Cosa significa amorti in Francese?

Qual è il significato della parola amorti in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare amorti in Francese.

La parola amorti in Francese significa palla corta, palla smorzata, ammortizzato, bunt, bunt, colpo, gioco spremuto, estinguere, ammortizzare, colpire, attutire, ammortizzare, attenuare, ammortizzare, schiacciare, attenuare, smorzare, affievolire, rompere, spezzare, fare leva finanziaria su, attutire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola amorti

palla corta, palla smorzata

(Sports de raquette) (nel tennis)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ammortizzato

adjectif (Finance)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

bunt

nom masculin (Base-ball) (baseball: azione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Le batteur a surpris tout le monde en faisant un amorti.

bunt

nom masculin (Base-ball) (baseball: tipo di palla)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

colpo

(Sports) (in sport)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gioco spremuto

(Base-ball, anglicisme) (baseball)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

estinguere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le prêt hypothécaire est amorti sur une période de 30 ans.
Il mutuo si estinguerà in trent'anni.

ammortizzare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Si vous amortissez votre matériel, vous pourrez bénéficier d'une réduction fiscale.
Puoi ottenere una riduzione delle tasse se ammortizzi le tue attrezzature.

colpire

verbe transitif (Sports) (palla lanciata)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

attutire, ammortizzare, attenuare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Un matelas amortira l'acteur dans sa chute.
Un materasso attutirà la caduta dell'attore.

ammortizzare

verbe transitif (un choc, un impact) (impatti)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I paraurti della macchina ammortizzano l'impatto di uno scontro.

schiacciare

verbe transitif (Sports)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le joueur de squash a amorti la balle par un coupé.
Il giocatore di squash ha schiacciato la palla.

attenuare, smorzare, affievolire

verbe transitif (un bruit) (suoni)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'isolation phonique amortit les sons de l'extérieur.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le tende pesanti affievolivano i suoni nella stanza.

rompere, spezzare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La parade du boxeur a amorti la force du coup de son adversaire.
La mossa di bloccaggio del pugile ha spezzato la forza del colpo dell'avversario.

fare leva finanziaria su

verbe transitif (finanza)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
J'ai amorti (or: rentabilisé) mes investissements au moyen d'une marge de crédit.
Ho fatto leva finanziaria sugli investimenti comprando a credito.

attutire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cette doudoune épaisse devrait te protéger des grêlons.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Quando Tina è caduta, la neve fresca attutì l'impatto.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di amorti in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.