Cosa significa consider in Inglese?

Qual è il significato della parola consider in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare consider in Inglese.

La parola consider in Inglese significa tenere conto, tenere in conto, considerare, considerare, esaminare, considerare, considerare , reputare, ritenere, considerare, credere che sia , reputare che sia, pensare di fare, guardare, osservare, esaminare, consideralo già fatto, considerare le circostanze, considerare la fonte, rifiutarsi di considerare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola consider

tenere conto, tenere in conto, considerare

transitive verb (take into account)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Have you considered the long-term consequences of this decision?
Hai tenuto conto delle conseguenze a lungo termine di questa decisione?

considerare

transitive verb (reflect on)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Consider the implications of that discovery!
Considera le implicazioni di quella scoperta!

esaminare, considerare

transitive verb (weigh possibilities)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She considered her options and what to do next.
Ha esaminato le sue possibilità e cosa fare in seguito.

considerare , reputare

verbal expression (with a noun: judge)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Shani is considered a good student.
Shani è considerata una brava studentessa.

ritenere, considerare

verbal expression (with a noun: judge as [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I consider my actions that day to be a mistake. Many consider Mozart's "Requiem" to be his masterpiece.
Le mie azioni di quel giorno le ritengo un errore. Molti ritengono che il Requiem sia il capolavoro di Mozart.

credere che sia , reputare che sia

verbal expression (with an adjective: judge)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Many people today consider corporal punishment to be wrong.
In molti oggi reputano che le punizioni corporali siano sbagliate.

pensare di fare

verbal expression (think about doing [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Henry is considering taking up a sport.
Henry sta valutando di dedicarsi a uno sport.

guardare, osservare, esaminare

transitive verb (look at)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She considered his face for a long time, and then smiled.
Ha osservato la sua faccia a lungo, e poi ha sorriso.

consideralo già fatto

interjection (informal (agreeing to a request to do [sth])

I know you want the report finished tonight, so just consider it done.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. - Dobbiamo mandare con urgenza un fax al cliente. - D'accordo, consideralo già fatto.

considerare le circostanze

verbal expression (take context into account)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Before you blame him, consider the circumstances.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Considerate le circostanze hai fatto tutto il possibile.

considerare la fonte

interjection (be sceptical)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Don't pay attention to anything he says: consider the source.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Considerata la fonte della notizia, non le darei tanto peso.

rifiutarsi di considerare

verbal expression (not accept)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I'm an optimist: I refuse to consider the possibility of failure.
Sono un ottimista: mi rifiuto di considerare la possibilità del fallimento.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di consider in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di consider

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.