Apa yang dimaksud dengan 唐辛子 dalam Jepang?

Apa arti kata 唐辛子 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 唐辛子 di Jepang.

Kata 唐辛子 dalam Jepang berarti cabai, cabé, lombok. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 唐辛子

cabai

noun

cabé

noun

lombok

noun

Lihat contoh lainnya

ブータンが輸入している唐辛子約2.3トンの内、3分の2が冬には完売してしまうのだ。
Waktunya juga buruk: dua pertiga dari cabai impor Bhutan — yaitu hampir 2,3 metrik ton — dijual di musim dingin.
2匹のブタが飛んでいますし,スシという名前の金魚や,びっくり箱も見えます。 大きなソーダ缶,カウボーイ・ブーツ,赤唐辛子の束などなど,ほかにもたくさんあります。
Ada lagi yang berbentuk bayi dinosaurus, sapi raksasa yang mengapung, dua babi terbang, ikan mas bernama Sushi, mainan boneka lompat dari dalam kotak, kaleng soda terbang raksasa, sepatu koboi, seikat cabai merah, dan masih banyak lagi.
今年の冬までに唐辛子の価格は、禁止令が発令される前の2倍に跳ね上がった。 さらに時期も良くなかった。
Di musim dingin ini, harga cabai meningkat dua kali lebih tinggi dibandingkan pra pemberlakuan larangan impor.
大抵の場合ハイメは,チリ唐辛子と香辛料を混ぜ合わせたおいしい調味料メルケンを寄付してはどうかと提案します。
Jaime sering mengusulkan merquén, bumbu makanan yang lezat yang dibuat dari cabe rawit dan rempah-rempah.
ヒマラヤ山脈のふもとにある内陸国のブータンでは、唐辛子は超越的なものと考えられている。 唐辛子は、まさに生活そのものなのだ。
Di Bhutan, negara yang terisolir di pegunungan Himalaya, cabai dianggap sesuatu yang istimewa — cabai adalah pola hidup.
これ は ナガ ・ ジョロキア 別名 毒 唐辛子
Ini adalah Naga Jolokia atau lada hantu.
ブータンの国民食と言えばエマダツィ、辛い唐辛子とチーズのカレーである。
Makanan nasional Bhutan adalah Ema Datshi, yaitu kari yang terbuat dari cabai pedas dan keju.
そうなると、唐辛子を確保することはとても重要になってくる。 ブータンでは、どこでも唐辛子が育つというわけではない。
Cabai tidak tumbuh pada seluruh wilayah di Bhutan, terutama karena iklim di negara ini.
エマダツィは、ジャガイモと唐辛子とチーズで作るブータンの国民食。 ご飯と一緒に食べるソウルフード。
Karena alasan ini, pengadaan cabai sangat penting.
タイガース 愛 唐辛子
Macan suka merica.
イエメン・ユダヤ人の伝承によると、彼らはトマトとフェヌグリークと唐辛子だけで大きな飢饉を生き抜いたと伝えられる。
Menurut cerita rakyat Yaman Yahudi, Yahudi Yaman selamat kelaparan besar, hidup dari tomat, hilbeh dan cabai.
残念ながら、この新たな規制には歓迎できない副作用もある。 小ぶりで辛い生の青唐辛子の価格が全国的に高騰し続けている のだ。
Sayangnya, ada satu dampak yang tidak diinginkan dari peraturan baru ini yaitu meningkatnya harga cabai hijau kecil yang segar dan lebih pedas di seluruh negeri.
この状況を正常化すべく、ブータン政府はインドから無農薬唐辛子の輸入 を始めた。
Sebagai upaya untuk menormalkan situasi, pemerintah Bhutan mulai mengimpor cabai bebas pestisida dari India.
ネット上の記事で キンレイ・ツェリン は、この唐辛子に対する強いこだわりを次のように述べている。
Melalui internet, Kinley Tshering menjelaskan obsesi kuat ini:
主な原因は気候によるものである。 内陸国であるブータンは、隣国インドからの定期的な輸入に頼っており、特にブータン国内での栽培が難しい、小さめで辛い品種の唐辛子が供給されている。
Sebagai negara yang terisolir, Bhutan bergantung pada impor berkala dari negara tetangganya, India, terutama varietas cabai kecil dan pedas yang sulit dibudidayakan di Bhutan.
オムニ誌(英語)はこう説明しています。「 人がふつう味覚と表現するものは,実際には数々の知覚,つまり香り,味,感触,舌ざわり,視覚,化学的な刺激(唐辛子の辛さ,はっかの清涼感など),温度などから複雑に合成されたものである」。
Majalah Omni menjelaskan, ”Apa yang digambarkan oleh orang awam sebagai rasa sebenarnya adalah paduan sejumlah sensasi: bau, kecapan, sentuhan, tekstur, penglihatan, iritasi kimia (rasa terbakar karena cabai, segarnya rasa mentol), dan temperatur.”
唐辛子がブータンの料理に欠かせないのは不思議なことではない。 ブータンは気温が低いため、人々は辛い食べ物を美味しく食べて体を温めるというわけだ。
Bukan misteri mengapa Bhutan menjadikan cabai sebagai bagian penting dari masakannya: Bhutan adalah daerah dingin, dan makanan pedas adalah cara yang lezat untuk menghangatkan badan.
あなた が 知 ら な い 場合 は 唐辛子 の よう な 虎 。
Kau tak tahu jika macan suka merica.
ブータンでは、唐辛子は単なる香辛料というよりも、野菜として重要視されている。
Di Bhutan, cabai lebih dianggap sebagai sayur daripada sebagai bumbu.
唐辛子はまた,大きな収入源になるかもしれない。
Tanaman cabe mungkin juga terbukti sebagai sumber pendapatan yang menggiurkan.
唐辛子の収穫、ブータンにて。
Panen cabai di Bhutan.
こちらは ガンを防ぐとされた物 パンの皮や唐辛子 甘草やコーヒー
Inilah beberapa hal yang dikatakan mencegah kanker: remah-remah, lada merah, akar manis, dan kopi.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 唐辛子 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.