Hvað þýðir さくら í Japanska?
Hver er merking orðsins さくら í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota さくら í Japanska.
Orðið さくら í Japanska þýðir kirsuberjatré, kirsuberjaviður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins さくら
kirsuberjatrénoun (樹木) |
kirsuberjaviðurnoun (木材) |
Sjá fleiri dæmi
この記事に出てきた,さくら,リベイロ,スティーブン,ハンスは,悪い習慣を捨て去るために懸命に闘わなければなりませんでした。 Þau Sakura, Ribeiro, Stephen og Hans, sem nefnd eru í greininni, þurftu að leggja hart að sér til að segja skilið við fyrra líferni. |
(イ)パウロは古い人格を脱ぎ捨てるためにどんなことが必要であると述べていますか。( ロ)さくらはどんな生き方をしていましたか。 (b) Hvernig lifði Sakura og hvað gaf henni kraft til að snúa við blaðinu? |
しかし 見 み よ、それ は 精神 せいしん が おかしく なって いる 結 けっ 果 か で ある。 この よう な 精神 せいしん の 錯乱 さくらん は、 実 じっ 際 さい に は ない こと を 信 しん じる よう に 惑 まど わす、あなたがた の 先 せん 祖 ぞ の 言 い い 伝 つた え の ため に 生 しょう じた もの で ある。」 En sjá. Þetta eru órar truflaðrar hugsunar, og þessir hugarórar eiga rót sína að rekja til erfikenninga feðra yðar, sem afvegaleiða yður til trúar á það sem ekki er. |
さくらは寂しさや満たされない気持ちを抱えていました。 Hún var einmana á uppvaxtarárunum og fannst lífið innantómt. |
さくらを見守っている。 Ég er að horfa hugfanginn. |
さくら: 舞,なんで国歌を歌わないの? Guðrún: Af hverju syngur þú ekki með þegar þjóðsöngurinn er spilaður? |
7 日本のさくら*という女性について考えましょう。 7 Sakura* er japönsk systir. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu さくら í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.