Apa yang dimaksud dengan 引き回す dalam Jepang?

Apa arti kata 引き回す di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 引き回す di Jepang.

Kata 引き回す dalam Jepang berarti menjuruskan, tunjuk, memandu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 引き回す

menjuruskan

verb

tunjuk

verb

memandu

verb

Lihat contoh lainnya

私の学校の先生の一人は,良い人でしたが,まるで犯罪者でもあるかのように引き回されました。
Salah seorang guru sekolah saya—seorang pria yang baik—diarak berkeliling seolah-olah ia adalah penjahat.
また,とりこにされた王や王子や将軍たちが家族と共に,たいてい裸にされて引き回され,辱められました。
Tawanan mereka juga diarak—para raja, pangeran, dan jenderal, bersama keluarga mereka, sering kali ditelanjangi untuk mempermalukan mereka.
1916年6月の中旬,その囚人たちは,3,000人の部隊の前を引き回され,死刑宣告を受けました。 しかし,それ以前にキッチナーは死亡していて,英国首相がその事態に介入していました。
Pada medio Juni 1916, para tahanan itu dibariskan di hadapan 3.000 tentara untuk mendengarkan hukuman mati mereka, tetapi pada waktu itu Kitchener sudah meninggal, dan perdana menteri Inggris telah campur tangan.
例証的および比喩的な用法 ヘブライ語マソラ本文によれば,箴言 20章26節は,「賢い王は邪悪な者たちを散らしており,彼らの上で車輪を引き回す」と読めます。
Menurut teks Masoret Ibrani, Amsal 20:26 berbunyi, ”Raja yang berhikmat menyerakkan orang-orang fasik, dan ia menggelindingkan roda ke atas mereka.”

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 引き回す di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.