Apa yang dimaksud dengan チ dalam Jepang?
Apa arti kata チ di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan チ di Jepang.
Kata チ dalam Jepang berarti darah, Darah, keturunan, Darah sebagai makanan, asal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata チ
darah(blood) |
Darah(blood) |
keturunan(blood) |
Darah sebagai makanan(blood) |
asal(blood) |
Lihat contoh lainnya
イザ 42:6; 49:8)(チ)ヘブロンで結ばれた,ダビデとイスラエルのすべての年長者との契約。( (Yes 42:6; 49:8) (h) Antara Daud dan semua tua-tua Israel, di Hebron. |
前 に チャッ チ でき て た ハズ で し た Entah mengapa aku tak menyadari itu sebelumnya. |
1976年、共産主義の統一国家ベトナム社会主義共和国が成立したことにより、サイゴンの街(チョロンを含む)、ザーディン省及び近隣2州の郊外2地区が統合され、後の共産党指導者ホー・チ・ミンの名を冠したホーチミン市が作られた。 Pada 1976, setelah dibentuknya Republik Sosialis Vietnam yang bersatu di bawah komunis, kota Saigon (termasuk Cholon), Provinsi Gia Ðịnh dan 2 Distrik suburban dari dua Provinsi lain di dekatnya digabungkan sehingga menjadi Kota Hồ Chí Minh untuk menghormati almarhum pemimpin komunis Hồ Chí Minh. |
「化石の記録は,昆虫の起源について何の情報も与えていない」― ブリタニカ百科事典チ ”Catatan fosil tidak memberikan keterangan apa pun tentang asal mula serangga.”—Encyclopædia Britannicah |
1946 ― ホー・チ・ミンがベトナムにおける解放のための戦いを宣言 1946—Ho Chi Minh mengumumkan perang kemerdekaan di Vietnam |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti チ di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.