Hvað þýðir vescica í Ítalska?

Hver er merking orðsins vescica í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vescica í Ítalska.

Orðið vescica í Ítalska þýðir þvagblaðra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vescica

þvagblaðra

nounfeminine

come una scimmia la vescica!
Eins og þvagblaðra apa!

Sjá fleiri dæmi

Fa passare il dolore e non ti fa venire la vescica
Kemur í veg fyrir sársauka og blöðrur
Avrebbe delle vesciche grosse come frittelle!
Hún væri komin međ risastķrar bIöđrur fyrir hádegi.
Sovra labbra signore', che dritto sogno baci, - Quali spesso il Mab arrabbiato con piaghe vesciche,
O'er vörum Ladies', sem beint á knús draumur, - Hver oft í reiði MAB með blöðrum plágum,
Le cellule che rivestono i nostri intestini vengono sostituite a intervalli di pochi giorni, quelle che rivestono la vescica ogni due mesi e i globuli rossi ogni quattro mesi.
Við endurnýjum frumurnar í slímhúð þarmanna á nokkurra daga fresti, í slímhúð þvagblöðrunnar á tveggja mánaða fresti og rauðu blóðkornin á fjögurra mánaða fresti.
Solo in un anno, sulla costa atlantica degli Stati Uniti circa il 40 per cento dei delfini della zona è morto, ed è stato ributtato a riva con vesciche, lesioni e pezzi di pelle che venivano via.
Um 40 af hundraði höfrunga meðfram Atlantshafsströnd Bandaríkjanna hafa drepist á aðeins rúmlega einu ári. Þeir sem skolaði á land voru með sár og blöðrur og stórar húðflyksur höfðu fallið af.
● PESCI DOTATI DI VESCICA NATATORIA.
● SUNDMAGAFISKURINN.
Vado a svuotare la vescica
Ég þarf að pissa
Si possono anche cuocere in una vescica di maiale... bagnate di Madera e Cognac.
Auđvitađ er líka hægt ađ elda ūær í svínsblöđru, í blöndu af Madeira-víni og koníaki.
Signora Hall Gli occhi, per la regia dritta davanti a lei, visto senza vedere il brillante oblunga della porta della locanda, la strada bianca e vivace, e Huxter negozio di fronte vesciche sotto il sole giugno.
Augu Frú Hall er, beint beint fyrir hana, sá án þess að sjá ljómandi ílöng af Inn dyrnar, vegurinn hvítt og skær, og Huxter er búð fyrir framan blöðrur í júní sólinni.
Come te la passi...... brutta vescica di fetente olio di frittura?
Hvernig hefur þú það... þú klístraða flaska af ódýri, illa lyktandi flöguolíu?
I primi effetti possono durare diversi giorni e includere vesciche e spellature.
Þessi fyrstu áhrif geta varað í nokkra daga og einnig geta myndast blöðrur og húðin flagnað.
Un conto miserabili di scatole vuote, Verde vasi di coccio, vesciche, e semi ammuffiti,
A fátæklegu mið af tómum kassa, Green earthen potta, blöðrur og musty fræ,
La malattia mano-piede-bocca è una malattia comune nei bambini caratterizzata da una sindrome febbrile seguita da mal di gola con lesioni (vesciche, ulcerazioni) sulla lingua, le gengive e le guance ed eruzioni cutanee sul palmo delle mani e le piante dei piedi.
Hand- fót- og munnsjúkdómur (e. hand, foot and mouth disease eða HFMD) er algengur sjúkdómur meðal barna og einkennist af hitasótt, ásamt særindum í hálsi og sárum (blöðrur, fleiður) á tungu, kinnum og í gómi, og húðútbrotum í lófum og á iljum.
A volte, però, essere persone di città che si prestavano come allevatori volontari era causa non solo di vesciche alle mani, ma anche di frustrazione profonda.
Stundum var það svo að sjálboðaliðar alifuglabúskapsins fengu ekki aðeins blöðrur á hendur, heldur urðu líka argir í huga og hjarta.
Se il pesce sale, la pressione dell’acqua diminuisce, il gas si espande e la vescica aumenta di volume.
Þegar fiskurinn hækkar sundið dregur úr sjávarþrýstingnum og gasið þenst út ásamt sundmaganum.
Ma per tutto il viaggio dalle sue labbra non uscì mai un mormorio o un lamento, mentre la maggior parte degli uomini del campo si lamentava con lui per le vesciche ai piedi, le lunghe marce, le provviste scarse, il pane di granturco cattivi, il burro andato a male, il miele dal sapore intenso, la pancetta e il formaggio rancidi, eccetera.
Meðan á ferðinni stóð möglaði hann hvorki né kvartaði, þótt flestir mannanna í fylkingunni hefðu kvartað við hann yfir aumum og bólgnum fótum, löngum göngum, fátæklegum matarbirgðum, lélegu og skemmdu brauði, óætu maísbrauði, daunillu og skemmdu smjöri, og bragðsterku hunangi, möðkuðu beikoni og osti, o. s. frv.
Vede, la vescica protegge la quaglia, e la mantiene umida.
Blađran verndar kornhænuna, heldur henni rakri.
La vita è una maratona, e non si vince una maratona senza mettersi i cerotti per le vesciche, esatto?
Lífiđ er maraūon sem vinnst ekki án ūess ađ setja plástur á geirvörturnar.
Eppure il pesce rimane immobile a una profondità doppia rispetto a quella, e il gas contenuto nella vescica esercita una pressione di oltre 490 chili per centimetro quadrato per resistere alla pressione del mare!
Samt sem áður getur fiskur legið hreyfingarlaus á tvöföldu því dýpi og gasið í sundmaganum þrýst á móti sjónum sem nemur 490 kílógrömmum á hvern fersentimetra!
Molti pesci regolano la propria galleggiabilità immettendo gas nella vescica natatoria o espellendolo.
Fiskar breyta flothæfni sinni með því að auka eða minnka loftmagnið í sundmögum sínum.
Fa passare il dolore e non ti fa venire la vescica.
Kemur í veg fyrir sársauka og blöđrur.
come una scimmia la vescica!
Eins og þvagblaðra apa!
Come possono però aumentare il gas della vescica quando si trovano in profondità e la pressione è già così grande?
En hvernig getur fiskur bætt gasi í sundmagann á slíku dýpi sem áður greinir þegar þrýstingur sjávarins er orðinn gífurlegur?
L’Organizzazione Mondiale della Sanità ha concluso che l’esposizione ai gas di scarico dei motori diesel “è associata a un rischio accresciuto di tumore al polmone” e probabilmente anche alla vescica.
Alþjóðaheilbrigðismálastofnunin hefur komist að þeirri niðurstöðu að útblástur frá díselvélum „auki hættuna á lungnakrabbameini“ og hugsanlega einnig krabbameini í þvagblöðru.
Il dottore cura i problemi, dalle pinne infiammate, alle code marce alle vesciche natatorie gonfie.
Læknirinn b ũđur upp a namsskeiđ um sporđfúa og uggastirđleika um störu og blöđrubolgu.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vescica í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.