Hvað þýðir abbonamento í Ítalska?
Hver er merking orðsins abbonamento í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota abbonamento í Ítalska.
Orðið abbonamento í Ítalska þýðir áskrift, aðgangskort. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins abbonamento
áskriftnoun Aveva sottoscritto un abbonamento alle nostre riviste e aveva accettato delle pubblicazioni. Hann þáði fúslega áskrift að blöðunum og ýmis önnur rit. |
aðgangskortnoun |
Sjá fleiri dæmi
Non posso permettermi l'abbonamento. Ég hef ekki efni á vallargjöldunum. |
Ma una proclamazione assai più importante, quella della speranza scritturale di pace e sicurezza, ha acquistato grande impulso nel 1985, allorché i testimoni di Geova hanno distribuito nel campo mondiale 38.805.561 Bibbie, libri e opuscoli, come pure 300.545.609 riviste, e hanno ottenuto 1.719.930 abbonamenti alla Torre di Guardia e Svegliatevi! En þýðingarmeiri boðskapur, vonarboðskapur Biblíunnar um frið og öryggi, náði miklum krafti árið 1985 þegar vottar Jehóva dreifðu á heimsmælikvarða 38.805.561 biblíu, bókum og bæklingum, svo og 300.545.609 tímaritum, og tóku 1.719.930 áskriftir að tímaritunum Varðturninn og Vaknið! |
4 Se il padrone di casa ha letto le riviste e dice che gli sono piaciute, potreste decidere di offrirgli l’abbonamento: 4 Ef húsráðandinn les blöðin og kann að meta þau gætir þú ákveðið að bjóða áskrift: |
Quell’anno i 41 proclamatori e pionieri fecero 809 abbonamenti e distribuirono 26.479 riviste. Boðberar og brautryðjendur voru samtals 41 þetta þjónustuár og þeir söfnuðu 809 áskriftum og dreifðu 26.479 blöðum. |
Se il padrone di casa è veramente interessato gli si può offrire l’abbonamento. Þegar húsráðandinn sýnir einlægan áhuga má bjóða honum áskrift. |
Misery Chastain paga le rette scolastiche di tua figlia, le tue due case e l'abbonamento allo stadio. Misery Chastain borgađi fyrir tannréttingar dķttur ūinnar og skķIagöngu hennar, tvö hús og bestu sæti á Knicks-Ieikina. |
Potrei parlare col titolare dell'abbonamento? Mætti ég vinsamlegast ræđa viđ reikningseigandann? |
Aprile e maggio: Abbonamento alla Torre di Guardia. Apríl og maí: Áskrift að Varðturninum og/eða Vaknið! |
L’abbonamento si può offrire alle visite ulteriori. Bjóða má áskrift að blöðunum í endurheimsóknum. |
In tutto il mondo, durante il 1984 abbiamo distribuito nel campo un totale di 287.358.064 riviste, con un incremento dell’11,1 per cento, mentre sono stati ottenuti 1.812.221 abbonamenti con un incremento del 3,2 per cento. Dreifing tímaritanna á akrinum um allan heim árið 1984 jókst um 11,1 og nam alls 287.358.064 eintökum, en áskriftum að tímaritunum fjölgaði um 3,2 af hundraði í 1.812.221. |
Si interessano di contabilità, letteratura, riviste, abbonamenti e territori; fanno gli uscieri, regolano l’acustica e provvedono alla manutenzione della Sala del Regno. Þeir hafa umsjón í sal, sjá um magnarakerfið og aðstoða við viðhald ríkissalarins. |
Con L’Età d’Oro, presentata in copertina come “un periodico di fatti, speranza e convinzione”, si sarebbe dato il via a un nuovo metodo per diffondere la verità: una campagna di abbonamenti porta a porta. The Golden Age, „tímarit staðreynda, vonar og sannfæringar“, skyldi notað til að opna nýja leið til að koma sannleikanum á framfæri – farið yrði hús úr húsi til að bjóða áskrift. |
▪ Offerta di letteratura per maggio: Abbonamento alla Torre di Guardia e a Svegliatevi! ▪ Rit einkum boðin í maí: Áskrift að Varðturninum og/eða Vaknið! |
Queste persone possono apprezzare l’opportunità di avere un abbonamento semestrale. Slíkir aðilar munu margir gjarnan þiggja áskrift. |
Mi ì scaduto l' abbonamento a " Poppe " Áskrift mín á Jugs var að renna út |
Pensa che voglia rinnovare I' abbonamento? Vill hann halda áfram að vera áskrifandi? |
“Una volta ritornati a casa ci impegnammo subito nella campagna di abbonamenti”, riferì Herman Philbrick. „Þegar heim var komið hófumst við öll handa við að bjóða fólki áskrift,“ sagði Herman Philbrick. |
Accettò un abbonamento alle riviste e mi chiese di incontrare suo marito, Gary. Hún þáði blaðaáskrift og vildi að ég hitti Gary, eiginmann sinn. |
Qualche tempo dopo Maxine iniziò a occuparsi degli abbonamenti alle riviste, che erano più di mille a settimana. Seinna meir sá Maxine um að senda blöðin til þeirra sem voru með áskrift, en það voru meira en þúsund blöð á viku. |
Con qualche sforzo i quorum del sacerdozio reperirono i fondi per gli abbonamenti alle pubblicazioni indicate. Prestdæmissveitin lagði á sig að safna í sjóð fyrir áskirftargjaldi tímaritanna. |
7 Se si nota sufficiente interesse, si può offrire l’abbonamento. 7 Hafðu í huga markmið þitt að stofna biblíunám. |
Quasi tutti loro si sostenevano con un piccolo rimborso che ricevevano ogni volta che facevano un abbonamento alla Torre di Guardia o lasciavano un libro. Flestir þeirra lifðu á litlu framlagi sem þeir fengu fyrir að dreifa hverri bók og fyrir að safna áskriftum að Varðturninum. |
1939: Prima campagna per l’abbonamento annuale alla Torre di Guardia; si ottennero più di 93.000 nuovi abbonamenti. 1939: Fyrsta árlega áskriftarsöfnun að „Varðturninum“ átti sér stað; teknar voru yfir 93.000 nýjar áskriftir. |
Registro degli abbonamenti. Skrá yfir áskrifendur. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu abbonamento í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð abbonamento
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.