Hvað þýðir professoressa í Ítalska?
Hver er merking orðsins professoressa í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota professoressa í Ítalska.
Orðið professoressa í Ítalska þýðir prófessor, kennari, kennslukona. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins professoressa
prófessornoun “Mi sono indignata quando da bambina ho sentito questa storia per la prima volta”, dice una professoressa di nome Carol. „Þegar ég heyrði þessa sögu fyrst sem barn var ég stórhneyksluð,“ segir Carol, sem er prófessor í mannfræði. |
kennarinoun |
kennslukonanoun |
Sjá fleiri dæmi
Tuttavia, la Bibbia include una cosa che la professoressa Jakab non ha menzionato: è essenziale insegnare ai figli ad amare il loro Creatore e a conoscere la sua Parola. Biblían telur aftur á móti með nokkuð sem prófessor Jakab lét ógetið: nauðsyn þess að kenna börnunum að elska skapara sinn og vera vel heima í orði hans. |
Professoressa? Prķfessor? |
In Siria era una professoressa universitaria. Hún hafði verið háskólaprófessor heima í Sýrlandi. |
Oggi ho conosciuto la mia nuova professoressa di filosofia. Í dag fékk ég að hitta nýja heimspekikennarann minn. |
“Quando la professoressa di sociologia ha detto che nella lezione successiva avremmo parlato dell’evoluzione, mi ha preso il panico. „Ég varð dauðhrædd þegar félagsfræðikennarinn sagði að í næsta tíma myndum við ræða um þróunarkenninguna. |
Arrivederci, professoressa Vertu sæl, prófessor |
È una professoressa. Þú ert kennari. |
Vuole che le parli de La Lettera Scarlatta, professoressa? Viltu ræđa The Scarlet Letter, fröken Tafferty? |
Lo stesso periodico osserva che “una professoressa in jeans era considerata divertente, avvicinabile, non particolarmente competente, degna solo di un rispetto limitato, che non aveva l’aspetto di insegnante e in genere da preferire”. — Perceptual and Motor Skills. Tímaritið lét þess einnig getið að „kennslukona í gallabuxum væri álitin skemmtileg, viðmótsgóð og ekki sérlega vel að sér. Hún naut takmarkaðrar virðingar, leit ekki út eins og kennari og var almennt talin vinsæl.“ |
Magari ha scommesso qualche dollaro che poteva... far passare da idiota la professoressa. Ūú hefur kannski veđjađ nokkrum dölum um ađ ūú gætir látiđ prķfessorinn líta út eins og asna. |
Capisce, professoressa? Skilurðu mig, prófessor? |
Professoressa, io non c'entro. Ūađ er ekki ég. |
Maggie Smith è Minerva McGranitt, professoressa di Trasfigurazione, vicepreside della scuola e capo della casa di Grifondoro. Maggie Smith sem Minerva McGonagall, aðstoðarskólameistarinn, yfirmaður Gryffindor og ummyndunarkennari í Hogwarts. |
Professoressa. Prķfessor. |
Scusi il ritardo, professoressa Afsakið að ég kem seint, prófessor |
“Mi sono indignata quando da bambina ho sentito questa storia per la prima volta”, dice una professoressa di nome Carol. „Þegar ég heyrði þessa sögu fyrst sem barn var ég stórhneyksluð,“ segir Carol, sem er prófessor í mannfræði. |
La professoressa Ruth Webber, scrivendo su una rivista, afferma: “La maggioranza dei giovani crede in Dio o in qualche tipo di forza soprannaturale, ma non considera la chiesa importante o utile per esprimere la propria spiritualità”. — Youth Studies Australia. Ruth Webber, prófessor, sem skrifar í tímaritið Youth Studies Australia, fullyrðir að „meiri hluti ungs fólks trúi á Guð eða einhvers konar yfirnáttúrulegan kraft en telji kirkjuna ekki vera það þýðingarmikla að hún skipti máli eða komi að gagni við að svala trúarþörf sinni“. |
È in questo periodo che l’incoraggiamento è più importante che mai, ed è in questo periodo che è meno disponibile”, dice Patricia Minnes, professoressa di psicologia. Það er þá sem stuðningur er mikilvægastur og minnst af honum að fá,“ segir Patricia Minnes sem er prófessor í sálfræði. |
Scusi il ritardo, professoressa. Afsakiđ ađ ég kem seint, prķfessor. |
No, Professoressa. Nei, prķfessor. |
La professoressa McCarthy, letteratura inglese. McCarthy bķkmenntakennari. |
La dottoressa Staci L. Beavers, professoressa associata di scienza politica alla California State University, San Marcos, ha scritto un saggio breve, The West Wing as a Pedagogical Tool, sull'impiego dello show come mezzo d'istruzione. Staci L. Beavers, aðstoðarprófessor í stjórnmálafræði við Kaliforníu State, San Marcos háskólann, skrifaði The West Wing as a Pedagogical Tool og spurði hvort hægt væri að nota The West Wing sem kennsluefni. |
La professoressa Jeannette Crenshaw spiega che un elevato livello dell’ormone ossitocina “stimola dopo il parto forti sentimenti di affetto nella madre che accarezza, guarda negli occhi e allatta il neonato”. Prófessor Jeannette Crenshaw segir í tímaritinu The Journal of Perinatal Education að aukið magn hríðarhormónsins oxýtósín „örvi móðurtilfinninguna eftir fæðingu barns þegar móðirin snertir barnið, horfir á það og gefur því brjóst“. |
Eriksen, docente di storia, e di Susannah Heschel, professoressa di studi ebraici, spiega che i Testimoni “rifiutarono di partecipare alla violenza e all’uso della forza militare. . . . Ericksens, prófessors í sagnfræði, og Susannah Heschel, prófessors í gyðingafræðum, bendir á að vottarnir hafi „neitað að taka þátt í ofbeldi og beitingu hervalds. . . . |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu professoressa í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð professoressa
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.