Hvað þýðir कड़वी í Hindi?
Hver er merking orðsins कड़वी í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota कड़वी í Hindi.
Orðið कड़वी í Hindi þýðir beiskur, sár, súr, skarpur, bitter. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins कड़वी
beiskur(bitter) |
sár(bitter) |
súr(bitter) |
skarpur(bitter) |
bitter(bitter) |
Sjá fleiri dæmi
जब हम गरम माहौल में भी अपनी कोमलता बनाए रखते हैं तो हमारे विरोधी एक बार फिर अपनी कही कड़वी बात पर सोचने के लिए मजबूर हो जाते हैं। Ef við varðveitum hógværðina þegar okkur er ögrað getur það fengið gagnrýnismenn til að endurskoða afstöðu sína. |
उन्होंने कड़वे अंजाम भुगतकर यह सबक सीखा कि “इंसान जो बोता है, वही काटेगा भी।” Þeir lærðu af biturri reynslu að „það sem maður sáir, það mun hann og uppskera“. |
उसने इन लोगों को जो संदेश सुनाया वह ज़्यादातर कड़वा हुआ करता था लेकिन दानिय्येल ने कभी-भी इन लोगों से घृणा नहीं की ना ही उसने उन्हें खुद से नीचा समझा। Oft þurfti hann að flytja þessum valdhöfum óvinsælan boðskap, en aldrei kom hann þó fram við þá eins og hann hefði viðbjóð á þeim eða þeir væru á einhvern hátt óæðri en hann. |
सुलैमान ने कौन-सा कड़वा सच लिखा और इससे हम क्या सीखते हैं? Hvaða sorglegu staðreynd skrifaði Salómon og hvað lærum við af henni? |
बीते दिनों में हमारे दिल पर चाहे कितने भी गहरे घाव लगे हों, उनकी कड़वी यादें हमें नहीं सताएँगी। Slæmar minningar munu ekki lengur trufla okkur, sama hvaða erfiðleika við höfum gengið í gegnum. |
१६. (अ) एक मण्डली में एक “कड़वी जड़” कैसे स्थापित हो सकती है? 16. (a) Hvernig gæti „beiskjurót“ grafið um sig í söfnuði? |
उनको एक मेम्ने को बलि करना था, उसका लोहू द्वार के दोनों अलंगों और चौखट के सिरे पर लगाना था, और उस मेम्ने को घर के अन्दर ही रहकर अखमीरी रोटी और कड़वे सागपात के साथ खाना था। Á meðan myndi Guð „ganga fram hjá“ húsum þeirra án þess að deyða frumburði þeirra. — 2. |
15 लेकिन तब क्या, अगर आपकी परवरिश ऐसे परिवार में हुई है जहाँ कड़वे शब्दों का इस्तेमाल करना आम बात थी और अब यह आपकी भी आदत बन चुकी है? 15 Segjum sem svo að þú hafir alist upp við hranaleg orð á heimilinu og hafir tamið þér þess háttar talsmáta. |
और वे जो आत्म-संतुष्टि के मार्ग पर चले हैं अकसर कड़वे फल काटते हैं।—गलतियों ६:७. Og þeir sem lifað hafa fyrir það að fullnægja sjálfum sér uppskera oft beiskan ávöxt. — Galatabréfið 6:7. |
वाकई, परमेश्वर के लिए उनके भय ने उन्हें इस कड़वे अनुभव से बचाया। Guðsóttinn hlífði þeim við því. |
फिर उसने आगे बताया: “यदि तुम अपने अपने मन में कड़वी डाह और विरोध रखते हो, तो सत्य के विरोध में घमण्ड न करना, और न तो झूठ बोलना। Síðan bætti hann við: „Ef þér hafið beiskan ofsa og eigingirni í hjarta yðar, þá stærið yður ekki og ljúgið ekki gegn sannleikanum. |
फिर भी, हम इस कड़वे सच को नज़रअंदाज़ नहीं कर सकते कि आज भी युद्ध, अपराध, बीमारी, अकाल और दूसरी कई आफतों की वजह से करोड़ों लोगों की ज़िंदगी तबाह हो रही है। Við getum samt ekki horft fram hjá þeim veruleika að hundruð milljóna manna þjást enn þá vegna styrjalda, glæpa, sjúkdóma, hungursneyðar og annarra hörmunga. |
“यदि तुम अपने अपने मन में कड़वी डाह और विरोध रखते हो,” शिष्य याकूब ने चिताया, “तो सत्य के विरोध में घमण्ड न करना, और न तो झूठ बोलना। „Ef þér hafið beiskan ofsa [„afbrýði,“ NW] og eigingirni í hjarta yðar,“ segir lærisveinninn Jakob í viðvörunartón, „þá stærið yður ekki og ljúgið ekki gegn sannleikanum. |
18 हन्ना, आज यहोवा के लोगों के लिए एक उम्दा मिसाल है, खासकर ऐसे लोगों के लिए जिन्हें दूसरों की कड़वी बातों से चोट पहुँची हो। 18 Hanna er nútímaþjónum Jehóva gott fordæmi, einkum þeim sem hafa orðið fyrir meiðandi og óvinsamlegum ummælum annarra. |
अनिशा नाम की एक जवान लड़की ने मसीही भाईचारे की अहमियत को बड़े कड़वे अनुभव से सीखा। Ung kona að nafni Anna lærði af biturri reynslu hve kristni söfnuðurinn er mikils virði. |
दुःख की बात है कि आज की दुनिया में घर सुख-चैन का आशियाना होने के बजाय ऐसी जगह बन गया है जहाँ कड़वे-से-कड़वे शब्दों की बौछार करके एक-दूसरे पर दोष लगाया जाता है। Því miður falla einhverjir hörðustu dómarnir á heimilinu, einmitt þar sem við ættum helst að njóta skjóls og friðar. |
यदि हम परमेश्वर के दास नहीं हैं, तो हम पाप के दास हैं और उस दासत्व की मज़दूरी कड़वी होती है।—रोमियों ६:२३; गलतियों ६:७, ८. Ef við erum ekki þrælar Guðs, þá erum við þrælar syndarinnar og laun þeirrar þrælkunar eru beisk. — Rómverjabréfið 6:23; Galatabréfið 6: 7, 8. |
और इस वजह से उनके मन में अब भी बचपन की कड़वी यादें हों। Sumir hafa jafnvel vondar minningar frá uppeldi sínu sem hafa skilið eftir sig djúp tilfinningaleg sár og vanlíðan. |
कितने अफसोस की बात है कि कुछ पति-पत्नी अजनबियों से, यहाँ तक कि अपने पालतू जानवरों से बात करते वक्त मीठे-मीठे शब्द बोलते हैं, जबकि एक-दूसरे से बात करते वक्त उन्हें कड़वे-से-कड़वे शब्द ही सूझते हैं। Það væri miður ef hjón töluðu hvort við annað af minni virðingu en þau tala við bláókunnuga eða jafnvel gæludýrin sín. |
10 लोग यीशु को कड़वी बातें सुनाते थे और उसके साथ बुरा व्यवहार करते थे। ऐसे लोगों से किस तरह पेश आना चाहिए, इस बारे में यीशु ने एक उम्दा मिसाल कायम की। 10 Jesús er afbragðsfyrirmynd með viðbrögðum sínum við þeim sem komu illa fram við hann í orðum eða verkum. |
आजकल बुरा सलूक करनेवाले ऐसे पतियों, पत्नियों और माँ-बाप के बारे में सुनना बहुत आम हो गया है, जो हर घड़ी अपनी कड़वी ज़बान या लात-घूंसों से अपने परिवार को दिन-रात “सज़ा” देते हैं। Það er alls ekki óalgengt að eiginmenn, eiginkonur eða foreldrar „dæmi“ hina í fjölskyldunni til að sitja undir stöðugri skothríð meiðandi orða eða líkamlegu ofbeldi. |
हाय उन पर जो बुरे को भला और भले को बुरा कहते, जो अंधियारे को उजियाला और उजियाले को अंधियारा ठहराते, और कड़ुवे को मीठा और मीठे को कड़वा करके मानते हैं!”—यशायाह 5:18-20. Vei þeim, sem kalla hið illa gott og hið góða illt, sem gjöra myrkur að ljósi og ljós að myrkri, sem gjöra beiskt að sætu og sætt að beisku.“ — Jesaja 5: 18-20. |
11 क्योंकि देखो, एक कड़वा सोता अच्छा जल नहीं दे सकता है; न ही एक अच्छा सोता कड़वा जल दे सकता है; इसलिए, एक मनुष्य शैतान का सेवक होते हुए मसीह का अनुसरण नहीं कर सकता है; और यदि वह मसीह का अनुसरण करता है तो वह शैतान का सेवक नहीं हो सकता है । 11 Því að sjá. Römm auppspretta gefur ekki gott vatn, né heldur gefur góð uppspretta rammt vatn. Þess vegna getur sá maður, sem er þjónn djöfulsins, ekki fylgt Kristi. En bfylgi hann Kristi, getur hann ekki verið þjónn djöfulsins. |
उसने अपने दोस्तों से कहा कि वे उसे नाओमी नहीं बल्कि मारा कहकर पुकारें क्योंकि इस नाम से यह ज़ाहिर होता था कि उसे ज़िंदगी में कितने कड़वे अनुभवों से गुज़रना पड़ा था। Hún sagði vinum sínum að kalla sig Möru en ekki Naomí, en nafnið Mara var til vitnis um þá beiskju sem hún hafði mátt þola. |
इन दोनों आयतों में इस्तेमाल शब्द “निन्दा” का बुनियादी मतलब है, दिल को चुभनेवाली, कड़वी या अपमान-भरी बातें। Þegar talað er um „lastmæli“ í þessum tveim versum er átt við meiðandi og niðurlægjandi tal eða guðlast. |
Við skulum læra Hindi
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu कड़वी í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.
Uppfærð orð Hindi
Veistu um Hindi
Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.