Hvað þýðir nubile í Ítalska?
Hver er merking orðsins nubile í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nubile í Ítalska.
Orðið nubile í Ítalska þýðir ógiftur, ókvæntur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins nubile
ógifturadjective |
ókvænturadjective |
Sjá fleiri dæmi
Era ancora nubile? Og var hún ógift? |
Benché in Israele si attribuisse grande importanza al matrimonio e alla procreazione, la figlia di Iefte scelse di rimanere nubile ed ebbe il privilegio di impegnarsi nel sacro servizio presso il santuario di Geova. — Giud. Þótt hjónaband og barneignir væru mikils metnar í Ísrael var dóttir hans fús til að vera einhleyp. Hún naut þess heiðurs að veita heilaga þjónustu í helgidómi Jehóva. — Dóm. |
“Il numero dei fratelli non sposati è estremamente esiguo”, disse una sorella nubile descrivendo la situazione nella sua zona. „Hér eru afar fáir bræður á lausu,“ segir einhleyp systir um ástandið þar sem hún býr. |
Un giovane cristiano che vuole far posto al celibato, o una giovane cristiana che desidera rimanere nubile, ‘non dovrebbe camminare secondo la carne, ma secondo lo spirito. Ungt kristið fólk af báðum kynjum, sem vill höndla einhleypi, ætti að ‚lifa, ekki eftir holdi, heldur eftir anda. |
Dopo aver trascorso 27 anni in Kenya, una sorella nubile ha scritto: “Avevo molti amici e così tanto lavoro da fare! Einhleyp systir skrifaði eftir að hafa verið í Kenía í 27 ár: „Ég átti svo marga vini og það var svo mikið verk að vinna. |
Se rimarrete celibi o nubili a motivo del Regno sino alla fine dell’attuale sistema di cose malvagio, Geova non dimenticherà gli sforzi che avrete fatto per prodigarvi nel suo sacro servizio. Ef þú heldur þér einhleypum sakir Guðsríkis allt til endaloka þessa illa heimskerfis mun Jehóva ekki gleyma fórnfýsi þinni í heilagri þjónustu hans. |
Anche le sorelle nubili sono più libere di aspirare a privilegi di servizio. Einhleypar systur eru líka frjálsari til að sækjast eftir sérréttindum í þjónustu Guðs. |
Geova può vedere che lo serviamo efficacemente da scapoli o nubili e che in effetti non abbiamo bisogno di sposarci, cosa che potrebbe significare per noi rinunciare a certi privilegi di servizio. Jehóva sér kannski að við þjónum honum með ágætum sem einhleypingar og við þörfnumst þess í raun ekki að vera í hjónabandi sem gæti haft í för með sér að við þyrftum að afsala okkur vissum sérréttindum í þjónustu hans. |
Liberi dal peso di responsabilità coniugali, si resero disponibili per servire Geova, e alcuni di quei primi diplomati sono ancora celibi o nubili e attivi nel campo missionario o in altre fasi del servizio continuo. Lausir undan skyldum hjúskapar og hjónabands buðu þeir sig Jehóva til þjónustu, og sumir af þeim, sem Gíleaðskólinn útskrifaði fyrstu árin, eru enn einhleypir og önnum kafnir á trúboðsakrinum eða í annarri grein fullrar þjónustu. |
(Salmo 39:1) Le persone celibi o nubili che rimangono caste meritano la nostra lode sincera. (Sálmur 39:2) Hreinlífir einhleypingar okkar á meðal eiga skilið hlýlegt hrós. |
(Salmo 68:11) La maggioranza di loro sono nuove nella verità, ma le pioniere nubili venute dall’estero sono di inestimabile aiuto per addestrarle. (Sálmur 68:12) Flestar eru nýjar í sannleikanum en einhleypar brautryðjandasystur, sem hafa komið frá öðrum löndum, veita ómetanlega aðstoð með því að kenna þeim. |
(Giudici 11:30-40) Anche noi dovremmo lodare di cuore le sorelle nubili che ubbidiscono lealmente alla legge di Dio. (Dómarabókin 11:30-40) Við ættum einnig að hrósa einhleypum systrum sem hlýða lögum Guðs trúfastlega. |
Il cognome da sposata, e quindi il mio, era Nash, ma ho ripreso il suo da nubile. Hún giftist dr Nash, svo ég ķlst upp undir ūví nafni, en ég tķk upp hennar nafn. |
(Salmo 41:1) Di solito le persone celibi o nubili hanno più tempo per lo studio e la meditazione della Parola di Dio. (Sálmur 41:2) Yfirleitt hefur einhleypt fólk meiri tíma til náms og hugleiðingar um orð Guðs en aðrir. |
Il cognome "Chaplin" è quello da nubile della madre. Það er hugsanlegt að „Cilnius“ hafi verið ættarnafn móður hans. |
L’essere nubile ha contribuito non poco alla mia gioia”. Einhleypi hefur stuðlað mjög að gleði minni.“ |
(La Torre di Guardia inglese del 1° maggio 1985, pagine 3-6) Un’altra sorella nubile che prestò servizio per oltre 50 anni alla Betel disse: “Sono completamente soddisfatta della mia vita e del mio lavoro. (Varðturninn, ensk útgáfa, 1. maí 1985, bls. 23-6) Önnur einhleyp systir, sem eyddi yfir 50 árum í þjónustu á Betel, sagði: „Ég er fullkomlega ánægð með líf mitt og starf. |
(1 Corinti 7:8, 27) Con l’aiuto di Geova, la persona celibe o nubile dovrebbe coltivare la stabilità che Dio concede. (1. Korintubréf 7:8, 27) Einhleypt fólk getur með hjálp Jehóva ræktað með sér nægjusemi og hugarró í þeirri stöðu sem það er. |
Molte sorelle nubili servono felicemente Geova come ministri a tempo pieno Margar einhleypar systur þjóna Jehóva hamingjusamar í fullu starfi. |
“Le circostanze mi costringono a lavorare a tempo pieno”, spiega una sorella nubile che si battezzò quasi 40 anni fa. „Ég er í þeirri aðstöðu að þurfa að vinna fulla vinnu,“ segir einhleyp systir sem lét skírast fyrir næstum 40 árum. |
In seguito a tali disgrazie la famiglia si trasferisce nella vicina Naumburg ove convive con la nonna materna di Nietzsche e due sorelle nubili di suo padre. Fjölskyldan fluttist þá búferlum til Naumburg, þar sem hún bjó hjá föðurforeldrum Nietzsches og ógiftum föðursystrum hans tveimur. |
13 Una cara sorella anziana diede alla storia della sua vita questo titolo significativo: “Nubile e felice come pioniera”. 13 Ein ástkær, öldruð systir skrifaði ævisögu sína undir titlinum „Einhleyp og hamingjusöm sem brautryðjandi.“ |
Riuscivo a sfruttare la maggiore libertà che avevo essendo nubile per impegnarmi nel ministero, e questo mi ha recato grande felicità”. Þar sem ég var einhleyp gat ég notfært mér það frelsi sem því fylgir og verið upptekin í boðunarstarfinu. Það hefur gefið mér mikla gleði og ánægju.“ |
Per esempio, se sei celibe (o nubile) e hai l’età per sposarti, sei fermamente deciso a evitare che nasca qualche legame sentimentale con qualcuno che non è battezzato? Ef þú ert einhleypur vottur á giftingaraldri þarftu til dæmis að vera algerlega staðráðinn í því að mynda ekki rómantísk tengsl við neinn sem er ekki skírður vottur Jehóva. |
Se perciò siete celibi o nubili, rallegratevi del fatto che Geova vi impiega come ministri cristiani, completi anche se non sposati. Ef þú ert einhleypur skaltu því gleðjast yfir að þú skulir vera alger sem kristinn þjónn Jehóva. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nubile í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð nubile
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.