Hvað þýðir कबूतर í Hindi?

Hver er merking orðsins कबूतर í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota कबूतर í Hindi.

Orðið कबूतर í Hindi þýðir dúfa, Dúfur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins कबूतर

dúfa

nounfeminine

साथ ही, ऐसा लगा कि आसमान खुल गए और यह कबूतर यीशु पर उतरा।
Það er líka eins og himinninn opnist og dúfa komi niður yfir Jesú.

Dúfur

noun

कबूतर उनके दिशाकोण को उनके सर और गर्दन में पाए जानेवाले चुम्बकीय मणिभों के गुच्छों का उपयोग करने के द्वारा जान लेते हैं।
DÚFUR rata rétta leið með því að nota sér þyrpingar segulmagnaðra kristalla í höfði og hálsi.

Sjá fleiri dæmi

5:12—इसका क्या मतलब है कि ‘उसकी आंखें उन कबूतरों के समान हैं जो नदी के किनारे, दूध में नहा रहे हैं’?
5:12 — Hver er hugsunin í því að augu hans séu „eins og dúfur við vatnslæki, baðandi sig í mjólk“?
बाइबल कहती है कि जब यीशु का बपतिस्मा हुआ, पवित्र आत्मा उस पर उतर आया, एक कबूतर के आकार में, मानवी रूप में नहीं।
Biblían segir að heilagur andi hafi komið yfir Jesú í dúfulíki, ekki mannsmynd, er hann lét skírast.
यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले ने यह गवाही दी: “मैंने पवित्र शक्ति को कबूतर के रूप में आकाश से उतरते देखा और वह [यीशु] पर ठहर गयी। . . .
„Ég sá andann koma af himni ofan eins og dúfu,“ sagði Jóhannes skírari, „og hann nam staðar yfir [Jesú] . . .
15 मि: साँपों की तरह सतर्क मगर फिर भी कबूतरों की तरह सीधे।
15 mín.: Kænir sem höggormar og falslausir sem dúfur.
कुछ विद्वान कहते हैं कि कबूतर का मतलब एक कलाकृति भी हो सकती है जिसे कब्ज़ा की गयी जगह से एक इनाम के तौर पर उठाकर लाया गया हो।
Sumir fræðimenn benda á að lýsingin geti einnig átt við listmuni sem teknir voru að herfangi og voru þá sigurtákn.
यरूशलेम की ओर इतने सारे जहाज़ आ रहे हैं कि देखने पर लगता है मानो कबूतरों का कोई झुंड उड़कर आ रहा है।
Svo mörg eru skipin, sem stefna til Jerúsalem, að þau líkjast dúfnahjörð.
नूह ने उस कबूतरी को तीसरी बार भेजा। इस बार वह नहीं लौटी, क्योंकि उसे रहने के लिए सूखी जगह मिल गयी।
Nói sendi dúfuna út í þriðja sinn og loksins fann hún þurran stað til að búa á.
६ जैसा कि यशायाह ६०:८ चित्रित करता है, आज यहोवा के लाखों नए स्तुतिकर्ता “बादल की नाईं और दर्बाओं की ओर उड़ते हुए कबूतरों की नाईं” उसके लोगों की कलीसियाओं में चले आते हैं।
6 Eins og Jesaja 60:8 lýsir skipta þeir þúsundum sem nú á dögum taka að lofa Jehóva og “koma fljúgandi eins og ský og sem dúfur til búra sinna“ inn í söfnuði fólks hans.
अगर एक इसराएली गरीब होता और बलि के लिए मेम्ना या बकरी नहीं चढ़ा सकता था, तो वह दो फाख्ता या दो कबूतर चढ़ा सकता था।
Í Móselögunum var ákvæði þess efnis að Ísraelsmaður mætti fórna tveim turtildúfum eða tveim dúfum ef hann hefði ekki efni á lambi eða geit.
8:11—अगर जलप्रलय में सारे पेड़ नाश हो गए थे, तो फिर कबूतरी को जलपाई या जैतून की पत्ती कहाँ से मिली?
8:11 — Hvar náði dúfan í olíuviðarblaðið ef trén eyðilögðust í flóðinu?
देखिए यहाँ मंदिर में कितने सारे बैल, भेड़ और कबूतर हैं।
Sérðu öll nautin, kindurnar og dúfurnar?
यु. 29 में यीशु नासरी के बपतिस्मे पर जो देखा, उसके बारे में उसने कहा: “मैं ने आत्मा को कबूतर की नाईं आकाश से उतरते देखा है, और वह उस पर ठहर गया।
Hins vegar sagði hann um skírn Jesú frá Nasaret haustið 29: „Ég sá andann koma af himni ofan eins og dúfu, og hann nam staðar yfir honum.
लेकिन अगर उसके पास दो कबूतरी खरीदने के भी पैसे न हों, तब क्या?
En hvað ef hann átti ekki einu sinni fyrir tveim dúfum?
8 निष्पक्ष रहने का दूसरा तरीका है, “साँपों की तरह सतर्क मगर फिर भी कबूतरों की तरह सीधे” होना।
8 Annað sem allir þjónar Guðs þurfa að gera þegar reynir á hlutleysi þeirra er að vera „varkárir eins og höggormar en saklausir eins og dúfur“.
वह पैसा बदलनेवाले सौदागरों की मेज़ें और कबूतर बेचनेवालों की चौकियाँ उलट देता है।
Hann hrindir um borðum víxlaranna og stólum dúfnasalanna.
इतना ही नहीं, कबूतर बेचनेवालों को उसने कड़ाई से हुक्म दिया: “इन्हें यहां से ले जाओ”!
„Burt með þetta héðan,“ fyrirskipaði hann dúfnasölunum.
यह तब हुआ जब यीशु ने बपतिस्मा लिया, और यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले ने देखा कि परमेश्वर की पवित्र आत्मा एक कबूतर के रूप में यीशु पर उतर रही है।
Það gerist við skírn Jesú þegar Jóhannes skírari sér heilagan anda Guðs koma yfir hann í dúfulíki.
शायद, इसीलिए, वह उस समय इतना आश्चर्यचकित नहीं हुआ, जब जैसे ही यीशु पानी से बाहर आता है, यूहन्ना “परमेश्वर के आत्मा को कबूतर की नाईं उस पर उतरते देखता” है।
Kannski kemur það honum alls ekki á óvart að sjá „anda Guðs stíga niður eins og dúfu og koma yfir“ Jesú þegar hann stígur upp úr vatninu.
लूका के सुसमाचार का बयान कहता है: “जब सब लोगों ने बपतिस्मा लिया, और यीशु भी बपतिस्मा लेकर प्रार्थना कर रहा था, तो आकाश खुल गया। और पवित्र आत्मा शारीरिक रूप में कबूतर की नाईं उस पर उतरा, और यह आकाशवाणी हुई, कि तू मेरा प्रिय पुत्र है, मैं तुझ से प्रसन्न हूं।”
Frásögn Lúkasar segir: „Er allur lýðurinn lét skírast, var Jesús einnig skírður. Þá bar svo við, er hann gjörði bæn sína, að himinninn opnaðist, og heilagur andi steig niður yfir hann í líkamlegri mynd, eins og dúfa, og rödd kom af himni: ‚Þú ert minn elskaði sonur, á þér hef ég velþóknun.‘
11 अब यहोवा ‘स्त्री’ को पश्चिम दिशा की ओर देखने का आदेश देता है और उससे पूछता है: “ये कौन हैं जो बादल की नाईं और दर्बाओं की ओर उड़ते हुए कबूतरों की नाईं चले आते हैं?”
11 Jehóva segir nú ‚konunni‘ að horfa til vesturs og spyr: „Hverjir eru þessir, sem koma fljúgandi eins og ský og sem dúfur til búra sinna?“
दूर समुद्र से आता हुआ जहाज़ों का लशकर, कबूतरों जैसा दिखता है
Skipaflotinn lítur út eins og dúfur við sjóndeildarhringinn.
एक अवसर पर पवित्र आत्मा एक कबूतर के रूप में प्रकट हुआ।
Við eitt tækifæri birtist heilagur andi í dúfulíki.
इसलिए यीशु के जन्म के करीब 40 दिन बाद उन्होंने “पंडुकों का एक जोड़ा, या कबूतर के दो बच्चे,” पाप बलि के तौर पर चढ़ाए क्योंकि व्यवस्था में गरीबों को यह बलि चढ़ाने की इजाज़त थी।
Um 40 dögum eftir fæðingu Jesú færðu þau „tvær turtildúfur eða tvær ungar dúfur“ í syndafórn, en það var sú fórn sem fátæklingum leyfðist að færa.
५ यशायाह ६०:८ की भविष्यवाणी कहती है लोग “बादल की नाईं और दर्बाओं की ओर उड़ते हुए कबूतरों की नाईं चले आते हैं।” ये वे नए लोग हैं जो आज सैकड़ों और हज़ारों की तादाद में परमेश्वर के लोगों की कलीसियाओं में आ रहे हैं और यहोवा की महिमा कर रहे हैं।
5 Jesaja 60:8 lýsir á spádómlegan hátt þeim hundruðum þúsunda áhugasamra er flykkjast núna inn í söfnuði fólks Guðs líkt og dúfur „sem koma fljúgandi eins og ský og sem dúfur til búra sinna.“
मगर दूसरी तरफ, जब उन्हें सताया जाता है या जब देश में गड़बड़ी का माहौल होता है, तब अगर उनके भाइयों को शारीरिक या आध्यात्मिक तरीके से खतरा हो, तो वे यीशु की इस सलाह पर चलते हैं कि “सांपों की नाईं बुद्धिमान और कबूतरों की नाईं भोले बनो।”—मत्ती 10:16; प्रहरीदुर्ग, नवंबर 1,1996 का पेज 18, पैराग्राफ 19 देखिए।
Þegar bræður þeirra eru í lífsháska eða andlegri hættu, til dæmis á tímum ofsókna eða borgaralegra átaka, hlýða þeir hins vegar ráðleggingu Jesú og eru „kænir sem höggormar og falslausir sem dúfur.“ — Matteus 10:16; sjá Varðturninn, 1. janúar 1997, bls. 31, grein. 19.

Við skulum læra Hindi

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu कबूतर í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.

Veistu um Hindi

Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.