Apa yang dimaksud dengan 応募 dalam Jepang?

Apa arti kata 応募 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 応募 di Jepang.

Kata 応募 dalam Jepang berarti penggunaan, permohonan, penerapan, aplikasi, permintaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 応募

penggunaan

(application)

permohonan

(application)

penerapan

(application)

aplikasi

(application)

permintaan

(application)

Lihat contoh lainnya

ある大きなバス輸送会社で働いている別の兄弟は,従業員3万6,000人を対象に行なわれたコンテストに応募し,安全運転のための10項目の提案を述べました。
Seorang saudara lain yang bekerja pada sebuah perusahaan angkutan bus yang besar memasukkan sepuluh sarannya untuk berkendaraan dengan aman, dalam sebuah sayembara yang terbuka bagi 36.000 karyawannya.
そのフェスティバルには,33か国から合計1,500の応募作品がありました。「
Secara keseluruhan pesertanya terdiri dari 1.500 film dan video dari 33 negara.
何 の 応募 で す か ?
Daftar apa?
ある若い女性が,良い友達が働いている店の店員に応募しましたが,採用されませんでした。
Seorang remaja putri melamar pekerjaan di sebuah toko tempat seorang teman bekerja.
仕事に応募する
Melamar Pekerjaan
この女性は,ほかの応募者たち ― 全部で36人 ― と話をしてみて,自分が採用される可能性がほとんどないことに気づきました。
Setelah bercakap-cakap dengan para pelamar lainnya —semuanya ada 36 orang —ia sadar bahwa ia memiliki peluang yang tipis.
Etsyは株式公開した ばかりだったので 応募するときに IPO申請書類を 隅から隅まで読んで 私自身の事業分析と 4つの新機能のアイデアを入れた ウェブサイトを作りました
Perusahaan ini baru saja <i>go public</i>, jadi untuk lamaran saya, saya harus membaca semua berkas IPO dan membuat situs web dari nol termasuk analisis saya terhadap bisnisnya dan empat ide untuk fitur baru.
応募受付が終わると3月11日から24日までが判定期間となる。 その後3月27日から5月9日までネット上で一般投票が行われる。
Begitu nama-nama kandidat telah diterima, periode seleksi pertama akan berlangsung dari 11 Maret 2017 hingga 24 Maret 2017, lalu pemilihan secara online akan dibuka secara publik sejak 27 Maret hingga 9 Mei.
コンテストは大きな反響を呼んでその後も実施され,応募作品をもとに本も出版されました。
Begitu populernya lomba tersebut sampai-sampai diadakan lomba susulan, dan buku-buku diterbitkan berdasarkan surat-surat itu.
考えてみれば,その人自身もそこに応募する必要があったに違いありません。 ですから,あなたの気持ちが分かるのです。
Kemungkinan besar, ia pun harus melamar untuk pekerjaannya sendiri, jadi dia tahu bagaimana perasaan Anda.
■ 宝くじや他の懸賞に応募する
▪ Ikut serta dalam lotre atau kontes lain.
彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
Dia terpilih dari sepuluh ribu pendaftar lainnya.
かんきつ工場で2週間働いた後,ハワードはロサンゼルスの銀行の仕事に応募し,すぐに採用され次々と昇進した。
Setelah dua minggu bekerja di pabrik pengemasan jeruk sitrus, Howard melamar pekerjaan di sebuah bank di Los Angeles, yang langsung mempekerjakannya dan mulai cepat memberinya promosi.
朝鮮の人たちは番組に応募し,セザールは養父母のもとを離れました。
Orang-orang Korea itu harus bergabung dengan program tersebut, dan Cézar meninggalkan orang tua angkatnya.
2014年の『ナショナル・ジオグラフィック』(National Geographic)誌の写真コンテストには,150か国以上のプロと熱心なアマチュアカメラマンから,9,200通の応募がありました。
Pada tahun 2014, kontes foto National Geographic menerima kiriman 9.200 oleh para fotografer profesional dan para penggemar dari lebih 150 negara.
こう考えてください。『 応募もしていないのに懸賞に当たることなどあるだろうか』。
Tanyai diri sendiri, ’Bagaimana mungkin saya bisa memenangkan hadiah dalam sayembara yang tidak saya ikuti?’
応募した先で面接を受けられない場合にも,カードを置いてきます。 はがきほどの大きさが適当でしょう。 カードには,氏名,住所,電話番号,Eメールアドレスなどのほかに,技能や実績を手短に書くことができます。
Jika Anda tidak bisa mendapatkan kesempatan untuk diwawancarai calon majikan, tinggalkan sebuah kartu kecil —sebaiknya berukuran 10 kali 15 sentimeter —yang berisi nama, alamat, nomor telepon dan alamat E-mail Anda, serta ringkasan tentang keterampilan serta prestasi Anda.
ちょうどその頃 私は中国国営テレビの 初めての公開オーディションで 審査を受けていました 女子大生が1,000人応募していました
Kira-kira pada saat yang sama, Saya mengikuti sebuah audisi -- audisi terbuka pertama dari televisi nasional China -- bersama ribuan mahasiswi lainnya.
それは,エコノミスト誌(英語)によれば,「不快」なことだが,「昔からあるように,女性職員が美人の応募者を嫉妬して差別した」のである。
Penjelasannya yang ”tidak enak didengar”, kata The Economist, adalah bahwa ”kecemburuan klasik membuat wanita mendiskriminasi para kandidat cantik”.
アンジェリーナはこの学校へ応募して来ましたが 入学の基準を満たしていませんでした
Angeline datang mendaftar di sekolah tersebut, dan dia tidak memenuhi kriteria kami.
16歳の時に,二人は女装をする人の美人コンテストに応募し,芸能界にも注目されました。
Pada umur 16 tahun, anak kembar ini ikut kontes kecantikan waria dan menarik perhatian industri hiburan.
要求される事柄は会社によって異なるので,応募するたびに履歴書や職務経歴書の内容を調整する必要があるでしょう。
Karena setiap perusahaan mempunyai kebutuhan yang berlainan, Anda mungkin harus menyesuaikan resume Anda untuk setiap lamaran kerja.
応募者はここに少し,あそこに少しとぼつぼつ出始め,1885年にはそれが300人になりました。
Orang-orang yang menyambutnya, mula-mula sedikit, beberapa di sini, beberapa di sana, akhirnya mencapai 300 menjelang 1885.
志望せずにはいられない気持ちから私は応募しました」。
”Karena secara emosi merasa terdorong untuk merelakan diri, saya menawarkan diri untuk tugas ini.”
コンテストの応募者は,ナチスの圧制下で示された勇気を様々な芸術作品や文学作品の形で表現し,応募作品は全部で500点近くに及びました。
Para peserta yang mengirimkan bahan dalam kontes itu —totalnya hampir 500 orang —menggunakan karya seni atau karya tulis untuk menggambarkan keberanian di bawah penindasan Nazi.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 応募 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.