Hvað þýðir ついたち í Japanska?
Hver er merking orðsins ついたち í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ついたち í Japanska.
Orðið ついたち í Japanska þýðir fyrstur, fyrri, fyrst, fystur, nýr. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ついたち
fyrstur(first) |
fyrri(first) |
fyrst(first) |
fystur(first) |
nýr
|
Sjá fleiri dæmi
千八百三十一 年 ねん 十二 月 がつ 一日 ついたち 、オハイオ 州 しゅう ハイラム に おいて、 預 よ 言 げん 者 しゃ ジョセフ・ スミス と シドニー・ リグドン に 与 あた えられた 啓 けい 示 じ (『 教 きょう 会 かい 歴 れき 史 し 』 第 だい 一 巻 かん 、二百三十八-二百三十九 ページ)。 Opinberun gefin spámanninum Joseph Smith og Sidney Rigdon í Hiram, Ohio, 1. desember 1831. |
1 さて、ニーファイ の 民 たみ の さばきつかさ の 統 とう 治 ち 第 だい 二十六 年 ねん の 一 月 がつ 一日 ついたち の 朝 あさ 、 見 み よ、レーマン 人 じん は 目 め を 覚 さ まし、 見 み よ、アマリキヤ が 彼 かれ の 天 てん 幕 まく の 中 なか で 死 し んで いる の を 発 はっ 見 けん した。 また 彼 かれ ら は、テアンクム が その 日 ひ 彼 かれ ら と 戦 たたか う 準 じゅん 備 び を して いる の も 見 み た。 1 Og nú bar svo við, að á tuttugasta og sjötta stjórnarári dómaranna yfir Nefíþjóðinni, sjá, þegar Lamanítar vöknuðu á fyrsta morgni hins fyrsta mánaðar, sjá, þá fundu þeir Amalikkía dauðan í tjaldi sínu. Og þeir sáu einnig að Teankúm var reiðubúinn að leggja til orrustu við þá á þeim degi. |
預 よ 言 げん 者 しゃ が 記 しる した 歴 れき 史 し に は、十一 月 がつ 一日 ついたち から 十二 日 にち まで に 四 回 かい の 特 とく 別 べつ 大会 たいかい が 開 ひら かれた こと が 述 の べられて いる。 Saga spámannsins segir að fjórar ráðstefnur hafi verið haldnar frá 1. til og með 12. nóvember. |
キャッシュ ステーク 大会 たいかい 、ユタ 準 じゅん 州 しゅう ローガン、千八百九十一 年 ねん 十一 月 がつ 一日 ついたち 、 日 にち 曜 よう 日 び 。『 (Cache stikuráðstefnan, Logan, Utah, sunnudaginn 1. nóvember 1891. |
千八百四十二 年 ねん 九 月 がつ 一日 ついたち 付 づ け で、ノーブー に おいて 書 か かれた、 預 よ 言 げん 者 しゃ ジョセフ・ スミス から イリノイ 州 しゅう ノーブー の 末 まつ 日 じつ 聖 せい 徒 と に あてた、 死 し 者 しゃ の ため の バプテスマ に ついて の 指 し 示 じ を 含 ふく む 手 て 紙 がみ (『 教 きょう 会 かい 歴 れき 史 し 』 第 だい 五 巻 かん 、百四十二-百四十四 ページ)。 Bréf frá spámanninum Joseph Smith til Síðari daga heilagra í Nauvoo, Illinois, sem inniheldur leiðbeiningar um skírn fyrir dána, dagsett í Nauvoo 1. september 1842. |
千八百三十一 年 ねん 十一 月 がつ 一日 ついたち 、オハイオ 州 しゅう ハイラム で 開 ひら かれた 教 きょう 会 かい の 長老 ちょうろう たち の 特 とく 別 べつ 大会 たいかい 中 ちゅう に、 預 よ 言 げん 者 しゃ ジョセフ・ スミス を 通 とお して 与 あた えられた 啓 けい 示 じ (『 教 きょう 会 かい 歴 れき 史 し 』 第 だい 一 巻 かん 、二百二十一-二百二十四 ページ)。 Opinberun gefin með spámanninum Joseph Smith 1. nóvember 1831, á sérstakri öldungaráðstefnu kirkjunnar, sem haldin var í Hiram, Ohio. |
早 そう 期 き の 出 しゅっ 版 ぱん を 意 い 図 と して いた 啓 けい 示 じ の 集 しゅう 録 ろく が、十一 月 がつ 一日 ついたち の 特 とく 別 べつ 大会 たいかい に おいて 承 しょう 認 にん された。 Samantekt opinberana, sem gefa skyldi út fljótlega, var tekin fyrir á sérstakri ráðstefnu 1.–2. nóvember. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ついたち í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.