Hvað þýðir belas í Indónesíska?
Hver er merking orðsins belas í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota belas í Indónesíska.
Orðið belas í Indónesíska þýðir -tján, -tán. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins belas
-tjánnumeral |
-tánnumeral |
Sjá fleiri dæmi
Russell Ballard dari Kuorum Dua Belas Rasul memberikan tiga saran berikut: Russell Ballard í Tólfpostulasveitinni eftirfarandi þrjár ábendingar: |
65 Tetapi mereka tidak akan diizinkan untuk menerima saham di atas lima belas ribu dolar dari satu orang siapa pun. 65 En þeir skulu ekki hafa heimild til að taka meira en fimmtán þúsund dollara frá nokkrum einstökum manni. |
(Mazmur 32:5; 103:3) Dengan iman yang penuh akan kesediaan Yehuwa untuk mengulurkan belas kasihan kepada orang-orang yang bertobat, Daud mengatakan, ”Engkau, oh, Yehuwa, baik dan siap mengampuni.” —Mazmur 86:5, NW. (Sálmur 32:5; 103:3) Davíð treysti fullkomlega að Jehóva vildi miskunna iðrunarfullum mönnum og sagði: „Þú, [Jehóva], ert góður og fús til að fyrirgefa.“ — Sálmur 86:5. |
□ Mengapa kita harus meniru belas kasihan Allah, selain keadilan-Nya? □ Hvers vegna ættum við að líkja eftir miskunn Guðs auk réttvísi hans? |
(Galatia 6:10) Karena itu, pertama-tama mari kita bahas bagaimana kita bisa melakukan banyak perbuatan belas kasihan kepada rekan seiman. (Galatabréfið 6:10) Við skulum því fyrst skoða hvernig við getum verið auðug af miskunnarverkum í garð trúsystkina okkar. |
“Dalam masalah ajaran, perjanjian, dan kebijakan yang ditegakkan oleh Presidensi Utama dan Dua Belas, kami tidak menyimpang dari Buku-Pegangan tersebut,” kata Penatua Nelson. „Við bregðum ekki út af handbókinni hvað varðar kenningar, sáttmála og reglur sem Æðsta forsætisráðið og Tólfpostulasveitin hafa sett fram,“ sagði öldungur Nelson. |
37 Dewan tinggi di Sion membentuk sebuah kuorum yang setara dalam wewenang tentang urusan gereja, dalam segala keputusan mereka, dengan dewan-dewan Dua Belas di pasak-pasak Sion. 37 Háráðið í Síon myndar sveit, sem hefur sama vald varðandi mál kirkjunnar við alla ákvarðanatöku og ráð hinna tólf í stikum Síonar. |
Mengenai Dia, Alkitab mengatakan, ”Diagungkanlah Allah dan Bapak dari Tuan kita, Yesus Kristus, Bapak belas kasihan yang lembut dan Allah segala penghiburan, yang menghibur kami dalam semua kesengsaraan kami, agar kami dapat menghibur mereka yang mengalami segala macam kesengsaraan dengan penghiburan yang kami terima dari Allah.” Biblían segir um hann: „Lofaður sé Guð og faðir Drottins vors Jesú Krists, faðir miskunnsemdanna og Guð allrar huggunar, sem huggar oss í sérhverri þrenging vorri, svo að vér getum huggað alla aðra í þrengingum þeirra með þeirri huggun, sem vér höfum sjálfir af Guði hlotið.“ (2. |
Telah ada penekanan yang diperbarui mengenai sejarah keluarga dan pekerjaan bait suci dari Presidensi Utama dan Kuorum Dua Belas.13 Respons Anda terhadap penekanan ini akan menambah sukacita dan kebahagiaan pribadi Anda dan keluarga. Undanfarið hefur Æðsta forsætisráðið og Tólfpostulasveitin lagt meiri áherslu á ættfræði og musterisstarf.13 Viðbrögð ykkar við þessari áherslu munu auka gleði ykkar og hamingju sem einstaklingar og fjölskyldur |
Mengenai rencana penuh belas kasihan dari Bapa Kekal kita dan kasih-Nya yang abadi, saya bersaksi. Ég ber vitni um miskunnaráætlun okkar himneska föður og eilífan kærleik hans. |
Kehidupannya setelah itu merupakan teladan hebat tentang apa artinya mengingat Kristus dengan bersandar pada kuasa dan belas kasihan-Nya. Eftir þetta var líf hans dásamlegt fordæmi um hvað í því felst að hafa Krist ávallt í huga og reiða sig á mátt hans og miskunn. |
7 Karenanya, karena berkatku Tuhan Allah atidak akan membiarkan bahwa kamu akan binasa; karenanya, Dia akan bpenuh belas kasihan kepadamu dan kepada benih keturunanmu selamanya. 7 Vegna blessunar minnar mun Drottinn Guð því aekki leyfa, að þið farist. Þess vegna mun hann alla tíð bmiskunnsamur ykkur og niðjum ykkar. |
Bagaimana Yehuwa telah memperlihatkan belas kasihan-Nya terhadap umat manusia? Hvernig hefur Jehóva sýnt mannkyninu miskunn sína? |
(Yesaya 63:15) Yehuwa memang telah menahan kuasa-Nya dan mengendalikan perasaan-perasaan-Nya yang dalam—”gejolak dari bagian-bagian dalam[-Nya], dan belas kasihan[-Nya]”—terhadap umat-Nya. (Jesaja 63:15) Jehóva hefur haldið aftur af mætti sínum og haft stjórn á ‚viðkvæmri elsku sinni og miskunn‘ gagnvart fólki sínu. |
Packer, Presiden dari Kuorum Dua Belas Rasul, berkata. Packer forseti Tólfpostulasveitarinnar. |
Andersen dari Kuorum Dua Belas Rasul dan Penatua Craig C. Andersen, í Tólfpostulasveitinni, og öldungs Craig C. |
14 Delapan belas tahun kemudian nama The Golden Age diganti menjadi Consolation. 14 Átján árum síðar var nafni „Gullaldarinnar“ breytt í Consolation (Hughreysting). |
6 Sewaktu di bumi, Yesus Kristus dengan sempurna meniru Bapaknya dalam menunjukkan belas kasihan. 6 Þegar Jesús Kristur var á jörðinni líkti hann fullkomlega eftir miskunn föður síns. |
Dalam “Keluarga: Maklumat kepada Dunia,” Presidensi Utama dan Kuorum Dua Belas Rasul menyatakan: “Seluruh umat manusia—pria dan wanita—diciptakan menurut rupa Allah. Í skjalinu „Fjölskyldan: Yfirlýsing til heimsins,“ hafa Æðsta forsætisráðið og Tólfpostulasveitin sagt: „Allar mannlegar verur ‒ karlar og konur ‒ eru skapaðar í mynd Guðs. |
Marsh pada waktu ini adalah Presiden Kuorum Dua Belas Rasul. Marsh var á þessum tíma forseti tólfpostulasveitarinnar. |
Untuk dapat terus menikmati belas kasihan Allah, apa yang perlu dilakukan seorang pedosa yang bertobat? Hvað verður iðrunarfullur syndari að gera til að njóta miskunnar Guðs áfram? |
Jika saya memperlihatkan belas kasih kepada Anda, saya tetap tidak akan dibayar. Ef ég sýni þér miskunn fæ ég enga greiðslu. |
Dua belas satelit memancarkan program ini ke kira-kira 150 negeri, mulai dari Eslandia sampai ke Ghana. Tugur gervihnatta endurvarpaði dagskránni til um 150 landa allt frá Íslandi til Gana. |
* Pemanggilan dan misi Dua Belas diungkapkan, A&P 18:26–36. * Köllun og hlutverk hinna tólf var opinberað, K&S 18:26–36. |
Paulus menambahkan: ”Jadi, kalau untuk menunjukkan murkaNya dan menyatakan kuasaNya, Allah menaruh kesabaran yang besar terhadap benda-benda kemurkaanNya, yang telah disiapkan untuk kebinasaan—justru untuk menyatakan kekayaan kemuliaanNya atas benda-benda belas kasihanNya yang telah dipersiapkanNya untuk kemuliaan, yaitu kita, yang telah dipanggilNya bukan hanya dari antara orang Yahudi, tetapi juga dari antara bangsa-bangsa lain.”—Rm. Páll bætir við: „En ef nú Guð, sem vildi sýna reiði sína og auglýsa mátt sinn, hefur með miklu langlyndi umborið ker reiðinnar, sem búin eru til glötunar, og ef hann hefur gjört það til þess að auglýsa ríkdóm dýrðar sinnar á kerum miskunnarinnar, sem hann hafði fyrirfram búið til dýrðar? Slík ker erum vér, sem hann hefur kallað, ekki aðeins úr flokki Gyðinga, heldur og úr flokki heiðingja.“ — Rómv. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu belas í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.