなりません。
9 Para orang-tua perlu berlaku panjang sabar jika mereka ingin sukses dalam membesarkan anak-anak mereka.
練習を積めば上手になる
Bisa karena biasa
上手なコミュニケーション
Berkomunikasilah dengan Efektif
私 は 彼 より も ダンス が 上手 い で す よ
ooo lon menari leubeh lagak dari pada jih.
伝 11:6)どうすればそれを上手に活用できるでしょうか。 幾つかの提案があります。
11:6) Berikut adalah beberapa saran utk membantu kita menggunakannya dng sebaik-baiknya.
その代表者はそういうドライバーのことを「上手なドライバーだが,無作法な運転者」と呼んでいます。
Ia menyebut mereka ”pengemudi yang baik tetapi tidak punya tata krama”.
ですから,新たに見いだした信仰について上手に弁明することができました。
Hal ini memungkinkan dia membela imannya yang baru dengan terampil.
泡だ て 器 使 う の が 上手 そう
Telepon aku, agar kau tahu cara mengocok yang baik.
しかし,上手な教え方の土台は,技術よりはるかに重要なものです。
Namun, dasar dari pengajaran yang baik bukanlah soal teknis, melainkan sesuatu yang jauh lebih penting.
それで司会者の姉妹は,自転車に乗るのが決して上手ではなかったのですが,集会場所までテレサを自転車に乗せて行ってあげました。
Maka saudari yang memimpin pengajaran, meskipun sama sekali tidak mahir mengendarai sepeda, akan membonceng dia ke sana dengan sepeda!
彼はピアノを上手に弾く。
Dia memainkan piano dengan sangat baik.
上手 く 行 く と 良 い な
Well, semoga berhasil.
上手に訓練する
Melatih Menggunakan Keterampilan
人類と地球に対する神の目的を学ぶことになりますよ,と言われたものの,土地の言葉をもっと上手に話せるようにするいい機会だとも思いました。
Sewaktu ia diberi tahu bahwa ia akan mempelajari maksud-tujuan Allah bagi umat manusia dan bumi, ia juga menanggapi hal itu sebagai kesempatan untuk meningkatkan kemampuannya menggunakan bahasa setempat.
19世紀前のユダヤ人のようであってはなりません。 当時のユダヤ人は上手に天気を予測しましたが,眼前にある明白な証拠を無視し,その証拠から論理的に導き出される結論を下そうとしませんでした。
Ya, kita tidak ingin menjadi seperti orang-orang Yahudi 19 abad yang lampau yang mahir meramal cuaca, tetapi mengabaikan bukti yang jelas di depan mata mereka dan tidak mau menarik kesimpulan yang secara logis ditunjukkannya.
このことは古い格言 「猿のものまね」とは対照的に 人類以外の動物は猿まねが出来ない もしくは上手ではない という驚愕の事実を 示唆しているのです
Baik, jadi ini menunjukkan bahwa, berbeda dengan petuah lama, "monyet melihat, monyet meniru," yang mengejutkan adalah tidak semua binatang bisa melakukan itu -- setidaknya tidak banyak.
上手 く でき る よ !
Kau pasti bisa!
コミュニケーションを上手に図る夫婦は,互いを慰め,支えることができます。「
Suami istri yang suka berkomunikasi bisa menjadi sumber penghiburan dan dukungan terhadap satu sama lain.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 上手 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.