Hvað þýðir ९ í Hindi?
Hver er merking orðsins ९ í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ९ í Hindi.
Orðið ९ í Hindi þýðir níu. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ९
níunumeral तुम कल रात ९ बजे क्या कर रहे थे? Hvað varstu að gera klukkan níu í gærkveldi? |
Sjá fleiri dæmi
यरूशलेम के नाश की भविष्यवाणी साफ बताती है कि यहोवा एक ऐसा परमेश्वर है, जो ‘नई बातों के होने से पहिले ही उन्हें अपने लोगों को बताता है।’—यशायाह 42:9. Spádómurinn um eyðingu Jerúsalem sýnir greinilega að Jehóva er Guð sem ‚boðar þjónum sínum nýja hluti áður en fyrir þeim vottar‘. — Jesaja 42:9. |
(यशायाह 54:13; फिलिप्पियों 4:9) जी हाँ, सच्ची शांति उन लोगों को हासिल होती है जो यहोवा की शिक्षाओं पर कान लगाते हैं। (Jesaja 54:13; Filippíbréfið 4:9) Þeir sem taka við kennslu Jehóva njóta ósvikins friðar. |
(मलाकी 3:2, 3) सन् 1919 से वे बड़ी मात्रा में राज्य का फल लाए हैं। इन फलों में सबसे पहले, बचे हुए अभिषिक्त मसीही थे और 1935 से उनके साथियों की एक “बड़ी भीड़” आ रही है जिनकी गिनती लगातार बढ़ती ही जा रही है।—प्रकाशितवाक्य 7:9; यशायाह 60:4, 8-11. (Malakí 3:2, 3) Síðan árið 1919 hafa þær borið ríkulegan ávöxt Guðsríkis, fyrst aðra smurða kristna menn og síðan, frá 1935, ört vaxandi ‚mikinn múg‘ félaga. — Opinberunarbókin 7:9; Jesaja 60:4, 8-11. |
9 परमेश्वर की प्रेरणा से भजनहार तुलना करके बताता है कि अनन्त सिरजनहार के अनुभव के सामने इंसान के हज़ार साल न के बराबर हैं। 9 Sálmaritaranum var innblásið að líkja þúsund árum af mannlegri tilveru við mjög stuttan tíma frá sjónarhóli hins eilífa skapara. |
9 लेकिन कुछ ही समय बाद यही लोग कुड़कुड़ाने लगे। 9 Þótt ótrúlegt sé byrjaði þetta sama fólk að kvarta og kveina stuttu eftir að Guð hafði frelsað það með kraftaverki. |
(इब्रानियों ८:१-५) यीशु मसीह के छुड़ौती बलिदान के आधार पर परमेश्वर के पास उपासना में जाने का प्रबन्ध वह मन्दिर है।—इब्रानियों ९:२-१०, २३. (Hebreabréfið 8: 1-5) Þetta musteri er ráðstöfun Guðs til að menn geti nálgast hann í tilbeiðslu á grundvelli lausnarfórnar Jesú Krists. — Hebreabréfið 9: 2-10, 23. |
(यशायाह ९:६) ज़रा अंदाज़ा लगाइए कि इन शब्दों का कितना गहरा मतलब है! (Jesaja 9:6) Hugsaðu þér hvað það þýðir. |
बहुत प्रार्थना और मेहनत के बाद आखिरकार वह खूबसूरत दिन आया जब हमने अपने आपको मसीही बपतिस्मे के लिए पेश किया।—कुलुस्सियों 1:9, 10 पढ़िए। Eftir margar bænir og mikla vinnu rann loks upp sá stóri dagur að við gátum látið skírast sem kristnir menn. — Lestu Kólossubréfið 1:9, 10. |
9 मगर हाँ, इफिसियों की एक बात काबिले-तारीफ है कि उन्होंने “नीकुलइयों के कामों” से घृणा की। 9 Það er Efesusmönnum til hróss að þeir hötuðu „verk Nikólaítanna“. |
(रोमियों ९:१) इस तरह अंतःकरण एक गवाह हो सकता है। (Rómverjabréfið 9:1) Samviskan getur því borið vitni. |
(यशायाह 9:6, 7) भविष्य में आनेवाले इस राजा के बारे में, कुलपिता याकूब ने अपनी मौत से कुछ ही समय पहले यह भविष्यवाणी की: “यहूदा से तब तक राजदण्ड न छूटेगा और न उसके पैरों के बीच से शासकीय राजदण्ड हटेगा जब तक कि शीलो न आए; और राज्य राज्य के लोग उसकी आज्ञा मानेंगे।”—उत्पत्ति 49:10, NHT. (Jesaja 9:6, 7) Á dánarbeði sínu bar ættfaðirinn Jakob fram spádóm um þennan framtíðarstjórnanda og sagði: „Ekki mun veldissprotinn víkja frá Júda, né ríkisvöndurinn frá fótum hans, uns sá kemur, er valdið hefur, og þjóðirnar ganga honum á hönd [„honum eiga þjóðirnar að hlýða,“ NW].“ — 1. Mósebók 49:10. |
9 सिद्ध इंसान होने के नाते यीशु सोच सकता था कि आदम की तरह उसमें भी सिद्ध संतान पैदा करने की काबिलीयत है। 9 Sem fullkominn maður hefði Jesús getað hugsað sem svo að hann væri, líkt og Adam, fær um að geta af sér fullkomið mannkyn. |
(मत्ती 9:37) ऐसे ही हालात यहूदा में भी थे। (Matteus 9:37) Ástandið var eins í Júdeu. |
(यूहन्ना 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) यह दिल को छू लेनेवाली घटना है जो दिखाती है कि यहोवा और उसके बेटे के दिल में पुनरुत्थान करने की कितनी गहरी इच्छा है। (Jóhannes 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) Á hjartnæman hátt leiðir hún einnig í ljós fúsleika og löngun Jehóva og sonar hans til að reisa fólk upp frá dauðum. |
जुलाई-सितंबर 2008 की सजग होइए! पत्रिका के पेज 3 से 9 पर हाज़िर लोगों के साथ चर्चा। Umræður við áheyrendur byggðar á Reasoning from the Scriptures (Rökræðubókinni) bls. 241 gr. 5 til bls. 243 gr. 1. |
(1 कुरिन्थियों 9:20-23) जहाँ शास्त्र के उसूलों की बात होती थी, वहाँ पौलुस कभी-भी समझौता नहीं करता था, मगर जहाँ उसे लगा कि वह प्राचीनों की सलाह को मान सकता है, वहाँ उसने ऐसा करने से इनकार नहीं किया। (1. Korintubréf 9:20-23) Páll gaf aldrei eftir þar sem mikilvægar meginreglur Ritningarinnar áttu í hlut en taldi sig hins vegar geta farið að tilmælum öldunganna. |
(अय्यूब 1:9-11; 2:4, 5) इसमें शक नहीं कि शैतान आज अपने दावे को साबित करने के लिए इस आखिरी मौके का इस्तेमाल करके ज़्यादा-से-ज़्यादा वहशियाना हमले कर रहा है। क्योंकि परमेश्वर का राज्य स्थापित हो चुका है और उसे कोई हिला नहीं सकता और उसकी वफादार प्रजा और उसके शासक सारी धरती पर मौजूद हैं। (Jobsbók 1:9-11; 2:4, 5) Það fer ekki á milli mála að Satan reynir af enn meiri ákafa að sanna mál sitt nú þegar Guðsríki stendur á traustum grunni með trúföstum þegnum og fulltrúum víðs vegar um jörðina. |
9 आज हम भी यीशु की मिसाल पर चलकर हिम्मत से काम लेते हैं। 9 Nú á dögum fylgjum við einnig fordæmi Jesú um hugrekki. |
11:9) ज़रा सोचिए, उस वक्त इंसानों को क्या ही शानदार आशीषें मिलेंगी! 11:9) Það verður ólýsanleg blessun fyrir mannkynið. |
अपने मन में यहोवा के अनमोल वादे हमेशा याद रखिए।—फिलिप्पियों 4:8, 9. Hafðu hugföst dýrmæt fyrirheit Jehóva. — Filippíbréfið 4:8, 9. |
(मत्ती ९:३७, ३८) यह कहावत सच्ची है कि हर उम्र में सीखा जा सकता है। (Matteus 9: 37, 38) Það er satt sem máltækið segir að svo lengi lærir sem lifir. |
9 अब लमनाइयों और लमूएलियों और इश्माएलियों लमनाई कहलाते थे, और दो दल थे नफाई और लमनाई । 9 En Lamanítar, Lemúelítar og Ísmaelítar nefndust Lamanítar og liðin tvö voru því Nefítar og Lamanítar. |
11:9) जी हाँ, बहुत जल्द दुनिया में हर इंसान यहोवा का सिखाया हुआ होगा। 11:9) Allir sem búa á jörðinni á þeim tíma fá fræðslu frá Jehóva. |
(भजन ४६:९, १०; मत्ती ६:१०) सचमुच, यह सभी युद्धोत्तेजकों को मिटा देगा। (Sálmur 46: 10, 11; Matteus 6: 10) Það útrýmir öllum stríðsmöngurum. |
९ प्रेम “अपनी भलाई नहीं चाहता।” 9 Kærleikurinn „leitar ekki síns eigin.“ |
Við skulum læra Hindi
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ९ í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.
Uppfærð orð Hindi
Veistu um Hindi
Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.